Глава 61. Некомфортно
Бай Иси долгое время шла со школьной сумкой на спине. Это был не ее путь домой. В этот момент она нырнула за угол, прикрыла свою фигуру деревом, затем перепрыгнула через стену и спряталась в доме, прислонившись к стене. Во рту у нее был леденец, а в глазах мелькнула вспышка досады. Кто следил за ней? Знаете ли вы, что за слежкой очень хлопотно.
Люди позади увидели, что человек пропал, и поспешили посмотреть, но ничего не нашли.
— Блин, куда ты пошел? Мужчина выругался тихим голосом, который долетел до ушей Бай Иси за стеной.
Кончик ее языка коснулся круглого леденца, и она была уверена, что это незнакомый голос.
После того, как люди ушли, Бай Иси собиралась хлопнуть в ладоши и уйти, когда кто-то вошел из дома: «Сяо Чжань, помоги мне отнести это в спальню».
«Готовы ли вы принять мощное любовное зелье?» — спросил Лу Келин через мгновение.
"Хорошо." Лу Сяочжань дернул губами: «Я подарю это тебе в спальне».
Бай Иси сделал паузу, чувствуя, что они собираются сделать что-то плохое.
Ее взгляд упал на мальчика, которого они поддерживали, и она слегка прищурилась. Это не монитор? Однако в это время он, похоже, потерял сознание.
Бай Иси некоторое время колебался, но решил последовать за ним и посмотреть. Она обнаружила, что две девушки помогли монитору проникнуть в спальню. Вскоре после этого вышла девушка по имени Сяочжан и плотно закрыла дверь.
Бай Иси тихо вошел в другую спальню, затем прыгнул через балкон на балкон спальни, в которую они только что вошли. Стоя за горшком с зелеными растениями, она смотрела сквозь щели между зелеными листьями.
Как раз вовремя, чтобы увидеть, как девушка сняла всю юбку, открыв перед ней белую спину и две длинные ноги, Бай Иси продолжал лизать леденец и восхищался им. У нее была довольно хорошая фигура.
Юань Ци почувствовал жгучую волну тепла от живота ко всему телу. Ему было так жарко, что он расстегнул несколько пуговиц рубашки, обнажив свою сильную грудь, светившуюся светло-розовым цветом.
Он слегка поджал губы и почувствовал головокружение. Он чувствовал только дискомфорт в нижней части тела и хотел выпустить пар.
Внезапно он почувствовал, как его охватывает холод. Он растерянно открыл глаза и посмотрел на девушку перед ним, которая сидела перед ним на коленях в одном нижнем белье, и коснулся своей щеки одной рукой.
Улыбка в уголке рта Лу Келинга стала шире. Реакция Юань Ци перед ее глазами показала, что она ему все еще немного нравится. Но в следующую секунду выражение ее лица застыло.
«...Бай Иси». Его голос был хриплым с последним звуком.
Бай Иси плохо слышал. Она собиралась подойти и сбить девушку с ног, но в следующую секунду увидела, как девушка отпрыгнула от нее: «Юань Ци! Ты ублюдок! Ты на самом деле думаешь обо мне как о другой женщине, нет! Нет!» Это нормально!"
«Покажи мне ясно, кто я!» В глазах Лу Келинга мелькнула боль, и когда он собирался пройти, он почувствовал боль в шее и потерял сознание.
После того, как Бай Иси уложил девочку, она посмотрела на монитор на кровати с леденцом во рту.
Красивое лицо было багровым, а губы были такими красными, что могли кровоточить. Он выглядел так, будто был готов быть схвачен кем угодно.
Она на мгновение остолбенела и помахала рукой перед его глазами: «Командир отделения, ты еще в сознании?» В противном случае она нокаутировала бы его и забрала бы с собой.
Он растерянно посмотрел на нее, его голос был обижен, и он не знал, как пошевелить руками. Его глаза были влажными под каштановыми волосами: «Там... неуютно».
Бай Иси считает, что такой командир отряда такой милый и глупый!
«Сначала ты пойдешь спать, а потом все будет в порядке». Бай Иси неловко улыбнулся и нокаутировал его.
Неся его на спине, он вышел из спальни. Другая девушка могла уйти в свою комнату спать, думая, что больше ничего не произойдет.
Посреди ночи Ян Дао спокойно спал, когда дверь с грохотом распахнулась.
Он вскочил в шоке, схватил палку и поспешил вниз. Он случайно увидел входящего Бай Иси и внезапно рассердился: «Бай Иси, какого черта, ты собираешься напугать меня до смерти?»
В следующую секунду он поймал горячее тело на руки.
«Предоставьте это вам, позаботьтесь об этом, я ухожу первым».
(Конец этой главы)