Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Как только я услышал о назначении врача и репортера, на лице собеседника появилась небольшая паника: «Пожалуйста, пожалуйста, доктор, мое собственное тело, могу ли я не знать? Вы не хотите мне навредить».
Владелец магазина достал кусок серебра и сказал ей на ухо: «Вы думаете об этом? Возьми этот кусок серебра и скатай его прямо. Или мы отправим тебя в правительственное учреждение. Давайте попросим государственного чиновника взять хорошее предложение».
Беременная женщина была немного потрясена, когда услышала это, но когда она подумала, что серебряный слиток сейчас был меньше, чем золотой, она не смогла сдержать боль.
Улыбка лавочника была очень теплой и маслянистой: «Я слышал, что беда была признана довольно легкой, и прошли десятки больших досок. Но эта афера…»
«Я вдруг почувствовал, что живот уже не так болит. Казалось, мне стало намного лучше». Беременная женщина схватила в руку серебряный слиток и попыталась встать. Она с сожалением обернулась.
Прохожие на месте происшествия тоже в принципе поняли, что эта беременная женщина — шалость. Выговориться ей почти никто не помогал, а если даже она не видела ничего хорошего, то тоже расходилась.
«С ней действительно все в порядке?» Муронг Джин не знал разговора между владельцем магазина и беременной женщиной, он знал только, что другая сторона не знала, что произошло, и внезапно это не причинило боли.
Беременная женщина повернула голову и посмотрела на них, некоторые стиснули зубы и сказали: «Все в порядке!»
Цинь Чжоу в это время вернулся, увидел всех, стоящих у двери, и спросил: «Что в этом не так?»
«Папа, почему ты вернулся!» Муронг Цзинь подскочил и обнял Цинь Чжоу.
Маленький золотой тесть позади него молча вытирал пот со лба, радостно восклицая: «Ваше Величество, вы наконец вернулись!» !
«Была одна дама, которая забеременела и упала… Эй, а почему люди пропадают?» Муронг Цзинь потянула уголок с одеждой Цинь Чжоу и хотела сказать ей, что это только что произошло, но женщина, которая оглянулась назад, ушла.
Из-за спешки беременная женщина также ударила Фань Циньи.
"С тобой все впорядке?" Фань Циньи подняла ее, думая, что это несовременно, и быстро убрала руку.
«Ты…» Беременная женщина просто подняла голову и хотела отругать, но, увидев Фань Циньи, взяла свои проклятые слова назад и опустила голову: «Я в порядке, в порядке».
Фань Циньи увидела, что с ней все в порядке, и обошла ее, чтобы преследовать Цинь Чжоу.
Забытая беременная женщина остановилась на углу и смотрела, как он идет к гостинице в углу.
Внутри комнаты.
Цинь Чжоу услышал все, что рассказал Сяоцзиньцзинь, и только улыбнулся, не комментируя.
«А Ньянг, куда ты пошел играть с дядей Мастером?» Муронг Джин ворчал и небрежно спросил.
Цинь Чжоу взглянул на Фань Циньи и попросил тестя-слитка достать цукаты, которые он только что купил по дороге, и сказал: «Иди и купи себе то, что ты любишь есть».
«Сахарная тыква, спасибо, А Нианг!» Муронг Цзинь немедленно захотел съесть его, но не ожидал, что Цинь Чжоу сбежит.
«Кто только вчера сказал Аньяну, что она выросла, почему Аньян на время отлучилась, а ты не можешь дышать?»
Как только Муронг Цзинь услышал это, Сяозуй ворчал в ответ и сказал: «Аньян взял только дядюшку-мастера, а не голову тигра, но это все равно, что вытащить голову тигра, чтобы поиграть».
Движения Цинь Чжоу были застойными, он все еще вытащил тыкву из сахарного тростника и сказал: «Тогда ты можешь воспользоваться отсутствием А Ньянга, никто о тебе не заботится, и устроить проблемы в гостинице?»
"Нет." Муронг Джин на мгновение задумался и покачал головой. «Ньянг не хочет еще раз провести время». Ее тигриная голова в будущем станет монархом Дациня. Хоть она еще и маленькая, но ей еще предстоит изменить свой темперамент снаружи.