Глава 149: Зомби

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 149 Зомби

Лю Лю не была удовлетворена своей официальной «первой встречей» с Сяо То.

Вернувшись в Сянфу с Цзы Анем, он начал обобщать причины.

Когда бабушка Ян подошла с чаем, она увидела травму руки Зианя, нахмурилась и спросила: «Мисс, что происходит с вашей рукой?»

Люлю узнал: «Ты повредил руку?»

«Если вы случайно обожжетесь чаем, он вам не помешает!» — легкомысленно сказал Цзы Ан.

Бабушка Ян уставилась на нее, сказав что-то искреннее: «Леди Мисс в будущем будет более осторожной».

"Понятно!" Цзы Ан ответил.

Ужин очень простой: один мясной и два вегетарианца, четыре человека садятся за стол и едят его. Что касается Юань перед едой, бабушка Ян ждала, пока она поест первой.

Лю Лю пообедал и сказал: «Я собрал все свое бремя и в будущем буду жить с тобой».

Цзы Ан улыбнулся и сказал: «У меня здесь грубый чай и рис, не имеет значения, к чему привыкла ваша юная леди».

«К чему не привык? Я обычно плюю на еду, которую ем в будни, поэтому даже не прихожу сюда, чтобы есть слюну?»

«Почему бы тебе не отреагировать на брата в этой ситуации?» Цзы Ань знала, что ее невестки были особенно злыми и неразумными. Казалось необоснованным, что, казалось бы, неистощимая семья Мисс Чен вела такую ​​дурацкую жизнь.

«Что ты сказал? Они вернулись и обвинили кучу женщин, разве им не придется счесть меня неудобным в будущем? Кроме того, я не могу сказать бабушке, что ее старая вещь уже почти два года не в добром здравии. лет. Мертв, не стоит!»

Сяосунь уставился на Люлю широко раскрытыми глазами: «Мисс Чен, как вы можете называть свою бабушку старой штукой? Разве она не злится, когда слышит это?»

Лю Лю почувствовала, что в этом нет ничего плохого: «Она сама себя так называет».

«Она может позвонить сама, но раз ты ее внучка, разве неуважительно называть ее старые вещи?»

Лю Лю на мгновение повернула голову и подумала: «Правда? Но она называет этих старых генералов также старыми вещами, но она очень любит их в своем сердце».

Цзы Ань взглянул на Сяосунь: «Ты не хочешь связывать с ней этот вопрос, она не понимает».

Бабушка Ян сказала с улыбкой: «Да, Сяосунь, ты заботишься об этом с мисс Чен и можешь убить тебя. С детства она была старухой. В то время старушка все еще работала в казарме. "Хотя официальной позиции нет, но император всегда просил ее отправиться в военный лагерь для тренировки солдат, а мисс Чен также ежедневно находится с группой потных грубых парней. Можно себе представить, кем она станет".

Сяосунь на мгновение застыл: «Но разве девушка не должна выглядеть как девушка?»

Чэнь Люлю был так раздражен этой проблемой: «Сяосунь, заткнись, иначе я брошу тебя в каменную деревню, чтобы ты жил с зомби».

"Живой мертвец?" Сяосунь был поражен. «Не может быть чуши, где здесь зомби?»

«Су Цин сказала сегодня, что Цзин Чжаоинь сегодня пошла во дворец и сказала, что в деревне Шитоу водятся зомби». - сказал Люлю.

Цзыань вспомнил, что сегодня здесь была Цзинчжао Инь. Это про зомби?

«В чем дело?» Цзы Анке не верила, что зомби существуют, но после того, как сегодня обработала раны Муронг Цзе, король Лян уже вернулся во дворец, и ей пришлось снова управлять дворцом.

«Остались надолго?» Бабушка Ян посмотрела на Зианя. «Может ли лечение продолжаться долго?»

Цзы Ань немного покраснел, а высокомерный Муронг Цзе сказал, что после выздоровления ему захотелось спать, но он больше не мог заснуть, и попросил ее спеть песню, и было позорно это говорить.

Пока она пела, он продолжал смотреть на нее с неописуемой сложностью в ее глазах.

На мгновение Цзы Ань подумал, что у него есть еще один сын, старший сын.

Цзы Ань, который немного изучал психологию, действительно понимает, почему он это сделал.

Изучая поверхность, чем могущественнее человек, тем более он упрям. Они слой за слоем окутывают свои жесткие сердца. В углу всегда есть больное место вроде иглы и носа.

Больным местом Муронг Цзе должна быть королева-наложница.

Он не получил ни разу материнской любви к наложнице, но любовь этой матери теперь ухудшилась, и разум его подобен ему. Позволит этому перерасти в катастрофу.

«Лю Лю, что ты скажешь о зомби?» Цзы Ан отвернулся.

Лю Лю откусил кусочек и сказал: «Газета «Цзинчжао Иньлай» сообщила, что в Каменной деревне появился укус зомби, и два человека уже укусили. Когда эти два человека были укушены, они снова стали зомби, когда они собирались укусить других. человек. Был пойман, отправлен в Ямень, а теперь заключен в тюрьму».

«Кусающийся зомби? Помимо укусов, есть ли какие-нибудь симптомы?» — спросил Цзы Ан.

«Вы не слышали, как сказал Су Цин, спросите его». Люлю взял палочки для еды и снова положил их. «Я очень хочу увидеть зомби. Я никогда не видел зомби».

Сяосунь был поражен: «Эй, мисс Чен, этого нельзя увидеть, зомби могут быть страшными, тот, кто укусит, станет зомби, и эта жизнь не выживет».

Цзы Ань спросил: «Так называемых зомби поймали сейчас два или три?»

«Двое из них были пойманы, а зомби, укусивший мужчину, скрылся». Люлю проглотила еще один кусочек. «Итак, Цзин Чжаоинь подошел и попросил его послать кого-нибудь в каменную деревню, чтобы найти зомби».

«Это значит дико обыскивать деревню?»

«Звучит вот так».

«Князь приказал обыскать каменное село?» — спросил Цзы Ан.

Лю Лю пожал плечами: «Я не знаю, вы спросите Су Цин».

Цзыань, естественно, не мог спросить Су Цин, просто подумал, что это не зомби, может быть, это было преувеличено?

Каждый должен слушать его только после того, как прослушает анекдот. Никто не вникает в этот вопрос, но Сяосунь чувствует себя напуганным, и ему снятся кошмары по ночам.

В июле погода стала жарче.

Травма Муронг Цзе полностью зажила, и от шрамов остались только фиолетовые и красные пятна, но он попросил Цзыань каждый день ходить на работу, сначала идти к королю Ляну, затем во дворец, а затем послать кого-нибудь за ней. вечером снова в вагоне.

В эти дни наложница Сан ни разу не приходила, чтобы создавать проблемы. На самом деле Цзы Ан даже не видел наложницу Гуй, как будто эти люди исчезли из дворца.

Более того, принц за это время не приезжал в Ся Ваньэр. Ся Ваньэр была очень обеспокоена. Она тайно вошла во дворец, чтобы найти принцессу-горничную Мэй, и попросила принцессу-горничную Мэй попросить у врача косметический крем и удалить шрам на ее лице.

Просто шрам слишком большой и цвет слишком темный. Не имеет значения, используете ли вы косметический крем. Он лишь слегка тускнеет, но шрам по-прежнему очень четкий и заметный.

Она ненавидела Цзыань, но даже не удосужилась иметь с ней дело прямо сейчас, потому что премьер-министр Ся Чэн сказал ей, что собирается жениться на Симэнь Сяоюэ, внучке Цзинь Гунго, как на своей жене.

Этой Симэнь Сяоюэ 23 года, она вышла замуж в 16 лет. Когда ее муж ушел и погиб на поле боя, она всегда возвращалась в дом своей матери. Это была битва на поле боя. Это нелегко выдвинуть. Нет, Ся Чэнсян хотел жениться на своей жене. Цзинь Гогун нашел вдовствующую императрицу, надеясь, что это принесет им обоим пользу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии