Глава 242: Состояние Ван Юя

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 242. Состояние Ван Юя.

Бабушка Ян встала на собственных руках. Ее сердце было очень сложным. Она знала, что, возможно, сделала неправильный выбор. Этот выбор может быть компромиссом для нее самой.

Однако она не знала почему, поэтому сделала такой иррациональный выбор, особенно после того, как королева-мать сказала это, вместо этого она приняла решение.

Потому что если императрица-королева и собирается убить девушку, то после ее смерти это сделает она.

Она следовала за королевой много лет, а королева не позволила бы человеку узнать столько тайн.

Поэтому ее лояльность сегодня более или менее эгоистична.

Очевидно, Мисси знала, но не нарушила, и бабушка Ян была очень благодарна, что она выполнила свое достоинство.

Прочитав книгу в течение дня, Цзы Ань также изучал хирургию летающей иглой у Юань Цуюй.

Летающая акупунктура – ​​это своеобразный рекорд золотого иглоукалывания. В отличие от традиционной летающей акупунктуры, здесь термин «летающая акупунктура» подразумевает быстрое опускание иглы для стимуляции нервов и улучшения кровообращения.

Почему нужно быстро бросить иглу и быстро снова запустить иглу?

В книге говорится, что держать иглу опаснее, поскольку невозможно уловить точное время. Если время слишком велико, это может привести к необратимому повреждению нервов.

Зи'ан знал это естественным образом и уже думал об этой проблеме раньше. На этот раз он изучал хирургию летающей иглы, которая заключалась в попадании иглы из акупунктурной точки на меридиональной вене, что эквивалентно стимуляции нерва и быстро реагирует на центральную нервную систему мозга. Цепная реакция, запустите систему автоматического восстановления организма, чтобы восстановить нервы по всему телу.

Такая прихоть сделала Цзы Ана очень удивительным. Она чувствовала, что человек, написавший эту золотую иглу, обладал глубокими знаниями традиционной китайской медицины и превзошел профессора Линя.

Когда она впервые увидела это, она подумала, что это невозможно завершить, но, прочитав, она почувствовала, что это действие.

А еще она намерена провести эксперимент на Лонгане.

Операция с летающей иглой не опасна, поскольку нет необходимости удерживать иглу и, естественно, не будет никаких повреждений.

Испытание зависит только от эффективности.

Конечно, все можно будет проверить после того, как травма лонгана будет вылечена. Сломанные кости ног и нервы также должны быть повреждены. Если операцию по летающей игле можно восстановить за короткое время, то можно также применить операцию «Кинг Лян».

Хотя король Лян сейчас не позволяет себе продолжать исцеление, Цзы Ань верит, что однажды он всегда будет готов.

В жизни этого человека не может быть никаких преследований: если у Ван Ляна есть кто-то, кто ему нравится, он захочет понять.

На следующий день, как и ожидалось, из дворца к Ся Чиюаню вышел телохранитель.

«Обездоленный Пан Дан по приказу королевы-матери пришел в дом премьер-министра, чтобы защитить юную леди». Пан Дан, охранник, поклонился.

Цзы Ань видел его во дворце королевы, он был относительно худым, так что это тоже было поразительно. Он чувствовал, что такой человек, как он, может запутаться во дворце.

Однако бабушка Ян в частном порядке сказала Цзы Ану, что этот Пан Дан — очень могущественный персонаж. Помимо кунг-фу, его величие заключается в его проницательности и внимательности.

Пан Дань пришел к Ся Чжиюаню и почти не разговаривал, но подчинился приказам Цзы Аня.

Хозяин ножа очень осторожен с ним.

Он сказал Цзы Аню, что Пан Дан видел, что он очень хитрый.

Но Сяосунь сказал, что нож нацелен на него, потому что Пань Дань мог его съесть, а он любил есть мясо, из-за чего он не мог есть каждый раз.

Цзы Ань улыбнулся и сказал боссу меча не сталкиваться с Пан Даном.

В этот день Су Цин внезапно подошла к двери.

Су Цин был очень изможденным, и, как будто он не спал несколько дней, щетина выросла.

«Мисс Ся, вы поедете со мной в пригород Пекина и спасете Ван Юя». — умоляюще сказала Су Цин.

Цзы Ань спросил: «Как он сейчас?»

«Он становится все более серьезным, и сегодня нет возможности давать суп-лекарство». Сказал Су Цин.

Цзы Ань хотела сказать ему, что если она не сможет есть или есть суп, даже если она пойдет, у нее не будет возможности. Она не могла спасти Ван Юя.

Однако, увидев мольбу Су Цин, она не смогла отказаться: «Хорошо, я пойду с тобой».

Возможно, она сможет подарить Ван Юю счастливое сердце.

На окраине города я увидел молодую женщину, охраняющую железную клетку.

Су Цин не преувеличивал. Состояние Ван Юя было действительно серьезным. Его кожа слезла, обнажив пятна. Вблизи это были не пятна, а застой крови, вызванный его падением.

Он лежал на спине в клетке, глаза широко раскрыты, глазницы глубокие, а весь человек был такой худой, что только тощий.

Казалось, ему было очень некомфортно: он сжимал кулаки, иногда сгибал колени, иногда выпрямлялся и, казалось, терпел огромную боль.

В горле было бульканье, и он непрерывно глотал, и пены не было даже в уголках его рта.

Женщина плакала возле клетки и выглядела грустной и печальной.

«Она невестка Ван Юя», — грустно сказала Су Цин. «Вчера она привела ее. Если Ван Юй действительно умрет, я надеюсь, что моя семья будет сопровождать его».

На самом деле Су Цин отправился на поиски Зианя, просто надеясь, что найдется безболезненный способ позволить ему умереть. Он знал, что никто не сможет спасти Ван Юя.

Цзы Ань стоял возле клетки и смотрел на Ван Юя, только чтобы почувствовать себя беспомощным.

Сяо То вышел из задней комнаты, держа в руке миску с лекарством. Когда он увидел Цзы Ана, он не удивился: «Идём?»

"Да!" Цзы Ан ответил тупо, чувствуя себя беспомощным.

«Генерал Су, вы сказали пойти к врачу, она врач?» Невестка Ван Юя посмотрела на Су Цин с голодом и жаждой.

Су Цин кивнула: «Она врач».

Однако он не мог сказать, что она очень могущественный врач, потому что каким бы хорошим он ни был, он знал, что Ся Цзыань не сможет помочь.

Невестка Ван Юя выглядела разочарованной. Она никогда не видела женщину-врача.

«Разве генерал Су не желает даже нанять настоящего врача?» Она думала, что Су Цин попросила женщину успокоить ее, и не могла не жаловаться.

Сяо То сказал: «Сестра Ван, она действительно врач, врач, который сильнее врача. Если она не сможет спасти Ван Юя, это будет бесполезно, даже если врач придет».

Ван Дасао улыбнулась и покачала головой: «Наложница знала, что генералы не хотели беспокоиться о Ван Юе, да, он был всего лишь солдатом, как это могло стоить ваших усилий?»

Цзы Ан услышала это, и ей стало немного не по себе. Она сказала: «Ван Дасао, если их не волнует жизнь и смерть Ван Юя, им не нужно везти его за тысячи миль, чтобы вернуть обратно. Все надеются, что Ван Юй поправится, но на самом деле это так. далеко, хороший способ вылечить эту болезнь».

Ван Дасао уныло сказал: «Мне очень жаль, наложница какое-то время грустила и сказала то, чего не должна была говорить, два генерала прощают меня».

Видя, что она все еще ей не верит, Цзы Ань не стала говорить об этом. Бесполезно было слишком много говорить, потому что она ничего не могла сделать.

Видя, что Ван Юй чувствует себя так неловко, Цзы Ань спросил Су Цина: «Какой препарат ты давал ему раньше? Почему бы и нет?»

Су Циндао: «Иногда он трезв, умоляя нас не давать ему наркотики, особенно после прихода Ван Дасао, он сопротивляется еще сильнее».

Цзы Ань выглядел грустным, и Ван Юй должен надеяться увидеть своих близких рядом с собой, когда он проснется, чтобы он мог чувствовать себя непринужденно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии