Глава 295: Одолжить платье

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 295: Одолжение платья

Циннинский павильон наложницы.

«Вдовствующая императрица лично решила выдать замуж, и через три дня состоялся свадебный банкет. Знаете ли вы, что это за женщина?» — спросила у Афу наложница королевы.

Афу ответил: «Никто не знает, боюсь, не знает даже королева-мать».

«Нет, скорбящая семья думает, что она это знает». Долго думая об этом, наложница королевы не могла понять, в какую женщину влюбится его императрица или королева.

Это заставило ее почувствовать себя опасной.

Афу сказал: «Кто бы это ни был, он лучше, чем Ся Цзыань».

Наложница королевы сказала: «Да, это действительно лучше, чем Ся Цзыань. Теперь у Ся Цзыань есть народные ожидания. Люди почти считали ее бодхисаттвой. Если бы она не умерла, она бы вернулась и вышла замуж за Муронг Цзе. , что очень плохо для нас».

Афу кивнул и сказал: «Да, если Ся Цзыань вернется, это будет неблагоприятно для наложницы и короля Наньхуая. Этот брак настолько поспешный, и на подготовку уйдет всего три дня. Даже если письмо будет отправлено королю Наньхуая сейчас господин не может вернуться. Лучше пойти во дворец, чтобы обсудить с вдовствующей императрицей, посмотреть, сможете ли вы отложить свадьбу, и сказать, что Наньхуай должен вернуться и выпей чашу свадебного вина брата, не слишком ли это?»

Королева-наложница махнула рукой: «Это трудно, вдовствующая императрица делает это, и скорбящая семья подозревает, что необходимо быстро завершить брак и не допустить возвращения восьмого сына».

«Но разве князь не является сыновней почтительностью? Можете ли вы использовать эту причину, чтобы сказать вдовствующей императрице, а затем позволить императрице ничего не говорить вдовствующей императрице? Это не всегда может быть брак во время сыновней почтительности?» - сказал Афу.

Гуйфэй сказал: «Сычжу умер менее ста дней назад. Если вы поженитесь в течение ста дней, это будет проявлением сыновней почтительности. Вдовствующая императрица должна воспользоваться этой лазейкой, поэтому эта причина недействительна».

Его биологические родители умерли, и он сохранял сыновнюю почтительность двадцать семь месяцев или три года. Приемные родители умерли и в течение года сохраняли сыновнюю почтительность, как это принято в Дачжоу.

Есть и другая ситуация, то есть жениться в течение 100 дней со дня смерти родителей – это проявить сыновнюю почтительность.

В народе такая практика есть, да и этикет гласит, что при наличии веской причины можно пойти против закона сыновней почтительности.

Однако высокопоставленные семьи и даже королевская знать редко делают это, потому что эти люди обращают внимание на слово «табу». Эти похороны — просто веселое мероприятие, и это что-то вроде трогательного. Чем более известные и богатые люди, тем меньше у них желания. При этом он предпочел бы подождать год или три года.

Тем более, что в настоящее время нет такой строгости в отношении соблюдения сыновней почтительности. Многие люди сохраняют сыновнюю почтительность в течение года.

Эти сто дней подобны одному году. Дворянам высоких ворот придется готовиться несколько месяцев, даже если они захотят отправиться в Шанду, им придется готовиться не один год.

Афу очень сожалеет об этой возможности: «Если принц сможет вернуться в Пекин в это время, как это должно быть здорово».

Наложница тоже подумала, но у восьмого явно не было возможности вернуть этот брак.

Однако слово Шоу Сяо напомнило ей.

Если не к радостному событию, так к похоронам?

«Кстати, госпожа Сянфу действительно ушла?» — спросила наложница.

Афу сказал: «Он умер в зоне эпидемии и был убит живыми людьми, но это было ужасно, и его лицо было размытым. Генерал Ли поднял тело, но люди ограбили его и сказали, что она хочет, чтобы ее кости пропадать."

Наложница вспомнила свои слова: «Жалко».

Если она может им воспользоваться, то эта старушка тоже является ее величием.

«Теперь Ся Чэнсян все еще находится в тюремном отделении, захочет ли этого наложница?» — осторожно спросил Афу.

Королева-наложница усмехнулась: «Какой смысл без премьер-министра старой леди Ся Чэна?»

Они все старались, как могли, сначала обустраивали дворец, а потом готовили разные дела к свадьбе.

Тем не менее, это также экономит много усилий, если не знать, кто эта женщина, не нужно давать чрезмерных обещаний или указов и не нужно думать о таких приготовлениях, как церемония помолвки.

Но грандиозная свадьба за три дня – это действительно удушье.

Чтобы сэкономить время, Ху Хуаньси нашел Динфэн в доме и попросил ее провести банкет. То есть все блюда и сырье от банкета до шеф-повара были из Цзюсяня, который принадлежал Динфэну, но Ванфу этого не делал. После масштабного банкета, а на этот раз вдовствующая императрица находилась при первом дворе, в этот день должны были присутствовать чиновники раннего двора, а это означало, что гостей было много.

Что больше всего беспокоит внутреннее правительство, так это свадебное платье жениха, как это сделать? Всего три дня, даже если вышивальщицы не смогут этого сделать, даже если будут работать ночью.

Потому что работа по вышивке свадебного платья принца очень сложная, и за полгода можно управиться. Даже если оно не слишком конкретное, оно должно составлять не менее одного месяца.

Куда ты за эти три дня ходил возиться с костюмом принца?

Домашние дела были взорваны, и это было последним средством. Губернатор внутреннего дома отправился на поиски королевы-императрицы. Королева-императрица немного подумала и сказала: «Слишком поздно уловить систему, поэтому, когда принц женится в тот же день, траур заключается в том, что скорбящая семья лично приказывает людям. Те, кто спешат на работу, Ай Цзя попросил его одолжить».

Губернатор внутреннего правительства горько улыбнулся: «Попроси принца Ли одолжить что-нибудь, разве это не сложнее, чем догнать?»

Принц Ли не скуп и не скуп, он просто думает, что некоторые вещи эксклюзивны для него и не могут быть одолжены другим.

Вдовствующая императрица улыбнулась: «Семья Ая, естественно, может его вылечить».

После того как глава дома ушел, императрица приказала деду Суну сделать приготовления, а затем отправила принца во дворец.

И действительно, принц услышал, как королева-мать просит его одолжить свадебное платье, и она вытянула лицо и несчастно сказала: «Это не одолжено, как это можно одолжить? Это можно одолжить, а брюки можно одолжить».

«Третий, разве это не плохое чувство?» Королева-мать посоветовала.

«Вы также можете попросить взаймы кого-нибудь другого, почему я должен просить этого короля?» Сказал принц Ли.

«Цзе — регент, и из всех принцев твое платье самое изысканное».

Принц Ли сказал: «Быть ​​профессионалом не так уж и важно, разве ты должен быть таким разборчивым? Ты не можешь носить его случайно? Ты можешь использовать костюм его принца, и костюм регента тоже приемлем».

«Хорошо, я тебя больше не спрашиваю. Я помню, ты уже говорила Айцзе. Твое свадебное платье тоже очень важно. Возможно, тебе придется снова выйти замуж в будущем. Ты можешь оставить его себе, иначе тебе придется сделать еще одно». «Сказала Королева-мать».

Князь ошеломился, прошептал: «Разве это не шутка раньше?»

Когда они в один день поженились, принцесса им не очень понравилась. Они не были красивыми и свирепыми, поэтому, когда они пришли во дворец просить мира, все говорили об этом и говорили, что его жена свирепа.

В то время это все были слова энтузиазма, и была в этой жизни такая шутка.

«Это либо шутка, либо искреннее сердце. Семья Ай много раз слышала, что вы говорили, что ваша невестка — нет. Теперь подумайте об этом, это свадебное платье тоже хорошо оставить себе. Семья Ай не знает, когда они Теперь придется менять женщину».

Глаза принца Ли расширились: «Чепуха, когда Бен Ван сказал, что это не так?»

«Ты сказал, что она жестокая, не так ли?»

Принц Ли на мгновение задумался: «Я сказал».

— Ты сказал, что она была груба?

Принц Ли кивнул: «Кажется, это было сказано».

— Ты говоришь, она плохо выглядит?

Принц Ли немного сглотнул и сказал: «Ну, это выглядит хорошо, ничего страшного, если это выглядит хорошо».

«Эй, принцесса Бэйан, которая замужем за тобой, грубая, жестокая и непривлекательная. Ты обиделась?» Королева-мать вздохнула.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии