Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Глава 370: Допрос вдовствующей императрицы
Муронг Цзе и Цзы Ань думали, что король Лян все еще находится во дворце Цзиннин, но они не знали, что король Лян уже отправил его через северные ворота.
Идя во дворец Цзиннин, дворцовые люди пошли в газету. Королева искала Анну. Когда она услышала ее приближение, она резко сказала: «Позовите их».
Пань Дан только что вышел и увидел Цзы Ана и Муронг Цзе, нерешительно понизив голос, и сказал: «Его Королевское Высочество король Лян был отправлен из дворца королевой-матерью, и Его Королевское Высочество настоял на возвращении в свой дом.
Они услышали слова Пан Дана и снова поспешили прочь.
Хунхуа вышел, чтобы пройти мимо этих двоих, но Пань Дан сказал, что они ушли. Хунхуа посмотрел на Пань Даня и тихо сказал: «Панда, твой хозяин — Королева-мать, надеюсь, ты помнишь».
Пань Дань поклонил руку: «Напомнила девочка Се Хунхуа».
Сафлор покачал головой и обернулся.
Королева услышала, как Муронг Цзе и Цзянь снова ушли, насмехаясь: «Смеешь ли ты взглянуть в лицо этому дворцу? Ты даешь этому дворцу сообщение, чтобы Ся Цзянь немедленно прибыл во дворец Цзиннин».
Сафлор развернулся и вышел.
Хунхуа, естественно, не смог поймать Муронг Цзе и Цзы Аня. Они вдвоем быстро покинули дворец, чтобы отправиться во дворец короля Ляна.
Если Хунхуа хочет передать И И, ему придется пойти в особняк короля Ляна. Однако Муронг Цзе приказал никому не позволять входить в особняк, и Хунхуа также была заблокирована.
В крайнем случае Сафлору пришлось сказать об этом носильщику и уйти.
Увидев травму ниже пояса короля Ляна, Цзыань расплакался и начал играть очень усердно. Если бы у короля Ляна не было фундамента, эти шестьдесят досок убили бы его.
Ниже талии кровь и плоть размыты. Поскольку по нему ударили большим плетнем, рана была особенно ужасающей, и ****-рана была обнажена. Врач провел лишь предварительную обработку, но ничем помочь не смог, потому что рана была слишком большой. .
Плетень ударяется о шестьдесят досок, и кости могут пораниться, но удержаться он не сможет. Он может лежать вот так только на животе, а кожа и плоть, которые он показывает, все изранены и чертовски изранены.
Цзы Ань знает Цзин Тяо, но разумно сказать, что Цзин Тяо невозможно превратить в такую расплывчатую плоть. Она спросила Муронг Цзе дрожащим голосом: «Почему Цзин Тяо такой? Разве Цзин Тяо не ходила на фестиваль?»
Муронг Цзе стиснул зубы и сказал: «Во дворце есть маленькие железные шипы. Железные шипы очень короткие, но очень плотные. Они используются для борьбы с дворцовыми людьми, совершившими большие ошибки. Королева хочет его жизни».
«Я не знаю, смогу ли я сохранить это, мои ноги…» Цзы Ань весь похолодел, и его зубы хихикали. Я не знал, было ли это из-за гнева или страха.
Она много лет работает врачом и никогда не видела такой травмы, ее жизнь можно спасти, а ноги – не спасти.
Чтобы выжить на этом уровне, королю Ляну нужна огромная сила воли.
Она начала медленно очищать рану, потому что на плетне есть железные шипы, эти железные шипы определенно не будут дезинфицироваться в первую очередь, ржавые железные шипы легко вызвать столбняк, но нет способа, потому что даже если столбняк, она не есть Иголку можно ударить.
Это лечение – огромный проект. Медленно снимите раздавленную кожу и мясо, проведите масштабную дезинфекцию и нанесите лекарства. Этот процесс очень болезненный. Ван Лян, находящийся в коме, тоже просыпается. Цзы Ань смотрел, как он кусает. Челюсти были мертвы, и тихо сказал: «Ты вызовешь это, боль вызовет это».
"Все нормально!" Он трясся и потел, все еще поддерживая его.
Муронг Цзе изначально собирался во дворец, чтобы найти королеву, но когда он увидел положение короля Ляна, он не осмелился уйти. Он боялся, что что-то может случиться, и даже не мог увидеть последнего.
Рану Ван Ляна лечили четыре часа и четыре часа в течение восьми часов. Зиан, помимо того, что она переносила психологические пытки, ей также приходилось терпеть усталость своего тела. После того, как рану обработали, ее парализовало. Слишком.
Муронг Цзе обнял ее и торжественно спросил: «Как дела?»
Зиан широко открыл рот и сделал два вдоха, рыдая и говоря: «Не хорошо, очень плохо».
«Жизнь беззаботна?» Он спросил еще раз: пока он жив, еще есть надежда.
"Я не знаю." Слёзы Цзы Аня потекли: «Я не могу гарантировать, что не будет инфекции. После заражения у меня нет лекарств, чтобы вылечить его».
«Техника золотой иглы?» Голос Муронг Цзе был хриплым, а кончики его пальцев слегка дрожали.
«Бесполезно, бесполезно!»
Муронг Чи ничего не сказал, просто крепко обнял ее, так же бережно и трепетно, как держал его.
Су Цин, Сяо То и Лю Лю пришли сюда, узнав, что всем было очень грустно видеть эту ситуацию.
Вдовствующая императрица также несколько раз отправляла людей с вопросом о ситуации. Находясь во дворце, Доктор Императора избегал серьезных проблем, говоря, что это всего лишь травма, но сама Королева-мать знала, что получить такую травму было бы очень опасно.
Королева не послала кого-то с просьбой, но пришел Пан Дан, но сказал, что ему приказано защищать короля Ляна. Он был избит Муронг Цзе и не ушел. Он ждал снаружи.
Лю Лю была очень счастлива, потому что Сяо То наконец собирался жениться на ней. Ей хотелось сказать всем, что об этом счастье нельзя сказать, и она тоже не может быть счастлива.
Она всегда знала, что жизнь на самом деле хрупка, но неожиданно, столь хрупкая, Ван Лян впал в кому, лежал на кровати и совсем не злился.
Поскольку Цзы Ан сказал, что для поддержания этого уровня он будет полагаться на свою силу воли, все по очереди говорили у его кровати, чтобы сообщить ему, что все были там.
Посреди ночи у него поднялась высокая температура. Цзы Ань приготовил антибактериальные, противовоспалительные и жаропонижающие препараты. Когда появлялась высокая температура, он сразу выливал сок.
Поскольку у него была эпилепсия, Цзы Ань боялся приступов, вызванных высокой температурой. Он не осмелился уйти ни на мгновение и остался возле кровати.
Дедушка Сунь однажды пришёл посреди ночи, чтобы проверить ситуацию, и Цзы Ань сказал правду, сказав, что Его Королевское Высочество, возможно, не сможет пройти этот уровень.
Дедушка Сунь был очень опечален и вернулся во дворец, чтобы сообщить об этом королеве-матери. Королева-мать была так опечалена, что отвела дедушку Суня во дворец Цзиннин.
Королева уснула, но не уснула. Услышав сафлор, он сказал, что царица пришла поздно ночью и встала, чтобы поприветствовать ее. Она, естественно, была недовольна.
Она знала, что король Лян разбирается в боевых искусствах, поэтому подумала, что шестидесятая доска должна выжить, в лучшем случае она сломала ноги.
Однако она забыла, что после припадков у Лян Ляна его здоровье ухудшилось, он принимает много лекарств, а его фундамент давно поврежден. Эти шестьдесят досок действительно его убьют.
«Есть ли что-нибудь важное, когда мать приходит сюда так поздно?» Королева была благословлена и не просила мира. Она спросила прямо, и ее тон был крайне нетерпеливым.
Королева-мать посмотрела на нее холодными глазами. «Для Королевы это не имеет значения, но для семьи Ай это очень важно».
Королева лениво села и вытерла рукой красные глаза. Сегодня ночью она не могла спать и несколько раз плакала. Теперь она все еще была очень расстроена и не хотела развлекать старушку.
«Всегда есть решение для больших дел. Давай отдохнем пораньше. Завтра утром твоя наложница попросит мира».
Когда королева-мать похлопала по столу, сиденье, которое она сделала, было сиденьем, сделанным королевой в течение дня. Она также швырнула короля на стол два или три раза подряд.
«Семья Ай просто хочет увидеть, какого цвета твое сердце, а твой собственный сын может получить такую жестокую руку. Если ты хочешь, чтобы он умер, его зарежут ножом, так почему он должен страдать еще до того, как умрет?» горький? "