Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Глава 392. Она, должно быть, ревнует
После того, как Муронг Цзе покинул дворец, он услышал хорошие новости от Цзы Ана и обрадовался. Они вдвоем не обсуждали вещи во дворце, а только то, что перед ними.
Пока вы можете найти доктора Юаня, у Чжуанчжуана есть надежда.
Лююэ увидела, что все заняты, и почувствовала тревогу в своем сердце. Она чувствовала, что сказала доктору Юаню и дала им надежду. Наконец, если бы она не смогла найти доктора Юаня, это было бы очень неудобно.
Но она не смогла остаться в особняке Лян Вана, и ее забрал Сун Жуйян. Сун Жуйян сказала, что отвезет ее обратно на пост, чтобы временно остаться.
Сяо То хотел оставить его себе, но Сун Жуйян яростно уставился на него. Он немедленно остановился, а затем сглотнул: «Иди!»
Увидев, что все успокоились, Чэнь Люлю сказал Цзы Цзы: «Поскольку принцессу можно спасти, то мне есть что объявить».
Цзы Ан посмотрел на нее: «Что ты собираешься объявить?»
Лю Лю глубоко вздохнул, и на его лице появилось пристыженное выражение, но он не мог вынести волнения, поднимавшегося на бровях: «Сяо То собирается жениться на мне».
Цзы Ань бросил на Сяо То легкий взгляд: «Мы знаем».
Лю Лю ошеломлен: «Понял? Откуда ты мог знать?»
— Сяо То сказал. Цзы Андао.
Лю Лю посмотрел на Сяо То: «Когда ты это сказал?»
«Я сказал это вскоре после того, как мы пришли, и по одному». Сказал Сяо То.
Лю Лю стиснула зубы и сказала: «Почему вы так информируете других? Разве вы не можете обнародовать это, когда собираетесь вместе?»
«Есть ли разница?» Сяо То равнодушно посмотрел на нее, увидев ее свирепый взгляд, он нахмурился: «Что ты делаешь? Какое выражение лица? Хочешь меня съесть?»
Лю Лю был разочарован: «Я не свирепый человек, я просто думаю, что о таком важном событии нам следует найти возможность объявить об этом, а не привлекать к себе внимание».
«Есть ли разница?» Сяо То по-прежнему говорил: «Просто у женщин больше дел».
Лю Лю долго думал об этом, и это действительно не имело никакого значения. В любом случае, все будут за нее рады. Однако она все же чувствовала, что в этом вопросе должны стоять вместе два человека, объявила всем с застенчивым лицом, а затем приняла все поздравления.
«Сяо То, сможешь ли ты хоть немного разобраться в стиле будущего?» — спросил Лю Лю.
Сяо То закричал и внезапно закричал: «Я не переступил дверь и думаю, что это слишком некрасиво? Я вернусь к тебе домой и заберу кокос».
Лю Лю внезапно улыбнулась: «Разве это не шутка? Какие кокосы ты берешь? На самом деле, мы не будем отступать от вещей, которые входят в наш дом, и мы не принимаем вещи, которые выходят наружу».
Зиан услышал звук кокоса и посмотрел на Сяо То. «Это кокос, который Ван Лян принес Иеру, ты его украл?»
Сяо То вздохнул и честно сказал: «Это… Это главным образом потому, что я не нашел кокосы ночью, и они пропали, когда я их увидел, поэтому я одолжил их. Я куплю ему четыре».
«Зачем везти кокосы? Разве нельзя по этому случаю взять кокосы заранее?» Ни Ронг подошел и неосознанно вмешался.
Лю Лю сразу же насторожился: «Как ты всем рассказал?»
Лицо Сяо То изменилось, но его тон был явно слабым. «Это факты, просто скажите, каковы факты».
«Так какой же факт ты всем рассказал?» Люлю действительно выглядела прямо.
Все посмотрели на Сяо То и ничего не сказали. Похоже, то, что сказал Сяо То, не соответствует действительности.
«Зиан, говоришь ты». Люлю повернулась и спросила Зиан.
Цзы Ан махнул рукой: «Я забыл».
«Ни Ронг, ты сказал».
Ни Ронг тоже покачал головой: «Я тоже забыл».
Лю Лю топнул ногами, повернулся, чтобы посмотреть на Муронг Цзе, открыл рот, но не спросил, а обратился к другим, чтобы спросить.
Цзы Ань засмеялась: «Она не думает, что ты не можешь сказать «это деревянный подъемник».
Муронг Цзе несчастно сказал: «Этот король все еще хочет ей рассказать».
Лю Лю услышал это и быстро повернулся, чтобы спросить его: «Тогда принц рассказал мне, что он сказал?»
Муронг Цзе повернулся: «Не говори».
Лю Лю топнул ногами и собирался рассердиться на Сяо То. Из угла послышался слабый голос. «Он сказал, что ты преклоняешь колени и умоляешь его жениться на тебе».
Все посмотрели на него, но увидели, что босс меча прятался в углу и грыз свиные рысаки. Рукавом вытерли рот, полный масла, и все лицо блестело.
«Сяо То!» Лю Лю издал рев Хэдуна, прямо разбив Лин Сяо.
Сяо То заскулил, скорость света исчезла.
Лю Лю стиснул зубы и не смог догнать соперника из-за травмы ноги. Ему приходилось объяснять одно за другим с черным лицом. "Это не так. Это он обратился в суд. Посреди ночи он принес ко мне в дом кокос и вино, чтобы поднять своих родственников. ложь."
"Поверь мне, это правда, я не становилась на колени и не умоляла его, я не могу сделать это лицо... ну, даже если я натяну это лицо вниз, я не буду этого делать. Если он не хочет на мне жениться, умоляю. Какая от него польза?»
«Лю Лю, мы верим в тебя». Сказал Цзы Ан.
— Нет... вы мне, конечно, не верите. Я всегда была с ним связана. Вы должны ему верить.
"Не……"
«Не надо меня извинять, я знаю, что ты мне не веришь». Лю Лю сидел на каменных ступеньках и выглядел очень одиноким. Хотя она делала то, что хотела, она отличалась от того, о чем думала. Она думала, что Сяо То действительно хотел на ней жениться. Должно быть, он не женился на ней искренне, иначе почему бы ему не захотеть рассказать всем, что он вырастил своих родственников?
«Лю Лю, — Цзы Ань сел, — скажи мне, ты действительно хочешь выйти замуж за Сяо То?»
Лю Лю посмотрел на нее и кивнул: «Я действительно хочу выйти за него замуж».
«Он человек с таким темпераментом. На самом деле все знают, что нельзя просить милостыню на коленях. Он сказал это потому, что ему стыдно, а не потому, что ему стыдно жениться на тебе, потому что он всегда говорил перед Нам, что он не выйдет Жениться на тебе, ты не понравишься. Внезапно он пошел в суд. Он почувствовал, что не может держать лицо, поэтому придумал такой неуклюжий повод, чтобы объяснить всем".
"Действительно?" Лю Лю подозрительно посмотрел на Цзыань: «Из-за этого?»
"Да, я уверен." Цзы Ан вздохнул с облегчением.
Лю Лю некоторое время думал: «Я спрошу его».
"Идти." Цзы Ан похлопал ее по плечу.
Люлю встал и увел служанку.
Муронг Цзе сел и кашлянул: «Да, есть кое-что, что подготовит тебя морально».
«В чем дело?» Цзы Ан выглядел немного странно, когда увидел его. — Что случилось, что ты прячешься от меня?
«Мать сказала, — Муронг Цзе снова кашлянул и вытянул шею, чтобы выглядеть немного неловко, — Мать сказала, что может найти для короля побочную наложницу или что-то в этом роде».
— У тебя нет боковой наложницы?
«Да, но она сказала не слишком много». Муронг Цзе снова закашлялся, и его глаза начали уклоняться.
— А? Тогда ты согласился? Голос Цзы Ана был окутан холодом.
Муронг Цзе покачал головой: «С этим королем определенно невозможно согласиться, поэтому она сказала спросить тебя».
«Если не хочешь жениться, просто откажи себе». Цзы Андао.
Муронг Цзе некоторое время молчал: «Этот король хочет, чтобы ты отказался».
"Почему?" Цзы Ан повысил голос.
Муронг Цзе снова промолчал: «Потому что это то, что ты должен делать, пока этому королю это не нравится, твой долг — раскрыть свои инстинкты и противостоять всем захватчикам».
На самом деле он больше всего надеялся, что она лично сказала, что он ему нравится, и тогда ни одна женщина не подпускалась.
Она, должно быть, ревнует!