Глава 418: признаться

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 418. Прием

Когда король Наньхуай вернулся во дворец, наложница разозлилась, и король Наньхуай немедленно приказал столяру найти лорда Хоу Ляна, который был в ярости и сказал, что, когда он дал серебряный билет, он попробовал его снова и снова. из.

Нань Хуайван не смог выследить господина Хоу Ляна и в конце концов пришел к выводу, что Ху Хуаньси создает проблемы.

Однако Ху Хуаньси не всегда можно сдержать. Доказательства, должно быть, были уничтожены там. Как это можно оставить позади?

Наконец, эту тупую потерю можно только съесть.

Однако придется потерять деньги, более двух тысяч двух серебряных, наложнице королевы пришлось их вынимать снова.

Наложница все эти годы окружала придворных, покупала боевые искусства и бегала за ней. Денег осталось не так уж и много.

Король Нань Хуай уже много лет находится в Южном Китае. Хотя он собрал много денег, но набор солдат, закупка зерна, соломы, хлопчатобумажной одежды и другого оружия обходятся дорого, и он уже их опустошил. Где лишние деньги?

Благородной наложнице ничего не оставалось, как продавать драгоценности и антиквариат торговцам оружием.

Она заплатила торговцам оружием, и Люлиу проснулась там.

Она вспомнила события того дня и рассказала, что села в карету принца, а после выхода упала в обморок.

В данном случае Муронг Цзе не вышел вперед, а выступил Чэнь Тайцзюнь.

Она побежала прямо во дворец и нашла Королеву-мать.

Войдя во дворец, он ничего не сказал, достал пакетик с мышьяком и положил на стол. «Королева-мать, вы можете приговорить старика к смертной казни, и старик не сможет жить».

Королева-мать была поражена и поспешила вперед, чтобы поддержать ее лично: «О, моя старушка, что ты делаешь? Не пугай свою семью, что случилось».

Тайцзюнь Чен возмущенно сказал: «Его Королевское Высочество забрал мою внучку и оставил ей половину жизни, чтобы вернуться. Если суд не даст старому телу объяснений, старое тело умерло сегодня в этом дворце».

Королева-мать еще не знала об этом, и, выслушав слова старушки, она действительно выплюнула немного старой крови: «Я не волнуюсь, я действительно не волнуюсь».

В гневе она тут же обошла принца.

Наследный принц услышал, как Чэнь Люлю проснулся, и не испугался. Он сказал: «Бабушка императора, внук видел семью мисс Чен в тот день, но внук не завел ее. Она пошла к Сяо То, и внук просто подвез ее. Внук выпустил ее из кареты, когда она пошла на улицы Дунши, а затем ушла. Почему? Тогда Чэнь Люлю сказал, что внук причинил ей боль?»

«Вы это сделали? Если вы признаете это, Ай Цзя гарантирует, что дело не будет предано огласке, но если вы не признаете этого, как только Ай Цзя подтвердит это, положение вашего принца будет окончено». Во что бы поверила королева-мать? он? Старушка была влиятельным министром и вносила свой вклад при дворе. Как она могла не ранить сердца этих старых придворных.

Тайцзюнь Чен холодно сказал: «Поскольку принц сказал, что Лю Лю сбила Людун на улицах Дунши, откуда ей знать, что она ранена, не ранена или что-то еще?»

Принц ошеломился и тут же сказал: «То, что Чэнь Люлю кто-то порезал, также было услышано в этом дворце».

Он усмехнулся: «Этот дворец знает, потому что этот дворец такой озорной, поэтому вы все вините во всех преступлениях безголового дела главу этого дворца, Чэнь Тайцзюнь, этот дворец осмелился спросить вас, вы обвиняете этот дворец в причинении вреда Лю Лю Лю, может ли кто-нибудь дать показания? Если нет доказательств, то нужно обвинять и обвинять принца Данчжао, что вам делать!»

Если бы это был кто-то другой, он был бы напуган своей внезапной резкостью, но Чэнь Тайцзюнь не стал бы этого делать. Хотя Чэнь Тайцзюнь все еще был в ярости, он также сохранял острую наблюдательность. Она усмехнулась: «Принц взял Люлю всю дорогу, но Люлю упал. Карета потеряла сознание менее чем за три шага, и принц должен был это видеть, даже если он не мог видеть этого в карете, но принц просто позволил Его Королевское Высочество, вы действительно никого не видели в то время? Люлю упала в обморок, люди принца немедленно потащили ее в карету.

На лице принца отразилась паника. Откуда он мог знать, что никто не видел этого в то время, но это было всего лишь предположение Чэнь Тайцзюня, основанное на его реакции. Очевидно, это предположение было верным.

«Ничего, ерунда!» Принц пытался это отрицать, но его глаза начали уклоняться, его нечистая совесть, и Королева-мать все это видела.

И только после вдовствующей императрицы он разозлился и действительно поверил ему, но теперь он был спокоен и спокоен, когда увидел свою панику.

Однако она ничего не сказала: «Сначала возвращайся, семья прикажет людям расследовать это дело».

«Императорская бабушка, надо верить во внуков. Внуки этого не сделали, внуки могут ругаться». Сердце принца все больше и больше волновалось.

«Иди, если ты невиновен, Ай Цзя, естественно, даст тебе невиновность, но если ты не невиновен, помни, что сказал Ай Цзя, ты принц, и все кончено». Королева-мать выглядела равнодушной.

Многие преступления, которые могли бы отменить князя, изначально были необоснованными. Однако теперь он оскорблен семьей Чэнь, Чэнь Люлю — источник жизненной силы Чэнь Тайцзюня. Если есть негодование, то и у военных будет негодование, что фатально для Да Чжоу.

Несмотря на то, что королева-мать жила в гареме, она знала, что семья Чэнь была обижена меньше всего.

Князь в тревоге встал, гадая, сможет ли императрица проверить это дело. Если кто-то действительно увидел это в то время, он не смог бы от этого избавиться.

Более того, если Тайфу известно об этом, Тайфу, должно быть, еще больше разочаровывается в нем. Подумав об этом, он заплакал и опустился на колени: «Император и бабушка, это дело не имеет ничего общего с внуками, они все Ся Ваньэр, внуки. Отдайте Чэнь Люлю Ся Ваньэр!»

Сердце королевы-матери было тупым и болезненным, и она была в ярости. Она схватила одной рукой чашку на журнальном столике и разбила ее в прошлом, едва попав по голове принца, и резко сказала: «Растерялась, растерялась!»

Князь был так напуган, что молил о пощаде. «Бабушка, ты злишься, внуки просто хотят подшутить над ней. Неожиданно она будет ранена. Должно быть, это Ся Ваньэр».

Когда Тайцзюнь Чен услышал это, он сказал: «У вдовствующей императрицы большой долг, и на ней лежит главная ответственность. Если Ся Ваньэр причинит вред Лю Лю в моей семье, он пойдет к Ся Ваньэр. Что касается принца, то там всегда люди, ответственные за зло.

Чэнь Тайцзюнь не вмешивается в политические дела КНДР, и принц не уйдет в отставку из-за ее семьи Чэнь. В противном случае семья Чэнь окажется в центре водоворота, и они больше не смогут стоять в стороне, как раньше.

Однако фраза «управляется и больше шалостей» рассчитана на то, что на этот раз принца будет нелегко избавить. Фактически, это равносильно тому, чтобы сказать королеве-королеве, что инициатором является принц. Если вы не справитесь с этим, семья Чэнь не будет беспокоиться.

Королева-мать, естественно, услышала неожиданный голос Чэнь Тайцзюня и не осмелилась легко оскорбить семью Чэнь, двор и королевскую семью. Семья Чэнь в эти годы была очень мирной и корыстной. Это лев, желающий спать. Лучше не злить ее.

После того, как Чэнь Тайцзюнь ушел, вдовствующая императрица села на стул, подхватив лоб и глядя на бесспорного принца перед собой, и в ее сердце была бесконечная печаль. Почему вы выбрали такую ​​трату?

«Кого тебе плохо провоцировать? Ты собираешься провоцировать семью Чэнь? Ты действительно думаешь, что ты всемогущ? Ты в замешательстве, знаешь ли ты, что реки и горы нашей семьи Муронг могут оставаться стабильными в течение многих лет, чья заслуга это? Без этих генералов? Семья разрушена».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии