Глава 426: Тайно отправиться во дворец Сивэй.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 426. Тайный путь во дворец Сивэй

Цзы Андао: «Я знаю, но если император выздоровеет, наше затруднительное положение разрешится, и в это время вы также сможете снять это бремя».

Если бы император все еще был здесь, ни принц, ни Наньхуай не представляли бы угрозы. Несмотря на то, что король Наньхуая умер, он был настоящим императором драконов. Он находился на троне много лет. .

Что, если он не сдастся?

Более того, император выздоровел и взял власть под свой контроль, а королю Наньхуая оставалось только вернуться в южную страну. По крайней мере, в течение трех-пяти лет не будет никаких проблем. У нее было три или пять лет, и она должна найти способ избавиться от яда.

Муронг Цзе по-прежнему не соглашался. Он не боялся, что кто-то будет рассказывать сплетни или обвинять кого-либо, но он не мог позволить Цзы Ану попасть в такой водоворот.

«Муронг, позволь мне пойти во дворец. По крайней мере, позволь мне увидеть его состояние. Если я уверен, я пойду во дворец на лечение. Если нет, я сдамся». Цзы Ан умолял.

Муронг Цзе спросил: «Хорошо, много ли ты знаешь о призрачных язвах?»

Цзы Ан покачал головой: «Призрачная боль на лице — это болезнь, с которой я уже сталкивался раньше, но я не знаю, так ли это, поскольку вы сказали, что из его руки вышло маленькое лицо, об этом я должен спросить. было ли оно там раньше, просто Ты не знал».

«Это маленькое лицо — это призрачные язвы на лице. У меня призрачные язвы на лице. На моем теле эритема и маленькое лицо». Доктор сказал Муронг Цзе, что Муронг Цзе не понимает патологии, поэтому он может только передать слова врача.

«Есть ли какая-нибудь информация о деле императора династии Мин? Я хочу ее увидеть». — спросил Цзы Ан.

«Да, в исследовании есть много документов из прошлого, все они зафиксированы историками. Они не соответствуют действительности, но они должны быть всеобъемлющими».

Большинство записей историков записано судом, но некоторые из них честно написаны историками и переданы по наследству.

Я только надеюсь, что историк, написавший эти вещи, будет писать с правильным историческим подходом.

Они вернулись в кабинет и нашли историю императора Мин.

На последней странице написано, что у императора Мина были красные пятна на лице и маленькое личико на животе. У маленького лица были полные рот и нос, не было ушей, и его рот все еще был открыт, как у призрака.

«Не в ушах, а в животе». Цзы Андао.

Муронг Цзе огляделся и посмотрел на это: «О, фольклор растет рядом с его ушами».

«Помимо этого, есть ли у людей записи о призрачных язвах?»

«Я спросила у врача и в отделении Хуэйминь, но сказала нет, но есть женщины с красными пятнами, но у этих женщин с красными пятнами нет призрачных лиц». - сказал Муронг.

Зиань некоторое время молчал и неоднократно просматривал историю болезни императора Мин. Здесь не так уж много рекордов. Император Мин не был убит этой болезнью, но был убит.

«Муронг, я все еще настаиваю на том, чтобы пойти во дворец и посмотреть». Цзы Ань снова умолял.

Муронг увидел ее с твердым настроем, зная, что она не сможет развеять свои мысли, и сказал: «Ну, раз ты хочешь пойти, то иди сегодня вечером, не мешай матери, но тебе придется одеться и поиграть как маленький слуга рядом с этим королем. Не позволяй людям узнать, что ты был здесь».

"Хороший!" Цзы Ан согласился.

Муронг Цзе попросил Ни Ронга принести комплект одежды, и Цзы Ан надел его, а затем взял уголь и намазал лицо, нежно темным слоем, и внезапно он больше не был похож на дочь.

Они вошли во дворец, и Муронг Цзе попросил Цзы Ана опустить голову и взять коробку женьшеня.

Раньше Муронг Цзе входил и никогда никого не приводил, поэтому запретная армия во дворце Сивэй проигнорировала это, но теперь он принял кого-то, и запретная армия остановилась.

Муронг резко сказал: «Уходи, ты смеешь остановить этого короля?»

Заключенная армия уважительно сказала: «Мой господин, есть приказ императора, посторонним вход воспрещен. У лорда была воля императора войти, но он не может никого ввести».

Муронг Цзе легкомысленно сказал: «Значит, король настаивает на том, чтобы принести его?»

Люди, охраняющие этот дворец Сивэй, — это люди, которым император может доверять. В глубине души они все знают, что как только император будет убит, они все будут убиты.

Но если бы он обидел регента, возможно, он бы умер раньше, чем умер император.

Теперь понятно, кто такой бездействующий Чжуан.

Запретная Армия молча отступила: «Пожалуйста, Господи!»

Муронг Цзе вошел со своим сыном и беспрепятственно вошел в храм.

Войдя в спальню, дедушка Бао и дедушка Лу шагнули вперед и с удивлением посмотрели на Муронг Цзе: «Как ты можешь привести кого-то сюда, Господь?»

Муронг сказал: «Все в порядке, он заслуживающий доверия человек рядом с этим королем. А как насчет императора?»

Дедушка Лу вздохнул, показав свое грустное лицо: «Не очень хорошо, гораздо серьезнее, чем раньше».

Муронг Цзин закричал и, повернувшись к Цзы Цзы, сказал: «Отдайте вещи дедушке Лу».

Цзы Ан ответил и протянул его.

Муронг сказал: «Это тысячелетний женьшень. Ты можешь тушить его для императора».

Тесть взял его, увидел руку Зианя, слегка испугавшись, и захотел снова увидеть лицо Зианя, Зиан склонил голову.

У дедушки Лу было много мыслей по поводу дедушки Бао: «Давайте выйдем и позволим господину и императору остаться ненадолго».

Дедушка Бао тоже понял и сказал: «Хорошо!»

Муронг Цзе позволил доктору тоже уйти, и в зале остались только он и Цзы Ан.

Муронг Цзе шагнул вперед, чтобы поднять палатку, Цзы Ан подошел и увидел, что император спит. На его лице было много красных пятен. Эритема едва могла видеть его первоначальный вид.

«Ты потянула его за руку, чтобы показать мне». — тихо сказал Цзы Ан.

Муронг Цзе осторожно шагнул вперед, выдернул руку императора из одеяла и потянул ее к себе.

На руке лицо маленького человека, волосы не торчат, как чашка чая, на лбу лица маленького человека видны кровеносные сосуды, один глаз большой, а другой маленький, нос кривой, рот маленький, как маленькая дырочка.

Цзы Ань вытащил иглу и хотел пойти и трахать ее. Муронг Цзе протянула руку и остановилась, качая головой.

Цзы Ань знал, что он боялся, что император проснется, и ему пришлось остановиться.

Дыхание императора было слабым, и теперь он не знал, в коме он или спит. Он случайно увидел, как он пошевелился, но глаз не открыл.

Увидев, что на столе лежит книга, Цзы Ань подумал, что это должно быть дело императора, поэтому взял ее и посмотрел на нее.

Это действительно так. Вспоминая о ежедневном состоянии императора, у императора жар, боли в суставах, опухшие суставы и мышечные боли. Глядя на эритему на лице императора, Зианю поставили первоначальный диагноз: красная волчанка.

Однако существует несколько типов красной волчанки, и определить, какой именно, временно невозможно.

Если это системная красная волчанка, она будет более сложной и самой серьезной, что поставит под угрозу внутренние органы тела, такие как перикардит, одышка и нефротический синдром.

Красная волчанка в древности была неизлечимо больной болезнью, которую практически невозможно было вылечить.

От современного времени нет лекарства, только контроль.

"Идти!" — призвал Муронг Цзе.

Цзы Ань отложил чемодан: «Хорошо!»

Она оглянулась и еще раз взглянула на нынешнего императора. В наше время при просмотре фильмов и телепередач образ императора чрезвычайно величественный.

Поскольку он был старшим братом Муронг Цзе и знал, что Муронг Цзе всегда уважал его, видя, как он безжизненно лежит и ждет смерти, Цзы Цзы не мог не чувствовать себя некомфортно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии