Глава 438: Принц сказал, что его ограбили.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 438. Принц сказал использовать ограбление

Вдовствующая императрица подумала об этом и сказала: «Император действительно не болячка от привидения. Это всего лишь слух. Этим вопросом будет заниматься семья Ай. Сначала вы вернетесь».

Королева-наложница действительно не ожидала упомянуть об этом. Она не хотела позволять Сунь Фанъэру лечить императора. Император страдал от призрачных язв. Правда ли, что она действительно принимает это лицо независимо от жизни и смерти императора?

Просто поскольку она отрицает, они ничего не могут сказать, по крайней мере, у них нет никакой выгоды. Они могут убить девушку Сяосуня палкой, и это можно считать лицом Ся Цзыаня.

Как только наложница ушла, вдовствующая императрица немедленно приказала дедушке Суню: «Немедленно покиньте дворец, чтобы найти принца и позволить ему привести Зиан во дворец».

«Но разве ты только что не сказал, что не хочешь, чтобы принц привел принцессу? Боюсь, из этого дворца я не смогу выбраться». Сказал Сунь Гунгун.

Вдовствующая императрица покачала головой: «Нет, ты помнишь, что сказал седьмой? Он сказал, что Зиан может лечить призрачные язвы. Семья Ай в то время не верила в это, но если даже Сунь Фан'эр можно вылечить, то Зиан С Син может быть все в порядке».

«Вы хотите позволить принцессе лечить болезнь императора?» Сунь Гунгун был очень удивлен, думая, что, согласно мыслям императрицы, она позволит Сунь Фанъэру мягко лечить болезнь императора. Ведь она была действительно потрясена.

Вдовствующая императрица усмехнулась: «Какие мысли заставили чувствовать твою наложницу, семья Ай на самом деле знает лучше, чем кто-либо другой. Сегодня Баба пошел во дворец, чтобы порекомендовать грешницу Сунь Фанъэр, трудно гарантировать, что это не так. недобросовестность. Хотя семья Ай в замешательстве, однако вам действительно нужно вылечить императора. Как вы думаете, семья выберет Цзыань или Сунь Фанъэр?»

Дедушка Сунь улыбнулся: «Осмелиться полюбить спину вдовствующей императрицы, чтобы намеренно устроить шоу для Гуй Фэя?»

«Это не пьеса. Семья Ай просто хотела услышать, что они сказали, а семья Ай мало что знала о болезни призрачных язв на лице. Спросив Сунь Фанъэр, как ее лечить, она также может дать Цзы Ань ссылка."

«Тогда ты веришь, что принцесса действительно распространила это? Если нет, то розга убила девушку, и ты был обижен».

Вдовствующая императрица улыбнулась: «Почему ты не можешь понять эту старую вещь? Неужели в королевском дворце теперь доминирует наложница? Даже если она хозяйка, горничная — подружка невесты Зиан, и сейчас не ее очередь распоряжаться ею, скорбеть. Семья просто сказала, чтобы она с этим разобралась, но приняла ли решение скорбящая семья? Если решения нет, то это семейные дела их королевской семьи».

«Ну, верно, но император решил убить принцессу тростью. Как ты сможешь убедить императора позволить принцессе вылечить болезнь?» Сунь Гунгун беспокоился об этой проблеме.

«Вам не нужно уговаривать врача дать ему лекарство. Когда Зиан вылечит болезнь, позвольте ему заснуть». — сказала королева-мать.

Дедушка Сунь удовлетворенно кивнул: «Император теперь болен и растерян. Королева-мать также уместна, чтобы помочь ей с ее идеей».

Дедушка Сунь отправился во дворец, чтобы найти самого Муронг Цзе.

Муронг Цзе послушал дедушку Суня и не удивился, как будто именно этого он и ожидал. «Хорошо, после того, как ты вернешься к матери, король отвезет принцессу во дворец, когда ты обернешься».

Сунь Гунггун был удивлен, увидев, что Муронг Цзе не удивлен. Он не мог не удивиться. — Ожидается ли принц?

Муронг Чжэньбин Ян улыбнулся странной улыбкой: «Неожиданно, но все должно развиваться так, как сказал тесть?»

Дедушка Сунь ошибся: «Правильно».

Однако дедушка Сунь не мог сказать, что что-то не так, почему принц так хорошо присмотрелся?

После того, как дедушка Сунь ушел, Муронг Цзе лично отправился в темницу, чтобы потушить его, и заставил ее сделать глоток уксуса. Когда она увидела запах уксуса, ей стало плохо.

«Нейропатия!» Цзы Ан выругался в глубине души.

Лицо Цзы Ана изменилось: «Что ты делаешь, чтобы поймать ее?»

Бабушка сказала: «Афу сказала, что королева-мать завещала убить дубинку Сяосуня, сказав, что Сяосунь распускал слухи и распространял слухи для императора».

Цзы Ан поспешила подойти, но Муронг Цзе взял ее за руку: «Не уходи».

Цзы Ань ошеломлен: «Не уходишь?»

Муронг Цзе размахивал руками, приветствовал Ни Ронга, чтобы тот вышел вперед, и холодно сказал: «Ты вернешь Сяо Сунь, который осмеливается блокировать и побеждать!»

Ни Жун немедленно отправился в павильон Циннин с несколькими охранниками.

Цзы Ан посмотрел на Муронг Цзе. Она не ожидала, что Муронг Цзе сделает это ради Сяо Суня. С тех пор, как произошло убийство, он не хотел иметь дело с этой стороной.

«Что ты думаешь? Думаешь, этот король очень величественный?» Муронг Цзе холодно взглянул на нее.

Зиан **** честно сказал: «Да, я думаю, ты особенно величественный».

Свекровь забеспокоилась: «Однако не было бы так хорошо иметь прямой конфликт с Гуй Фэем?»

Муронг сказал: «Что случилось? Если этот король недоволен, можно сжечь павильон Циннин огнем. Если она не сможет жить, она вернется во дворец и станет своей королевой-наложницей».

Эти слова, хоть и звучат менее по-сыновски, но не знаю почему, заставляют людей чувствовать себя очень комфортно.

Ни Ронг — человек Муронг Цзе. Он только слушал приказы Муронг Цзе. Королева-наложница была готова отправиться в тюрьму. Ни Ронг ввел людей, ничего не сказал и пошел с Сяо Сунь.

Королева-наложница пришла в ярость и приказала кому-нибудь перехватить. Ни Жун и стража вышли и пригрозили: «Королева-наложница, оскорбленная, подчинённые пришли забрать Сяосуня по приказу принца».

«Смеет ли он даже бросить вызов воле вдовствующей императрицы? Он действительно хорош». — возмущенно сказала наложница.

«Подчиненные не так много знают, просто слушают командную строку». После этого он махнул рукой, поднял руку и пошел с Сяосунем.

Нань Хуайван молчал, наблюдая, как Ни Жун уводит Сяосуня, а затем взглянул на Гуй Фейфэй: «Кажется, наложница в этом особняке вообще не имеет никакого статуса».

Лицо царицы-наложницы было честным и честным: «Наши мать и сын прямо под забором, и лучше тебе не придумаешь».

Король Наньхуай холодно сказал: «Мой сын может вернуться в южную страну и прожить свою богатую жизнь. Если мать-наложница останется в этом дворце, она действительно окажется под забором, и мать-наложница должна хорошо все спланировать».

Как королева-наложница не знает? Но ее сын покинул дворец, и ей, наложнице, пришлось последовать за ней. Это было во дворце?

«Не сердись, твое разгневанное тело того не стоит», — тихо сказала Сунь Фан’эр, — «единственная из вас — королева-наложница. Ты должна хорошо заботиться о себе. Королева-мать не в хорошем состоянии». здоровья. Три длинных и два коротких, у тебя высший балл во дворце, а делами гарема будет управлять твоя благородная наложница».

Королева-наложница посмотрела на Сунь Фанъэр, и ее сердце внезапно тронулось. Ее слова, несомненно, были путеводной звездой.

Она не может жить в этом особняке. Это особняк регента, ее сын. Она — начальница этого особняка, но теперь ее сын не сыновний, она не имеет полномочий распоряжаться своими слугами.

Почему она должна быть обижена?

«У тебя есть какой-нибудь хороший способ?» Задав наложнице, она не знала, этот вопрос, она шла все дальше и дальше по дороге к смерти и даже убила ее.

Сунь Фанъэр слегка улыбнулась: «Одна гора не может вместить двух тигров. В особняке Вана есть Ся Цзыань. Если вы хотите добиться успеха, вам придется убить Ся Цзыань. Но если вы убьете Ся Цзы'эр, ан, там будет следующая принцесса. Что касается гарема... Фанъэр неудобен. Скажи больше, твоя наложница должна знать".

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии