Глава 497: Семь принцев

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Зиан не мог лишить жизни старых семерых, чтобы пойти на риск, даже несмотря на то, что на этот раз он был введен в заблуждение, но у него все еще было много возможностей убить короля Наньхуая.

«Король Ночи, ты прикажешь отозвать Темную Стражу?» — спросил Цзы Ан. Король Ночи подсчитал расстояние и мягко покачал головой: «Боюсь, уже слишком поздно. Сегодня восьмой находится в Цяочжэне. Он отправится в путь в город Суцзян завтра утром, и он отправится завтра вечером. Даже если Король высылает людей, быстрая лошадь хлестнет.Потребовалось полтора дня, чтобы добраться до Цяочжэня, едва догоняя, но не

Упакуйте билет, потому что неясно, будет ли темный страж делать это ночью или днем. "

Зиан сам посчитал. Король Наньхуай отправился в Цяочжэнь всего через три дня после того, как покинул Пекин. Его путешествие было медленным, поэтому на то, чтобы обрести смысл, потребовалось три дня. Если бы он не остановился на полпути, лошадь смогла бы достичь земли через полтора дня. Даже если бы Темная Страж выступила только завтра вечером, было бы слишком поздно.

Она мыслила беспорядочно и всегда чувствовала, что что-то не так.

— Ты слишком сильно волновался? Король Ночи видел, как ее внешний вид постоянно меняется, и думал, что она как-то с этим связана.

Цзы Ань проанализировал то, что он подозревал, и проанализировал это вместе с Е Ваном и Лян Ляном. После того, как они выслушали их, их лица стали более достойными.

По словам Чжао Цзыаня, дела обстоят действительно странно.

Более того, если король Наньхуай действительно хочет убить Гуй Фэя, а Гуй Фэй парирует, кто, скорее всего, принесет жертву?

Должно быть, это пара Муронг Цзе.

Теперь командиром убийцы, стоящим за укусом, является Зиан, что показывает проблему.

«Лучше позволить ему покататься на лошади, чем позволить Семерым Братьям рисковать!» Король Ночи принял решение и немедленно вышел.

Как только Король Ночи ушел, пришел дедушка Сунь: «Принцесса, дедушка Бао пошел во дворец Хуэйцин и сказал тебе, что император хочет передать тебя».

Цзы Андао: «Я знаю».

Король Лян посмотрел на нее и сказал: «Этот король с тобой».

Цзы Ан покачал головой: «Нет, я пойду один. Не вмешивайся. Император очень подозрителен. Если ты говоришь за меня, это нехорошо».

В настоящее время, хотя у Ван Ляна нет сердца, но сердце отделено от живота, император не уверен, действительно ли он непреднамеренно соревнуется. Если он заподозрит, что он заговор и хитрость с целью завоевать наследника, заговор с целью подкупить убийцу во дворец и трахнуть принцессу-регентшу, ему достаточно выпить Кувшин. По пути во дворец Сивэй Сунь Гун объявил заповедь: «Принцесса, когда император спросил тебя, тебе не нужно опровергать, не спеши объяснять, не нужно говорить слишком много, просто скажи, что ты не сделал, император подозрителен, ты сказал, что ошибок так много, когда ловишь лазейку максимум, рассказываешь о своих обидах, но

Мало что можно сказать. Чтобы сказать это, вы должны произнести ключ, когда об этом говорит император. Его не должно быть слишком много, но он должен быть изысканным. "

Цзы Ань знал, что Сунь Гунгун в прошлом служил своим предкам. Он был стариком во дворце. Император вырос, наблюдая за ним. Он был тем, кто лучше всех знал темперамент императора.

Поэтому Цзы Ань помнит: «Сообщил Се Сунь Гунгун».

Дедушка Сунь тихо вздохнул: «Легко спрятать пистолет, а от стрелы трудно защититься. Иногда мы думаем, что с самым легким человеком иметь дело на самом деле труднее всего».

Цзы Ань почувствовал, что предложение Сунь Гунгуна полно смысла: «Дедушка, если тебе есть что сказать, пожалуйста, говори прямо». Сунь Гунгун прошептал: «Кажется, император верит в принца и принцессу и даже дает всю власть принцу. Вместо этого он сдерживает оружие принца. Решение императора сделает принца неспособным ходить. Принцесса, тебе придется подумать о старом рабе, на этот раз вырезать

Император не должен относиться к вам с подозрением. Если к вам начнут относиться с подозрением, это приведет к кризису доверия к господину. Лорд теперь будет снаружи, и у королевского двора и императора не возникнет к нему ни малейшего подозрения. "

Зиан это хорошо знал: «Я знаю».

Когда я пришел во дворец Сивэй, я посмотрел на закрытую ярко-красную дверь зала. Два запорных кольца на двери холла холодно блестели под луной. Цзы Ань много раз входил и выходил из дворца Сивэй, но ни разу. Это было так же тяжело, как и сейчас.

Войдя во дворец, дедушка Лу пошел впереди и подошел к двери общежития. Дедушка Лу сказал: «Подожди здесь немного, а внутри наложница и семь принцев».

Цзы Ан склонил голову и нахмурил брови. Император никогда не видел И Гуйфэй, но на этот раз ее вызвали именно в этот момент. У нее было фальшивое лицо?

Более того, разве Седьмой Принц не находится в кампусе? Как вернуться? Когда ты вернулся?

Цзы Ан чувствовала себя все более и более неловко в глубине своего сердца, и она даже не знала, что Седьмой Принц вернулся во дворец. Кажется, она действительно была неорганизована.

Цзы Ань ждал долго и почувствовал, что его лицо онемело от холодного ветра, только для того, чтобы увидеть, как И Гуйфэй вывел семерых принцев. У И Гуйфэя был хороший цвет лица и легкий макияж, как у Юнь Сюфа, волосы были завязаны в пучок. Невыразимая женственность.

Когда Седьмой Принц увидел Зианя, он побежал к храму на ногах и в ужасе закричал на бегу: «Плохой парень, ты плохой парень».

Цзы Ань был потрясен и увидел злобную улыбку в глазах И Гуйфэя.

Из храма донесся кашель императора: «Что случилось?»

«Отец и Император, это плохая женщина пришла забрать детей». Седьмой принц плакал, и голос его был особенно жалок.

Во дворце воцарилась минута молчания, и императорская наложница усмехнулась, обернулась и уговорила: «Циэр, ты признаешь, что ты неплохая женщина, это твоя тетя».

Цзы Ань вошел и увидел, как Седьмой принц прячется возле кровати, сжимая запястье императора обеими руками, крепко прячась рядом с императором, его глаза были в ужасе: «Нет, это она, она сказала, что хочет содрать кожу с ребенка. и закапает ей глаза, Это она, узнает сын».

Император поднял голову и посмотрел на Зиан. Его глаза были чрезвычайно холодными. Хотя Зиан всю дорогу испытывал ветер и волны, в его сердце чувствовался след страха.

Однако она попыталась стабилизироваться, ее лицо было спокойным.

Император легкомысленно сказал: «Наложница, сними императора».

Наложница И ответила и поприветствовала седьмого принца. Семь принцев схватили запястье императора и не ослабили его. И Гуйфэй подошел и утащил ее, а семь принцев спрятались за ее спиной, отстраняясь от Зианя.

Наложница И прошла мимо Зианя, подняла глаза, усмехнулась и утащила семерых принцев.

Цзы Ан вышел вперед: «Посмотри на императора, как император себя чувствует сегодня?»

Она поздоровалась с ней как всегда, как ни в чем не бывало.

Император уставился на нее тихим голосом и тонким, словно выдавленным из горла голосом: «Не очень хорошо».

«Сначала я спрошу императора». Цзы Ань шагнул вперед, но был заблокирован рукой императора.

«Помедленнее», — император все еще смотрел на нее. «Незадолго до этого дедушка Бао вернулся, чтобы сообщить мне, что убийца признался и опознал вас как закулисного. Я хочу услышать, что вы скажете».

Цзы Ань спокойно сказал: «Император, я этого не делал, и в этом нет необходимости».

«У вас с наложницей спор. Я слышал, что с тех пор, как вы вбили вас в королевский дворец, вы ни разу не были у Анны».

Цзы Андао: «Да, это факт. Между мной и наложницей королевы есть что-то неприятное. Она не хочет меня видеть, а я не хочу ее видеть».

Император улыбнулся: «Вы очень прямолинейны и не умеете это скрывать? Она ваша теща».

Цзы Андао: «Я не имею с ней дела. Это общеизвестная вещь. Скрывать бесполезно. Император должен это знать».

Император кивнул и откинулся назад. «Сколько раз вы видели императора раньше?» Вопрос был небрежным, но Цзы Ань знал, что это определенно не случайный вопрос.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии