Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Цзы Ан смотрела, как Гун Бао Бао низко кланяется, и выражение лица императора не изменилось, она сказала: «Я в частном порядке приказала Бао Гун Гуну и Лу Гун Гуну, сказав, что о состоянии императора сейчас не следует заботиться, пусть они помогут.
Дедушка Бао был ошеломлен и посмотрел на Цзыана.
Император взглянул на него и сказал Цзы Цзы: «Принцесса, ты должна сначала показать старушке рану за ширмой и немедленно дать ей лекарство, если это имеет значение».
"Да!" Цзы Ан вышел вперед и помог старушке. Старушка встала и поклонилась: «Принцесса Лао».
Цзы Ан рассмеялся в глубине души. Этот старый лис, имевший в прошлом такую доброту, в основном кричал на нее.
"Пожалуйста!"
Рана старушки действительно была красной и гнойной. Ее рану обработал сам Зиан. Невозможно, чтобы она стала красной и гнойной, если не сделает себе руки и ноги своими руками.
Цзы Ан двинулся в глубине своего сердца и странно взглянул на нее: «Я стар и не обращаю внимания на свое тело». «Есть ли способ? Старое тело не может позволить людям дождаться ванны, старое, грубое, Неизбежно ее вымачивали в сырой воде». Если рана не была по-настоящему воспаленной, ее считали вошедшей в дворец, чтобы увидеть, как император что-то скажет. Хоть император и не опасался ее, это было слишком очевидно.
, Намеренно, это нехорошо.
«Подожди, я пойду за аптечкой, и мне придется снова прочистить рану. Иначе, если воспаление сильное, вся рука будет бесполезна». Цзы Ан нахмурился.
Император услышал, что снаружи ситуация настолько серьезна, что попросил кого-нибудь прийти на прием к врачу.
Снаружи в этом храме ждет императорский врач. Спросить императорского врача нетрудно.
Увидев рану старушки, врач не смог сдержать вздох: «С раной старухи нужно обращаться осторожно, чтобы не воспалиться снова».
Старушка сказала: «Может быть, можно, у вас в жизни было меньше ранений? На теле не меньше десятков ранений мечами, шпагами и стрелами. Это не проблема».
Когда император услышал этот приговор снаружи, его сердце наполнилось умилением и дуться, ни споры в гареме, ни битва за наследников не должны увести старушку в воду.
Он прожевал то, что только что сказала старушка, и позвал тестя войти, пока доктор и Зиан обработали рану старухи.
Он решил тщательно расследовать это дело, и все запрещенные войска во дворце, сотрудничающие с действиями Короля Ночи по прояснению, осмелятся сопротивляться этой цели и пресечь ее!
Продолжать следовать этой воле — значит наполовину доверять Цзы Аню.
Цзы Ан взглянул на старушку, и старушка тоже посмотрела на нее, ее глаза сверкали, Цзы Ан благодарен.
Обрабатывая рану, старушка похлопала Зианя по руке: «Не волнуйся, со стариком все в порядке, просто подожди здесь доброго императора, а старик ждет, пока император выздоровеет».
Она хотела, чтобы Зизи расслабилась, хотя она временно оказалась здесь в ловушке, но люди снаружи постараются изо всех сил расплатиться за ее невиновность.
Зиан сейчас не беспокоится об этом, просто люди, которые заботятся о Е Ване, успешно убили Нань Хуай Вана.
Чэнь Тайцзюня отослали, Цзы Ань вернулся во дворец, дедушка Бао все еще стоял на коленях на земле, его тело тряслось, дедушка Лу был сбоку, пытаясь уговорить, но не смел.
Цзы Ань уже много дней то входил, то выходил из дворца Сивэй. На самом деле он знает качества двух тестей. Отец Гонг не имел в виду, что он предал императора, но он действительно был огорчен императором. Не беспокойте императора.
Конечно, это не исключает значения, к какой стороне он немного ближе, ведь все знают состояние императора, и для дедушки Бао нормально найти нового хозяина.
Дедушка Бао стоял на коленях на одну ночь, и император отослал его, а затем продолжил использовать, но он никогда ничего не говорил по этому поводу.
Допустим, король Нань Хуай покинул город Цяочжэнь и все было в порядке. Ночью он прибыл в особняк Суцзян и жил в особняке Суцзян.
Он знал, что ядовитые волосы займут время. Это уже пятое утро после отъезда из Пекина. Он догадался, что завтра будет книга о летающих голубях.
Чиновников на посту нет, а когда он остался, то всех выгнал.
Это его временный базовый лагерь, он здесь, чтобы командовать всем в Пекине.
Когда он в то время уезжал из Пекина, он послал кого-то и сказал ему, что, если наложница не отравила Тайцзюня Чена, она усвоила его стратегию и хотела убить его напрямую, поэтому независимо от того, каким образом наложница была Смертью, его цель - достигнуто.
В ту ночь действительно пришло известие о том, что наложница королевы не была отравлена, убийца был убит, все семь убийц умерли во дворце Циан, Чэнь Тайцзюнь был легко ранен, наложница королевы была в безопасности, а Сунь Фанъэр серьезно пострадала. ранен и находится в коме.
Услышав эту новость, король Наньхуай в глубине души понял, что план провалился, а наложница знала о его действиях.
Потому что его люди не могли начать с Сунь Фанъэра, по крайней мере, пока.
Теперь Сунь Фанъэр была серьёзно ранена и находилась в коме. В этом дворце трудно выжить.
«Мать-принцесса всегда ценит Сунь Клыка. Даже если она знает мысли этого короля, она может оставить Сунь Клыка поблизости, дать совет и даже внести ей яд, но почему она должна быть убийцей?» Ван Наньхуай обсудил с Шанцю Шанцю.
Однако вскоре он понял, почему.
Когда у него стали дергаться боли в животе, он попросил врача прийти и проверить вены. Он был отравлен.
Он вспомнил вино, которое наложница дала ему перед отъездом, когда она сказала, что изначально оно было приготовлено для Муронг Цзе, но сначала подала его ему.
Он сердито рассмеялся: «Мэм, сколько людей вы поставили рядом с Беном Вангом? Каждое движение Бен Ванга, вы знаете все».
Должно быть, она знала, что он собирается ее отравить, поэтому сопротивлялась.
«Ваш господин, вот ваша книга о летающих голубях!» Вошел охранник, держа в руке небольшую бамбуковую трубку.
«Представлено!» Король Нань Хуай стиснул зубы, и в это время единственным летающим голубем была она.
Телохранитель вынул из маленькой бамбуковой трубки записку и передал ее королю Наньхуая.
Прочитав его, он бросил его в угольную печь и мгновенно зажег синий дым.
Придворный Шанцю спросил: «Это твоя королевская наложница, принц?»
"Это она!" Лицо Ван Наньхуая было мрачным. «Этот король отравлен. Это яд, разработанный Сунь Фанъэр. Только у Сунь Фанъэр есть противоядие. Поэтому она хочет убить Сунь Фанъэр».
«Кажется, наложница уже давно знает твои мысли». — сказал Шанцю глубоким голосом.
«Она знает, поэтому находится под хроническим ядом и должна принимать противоядие раз в месяц, иначе этот король умрет от кишечника».
«Она не пошла напрямую к убийце, доказав, что все равно будет использовать принца!»
«Да, она хочет, чтобы Бен Ван оставался на месте и ждал ее указаний». Нань Хуайван встал и подошел к окну, стоя, заложив руки за спину, с неуверенным лицом.
«Ваш господин, тогда вы решите освободить свои подозрения от наложницы королевы. По-видимому, с наложницей королевы тоже будут обращаться так, как будто ничего не произошло. В конце концов, возьмите то, что вам нужно». — предложил Шанцю.
Тон Нань Хуайвана был холодным: «Шанцю, подумай об этом, что она имеет в виду, убивая Сунь Фанъэра?»
Шанцю на мгновение задумался и внезапно вздохнул. «Она убила Сунь Фанъэр и доказала, что она не была гу матери».
«Она не материнская гу, кто это?» Король Наньхуая внезапно обернулся, его глаза угрюмы.
Шанцю посмотрел на короля Наньхуая и сказал с трудом: «Ваш господин, нас дразнила королева-наложница». Это мать гу, она нас ввела в заблуждение. "