Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Первый вариант — признаться в преступлении, заключающемся в розыгрыше, а затем послать кого-нибудь убить всех свидетелей в Мужае и продолжать доставлять еду и траву к границе.
Второй вариант — оклеветать и сфабриковать преступление, связанное с проникновением в дядю Цао, и признать все, что сказала принцесса Ань. Он пригласил Мурунцзе лечить чуму, а также считал его государственным гостем. Все это акты провокации имперской власти.
Что касается потери Святого Меча, то Департаменту уголовных преступлений также необходимо провести тщательное расследование, а затем объявить миру, что нужно смыть подозрения в отношении Муронг Цзе.
Из этих двух вариантов он может выбрать только второй.
Потому что он пытался скрыть новость о том, что приграничное зерно и трава были срезаны громом. Лучший способ сделать это — отвлечь его внимание.
Ся Цзянь, ****-врач, приехал в Северную пустыню, чтобы лечить эпидемию. Он начал изучать Фанцзы в Мужай, и некоторые люди злонамеренно подставили регента. Он уже находится под следствием, просто ждет результатов расследования. сила?
Поэтому, когда принцесса Анна поддержала дядю Цао Гоцзи, император просто сверкнул нетерпеливым взглядом и не стал слишком злиться.
Честно говоря, этот дядя, он все еще ценил это, помимо того, что Цао Хоу продвигал его по службе, он все делал аккуратно, сознательно, разбирался в бровях и цвете лица.
Такой человек, оставаясь рядом с ним, будет хорошей собакой.
Теперь приносить в жертву эту собаку неохота, и королевской стороне приходится это объяснять.
Генеральный директор Сунь рядом с императором спустился и поклонился принцессе: «Принцесса, у императора есть цель. Пожалуйста, отведите дядюшку страны в императорский кабинет. Император и несколько взрослых немедленно пройдут мимо».
«Хорошо, этот дворец ждет в Императорском кабинете». Принцесса Ань приказала убить дядю Цао Го.
Цао Гоцзю увидел, что император не желает спрашивать об этом в храме, и сказал, что император готов помочь, и узнал о заговоре Муронг Цзе и принцессы Ань.
«Принцесса, наша Лянцзы наконец-то обосновалась». Стоя перед императорским кабинетом и ожидая императора, холодно сказал дядя Цао Го.
"Кажется так." Принцесса кивнула, ничего не выражая на лице.
«Хм!» Дядя Цао холодно взглянул на нее и повернулся, чтобы посмотреть в другое место. Хотя он был смущен, он был немного более высокомерным, чем раньше.
Принцесса Анна посмотрела на него и внезапно громко рассмеялась: «Дядя Цао Гого, как ты думаешь, сможешь ли ты перевернуться на этот раз?»
"Что ты имеешь в виду?" Дядя Цао усмехнулся. «Хочешь меня напугать? К сожалению, я испугался. Моя старшая сестра меня очень напугала, просто напугала меня в ответ, но я всегда помнил, что я ее Брат».
«Не бери свою сестру, чтобы подавить этот дворец, если этот дворец не ошибается на этот раз, это твоя сестра попытается осудить тебя, они возьмут тебя как козла отпущения, дурака!» Принцесса Анна повернулась: «Сестра и брат в невыносимой ситуации. Этого дворца больше нет, этот дворец мягкосердечен».
После этого она ушла.
Как только я подошел к воротам дворца Цянькунь, я увидел, как Цао Хоу двинулся вперед. С холодным лицом, когда я увидел принцессу Анну, мои брови несколько раз дернулись.
Принцесса Анна посмотрела на нее и внезапно мягко покачала головой: «Королева, ты устала?»
Королева ошеломлена и посмотрела на нее: «Что говорит принцесса? Этот дворец не понимает».
Принцесса Анна сказала: «Я говорила, что ты держишь его так каждый день, одеваешься, ты устал? Ты явно хочешь проглотить меня живьем, но ты хочешь выдавить из меня улыбку, я смотрю на твое тяжелое растяжение. У тебя неловкое лицо. для тебя. "
Принцесса Анна махнула рукой: «Хорошо, просто притворись. Тебе не неудобно, и мне не нужно тебя смущать».
«Принцесса медлительная», — крикнула ей королева. «Разве принцесса не заберет младшего брата дворца во дворец? Император приказал дворцу прийти и разобраться с этим вопросом. Есть что спросить у принцессы».
Действительно!
Принцесса Анна саркастически улыбнулась, этот брат, правда...
Он знал, что после избавления от Цао Гоцзю у королевы, естественно, будет свое мнение, но если он выскажет Цао Гоцзю свое собственное мнение, то с ситуацией будет легче справиться.
Даже если королева придерживается фаворитизма, она наверняка сначала хорошо поработает над проектом по спасению лица.
Это смертный приговор, но королева может лишь позволить ему потерять своего чиновника.
«На все, что знает дворец, отвечает А Бяо». Принцесса Анна закончила, и Ши Ширан ушел.
Ей не обязательно видеть, как будут избавляться от дяди Цао, потому что он всего лишь инструмент, инструмент императора, и тоже ее.
Однако право собственности на этот инструмент ей не принадлежит. Она украла его и использовала.
Используя дядю Цао, чтобы постучать по горе и тигру, логично объявить, что Муронг Цзе и Ся Цзыань приехали в Северную пустыню, чтобы лечить эпидемию.
Она должна была восхищаться ядовитой стратегией Муронг Цзе.
Он не растратил ни солдата, ни солдата, не потратил ни копейки, даже двух дней досуга, а потом перевернул всю ситуацию.
Вернувшись в Мужай, принцесса Анна взяла Муронг Цзе и села: «Откуда ты знаешь, что император подставит тебя, чтобы украсть святой меч? И как ты догадался, что дядя Цао найдет Мужая?»
Муронг Цзе был одет в белую одежду с широкими рукавами, его волосы были слегка распущены, а в руке он держал кувшин с вином.
«Принцесса, вы ошибаетесь. Подставили этого короля, чтобы украсть святой меч, и нашли дядю Цао, это было не то, чего ожидал этот король». Муронг Цзе сделал глоток вина и небрежно сказал:
"Ой?" Принцесса Анна ошеломлена: «Вы не ожидали? Тогда что вы просите людей делать кандалы и деревянные доски?» «Во-первых, король не знал, что император подставит короля, чтобы украсть святой меч, но он знал, что в мошенничестве, связанном с запутанными обвинениями этого короля, несмотря ни на что, вы должны найти преступление для этого короля. Во-вторых, этот король не ожидал прихода, это дядя Цао Го, мы прячемся в этом горном рву, прося других проявить инициативу. Трудно, поэтому этот король попросил брата Фэн Тяня прийти к принцу королевского особняка. намеренно или непреднамеренно. Разве принцесса не видела деревянную доску, имя которой было изменено? Увидев, что пришедшим человеком был Цао Гоцзю, Цзы Ан уже был в доме, я изменил свое имя. Хотя этот метод отсутствует
Добродетель — это хорошо, но если это не так, как мы можем оправдать обращение? Как нам идти дальше...»
На этом его слова остановились, а некоторые слова еще нельзя сказать.
Цзы Ан только что вышел и увидел, как Муронг Цзе и принцесса Анна стоят и болтают, а лицо принцессы Анны приближается к его лицу.
Она кашлянула и подошла: «Что ты скажешь?»
Когда принцесса Анна пришла навестить Анну, она подняла большой палец вверх. «Ты, какая лисица».
«Фоксхаунд?» Лицо Цзы Ана было зеленым. "Что ты имеешь в виду?"
Разве это не прихоть принцессы Ан? Никто этого не ищет, когда я выхожу, просто болтаю с седьмым.
"Лиса." Принцесса Анна снова твердо сказала.
«Ты лисица». Цзы Ань разозлился, хотя в именах у них обоих была буква Ань. Честно говоря, эта принцесса ей не слишком нравилась. Я думаю, всегда найдутся лисицы, которые захотят прийти и схватить ее седьмого.