Глава 626: Император.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

На самом деле, если император Бэй Мо сможет немного успокоить свое высокомерие и амбиции и обмануть Цинь Чжоу, он все равно сможет стать императором.

Жаль, что он действительно неправильно понял Цинь Чжоу, думая, что сдержанное послушание Цинь Чжоу в эти годы — это ее природа. Откуда ей знать, что за ее сдержанным послушанием скрывается дикая лошадь, у которой во рту ничего не жует.

Работа императора Бэй Мо не вызывает сомнений, и подозреваемым не нужна политика. Здесь, в Цинь Чжоу, лодка полностью перевернулась.

Он коснулся чистой прибыли Цинь Чжоу.

Он никогда ясно не видел Цинь Чжоу, думая, что она, как и она сама, может оплатить все расходы, включая людей, для расширения территории.

Слухи в средней школе Пекина развернулись на пятнадцатый день.

Король города официально стал горячей точкой крестового похода.

Его злодеяния по отношению к народу в последние годы полностью разоблачили и даже сказали, что политика императора в отношении жертв была его идеями.

Таким образом, и император, и король города стали плохими парнями, а чиновники и народ с нетерпением ждали чистого потока, который распадет темные силы.

Появился Цинлю. Вечером 16 июля, во время сезона пожаров, семья Цинь вернулась к династии, плотно окружив Киото. Лорд Чу Юэ и Цинь Чжоу привели солдат во дворец.

Той ночью Цзы Ан и Муронг Цзе пили чай во дворе. Это было дело Бэй Мо, и они не имели к нему никакого отношения. Они только ждут, когда лорд Чу Юэ взойдет на трон. Затем они стали героями Бэй Мо и Да Чжоу, держа в руках один инструмент завета, который не участвовал в битвах уже сто лет, вернулся в Великую династию Чжоу, чтобы стать героем Великой династии Чжоу.

Снаружи послышались шумные барабаны, а через два часа из дворца послышались колокола, возвещающие о победе Цинь Чжоу и господина Чу Юэ.

Мо сказал Цзиан, что даже Муронг Цзе никогда не видел такого быстрого и быстрого дворца, а Цинь Чжоу был против двух врагов.

«Цинь Чжоу победил». Сказал Цзы Ан.

Муронг Цзе повернул стеклянную чашку в руке, его глаза заблестели, когда чашка повернулась: «Очень жалко идти против Цинь Чжоу».

Вот почему он сделал все возможное, чтобы избежать этой битвы с Бэй Мо.

Новости продолжали возвращаться.

Сначала городской король убил во дворце императора Бэй Мо, пытаясь взойти на трон.

Во-вторых, это заслуга Цинь Чжоу и господина Чу Юэ, которые привели людей во дворец, взяли городского короля и спасли тело императора Бэй Мо...

После этого Цао Хоу был ранен в хаотическом бою, и его жизнь была приостановлена. Лорд Чу Юэ спас свою тещу и был ранен людьми городского короля.

После этого Цао Хоу пригласил умершего императора Сианя. Оказалось, что императору Сиань это очень понравилось во время рождения Чу Юэ, и гадалка это рассчитала. Если в Бэймо есть тофу из зимней дыни, то лорд Чуюэ - наследный принц.

Немногие люди верят этому указу, но печать сокровищ и рукописная книга Сянь Ди Да существуют. Кто смеет задавать вопросы?

Когда Цинь Чжоу вышел и сказал, кто бы ни спрашивал, он спустился и спросил самого императора Сяня.

В результате допрашивавшие заявили, что их судьба с первым императором исчерпана, и больше они никогда не встречались.

В результате все было настолько логично, что императором стал господин Чу Юэ.

Первой сценой была смерть императора Бэй Мо.

Фактически, прежде чем Цинь Чжоу ворвался во дворец, император был убит королем города.

Конечно, Цинь Чжоу тоже это знает. Она генерал, которого возвысил император. Она не убьет короля, а господин Чу Юэ — биологический сын императора, а не отец. , Вы можете направить красное копье в руку на короля города.

Принудительный дворец короля был почти точен.

Войдя во дворец, он обменялся несколькими словами с заключенными в тюрьму братьями, охранявшими дворцовые ворота, а затем напоил его хорошим вином. Вероятно, он сказал, что некоторые товарищи усердно работали и подняли боевой дух.

Поскольку городской принц и император — хорошие братья, и они стоят на одном политическом фронте, они никогда не выставляли напоказ свои мелкие мысли, поэтому ни у кого, включая императора, нет защиты против него.

Вино, которое он дал, стало живительным вином запретной армии. Когда он был пьян, он напился до края неба и умер.

Привратник мертв, и это ворота дворца, и его люди могут неторопливо прогуляться.

После того, как этот урок воспитывает будущие поколения, не слишком верьте, что те, кто всегда преклоняет перед собой, готовы так неизбежно преклонить колени, должен быть заговор.

Король города незаметно привел людей во дворец, а затем начал бой с запретной армией.

Затем он ворвался и нанес императору прямой удар.

Император был к нему очень строг. Ведь этот младший брат всегда был искренен и боялся его. Он может сокрушить его на нескольких улицах, будь то внешний вид или динамика.

Однако младший брат, который до него был похож на маленького кота, внезапно превратился в большого тигра со стиснутыми зубами, а на шею императора водрузилась дюжина мечей и кисточек.

Император заслужил быть императором, его лицо не изменило цвет, и на лице деда города было выброшено много правды, за исключением того, что я был твоим братом, а также был генеральным директором этой страны. Если ты убьешь меня, выиграй. Когда имеешь право, ты хаотичный вор. Князь города тоже не уступал. Он выплеснул свой гнев обратно на лицо императора с пощечиной, а затем сказал что-то императору, за исключением того, что император хотел бы, чтобы Сяннин имел что-то подобное. И каждый — сын императора Сианя, ты не так хорош, как я, и ты не так хорош, как я, даже когда ты был ребенком.

Ты не хочешь, чтобы я крал цыплят.

Император ненавидел рвать кровью три литра и посмотрел на небо, сказав, что думал о каких-либо искусственных мерах противодействия, но не ожидал, что он восстанет. Он также сказал, что Цинь Чжоу приведет людей к королю Цинь.

Король города, естественно, сказал, что поддерживает его, то есть девушка Цинь Чжоу попросила меня убить тебя. Твой младший брат восстал против тебя.

Я слышал, что император тут же упал на землю, ругая Цинь Чжоу за отсутствие зрения. Я император. Ты не смешивайся со мной, а смешивайся с этим сдутым.

Конечно, истощенный мужчина городского лорда тоже очень любил своего брата и предложил императору два варианта.

Первый вариант - ты напишешь указ Дзен, а я оставлю тебя со всеми трупами.

Второй вариант, я оставляю тебе все тело, а ты пишешь указ Дзен.

Император был упрям ​​и умирал, поэтому не хотел идти на медитацию императора. Король города взял меч и хотел напугать его. Император, наконец, на какое-то время ударил, ударился шеей о меч и умер. Король города плачет и плачет, брат, плачет, ты такой безжалостный, ты умрешь, и ты не отдаешь мне трон, это очень не соответствует твоему характеру. С детства ты будешь отдавать все, чего не хочешь. Брат мой, на этот раз ты не дашь этого.

Конец.

Так, в печали, он скандировал и пел песню, танцуя с мечами и шпагами, и фактически отрубил тело императора.

Он резал во дворце, но всех верных сторонников императора он служил с мечами, во дворце проливалась кровь.

Цао Хоу хочет превратиться в маленькую горничную, но если ее старое лицо захочет превратиться в бабушку, она сможет скрыть прошлое, но она не уверена, что хочет притвориться маленькой горничной. Король города хотел притвориться, что ничего не видит, и взял его одной рукой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии