Глава 646: Бяоси

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Люди в саду во главе с королевой вошли во дворец.

Цзы Ань заметил, что выражение лица И Гуйфэя всегда было бледным, что было далеко от прежнего высокомерия и высокомерия.

Войдя в зал Чжэнъи, я увидел пожилого мужчину средних лет, одетого в одежду вдовствующей китайской императрицы, сидящего на стуле, украшенном резьбой из грушевого дерева. Она была весьма величественна, с острыми глазами и густой жирной пудрой, а кожа у нее была особенно светлой.

На первый взгляд ее возраст около 50, но если присмотреться краем глаза, то понимаешь, что тебе больше 60 лет.

Госпожа Си была даже на два года старше старой вдовствующей императрицы. Так что, если серьёзно, в этом году должно быть шестьдесят против трёх.

Нелегко старухе, которой больше шестидесяти лет, поддерживать такое хорошее состояние.

Цзы Ан последовал за всеми на коленях и поздоровался с Сан Ан.

Королева-мать ничего не сказала, но медленно отпила чай и поставила ногу на полку.

Не сказав ничего в конце, видно, что все знают ее средства, особенно Мэй Фэй, хотя тело сильное и неподвижное, она все еще не может сдержать дрожь.

Долгое время Фанг слышал равнодушный и величественный голос, запомнившийся: «Вставай!»

«Королева Се, Императрица!» Королева заставила всех подняться.

Королева-мать не позволила всем сесть, ее глаза скользили по лицам каждого и, наконец, остановились на лице Зиана, но она мгновенно обернулась, но слабо спросила: «Несколько принцесс, пришла только одна?»

Цзы Аньцай обнаружил, что принцесса Ли и несколько других принцев еще не прибыли.

Императрица сочувственно вышла вперед и объяснила: «Вдовствующая императрица злится, и дела нескольких ресторанов принцессы опасаются, что они заняты, и может на какое-то время опоздать».

"Это?" Хвост Королевы-матери вытянулся очень долго, и Цзы Ань пальцами ног могла услышать неприятный смысл.

Она тяжело фыркнула: «Разве в Фуфу больше вещей, чем во дворце? Айцзя, готовящая еду во дворце, не одинаково уместна? Боюсь, я не вложила слова Айцзи в свое сердце и вошла во дворец вертикально. Приветствую. Энн, это не более чем вежливое эссе из вежливости. Кто серьезно относится к семье Ай?"

Все были шокированы и обвинены.

Эта битва сделала Цзы Аня не совсем понятным. Как старушка заставила всех бояться ее?

Неужели император действительно так поддержал ее?

Королева-мать услышала эти слова и холодно улыбнулась: «Старшая принцесса, семья Ай знает, что вы всегда отказывались принять семью Ай. Слушая ваши слова, может ли быть так, что министры династии могут опаздывать по своему желанию? " «По сравнению с династией, это шутка. Когда этот расширенный дворец стал Залом Света?» Чжуан Чжуан не развлекал ее несколько раз, прежде чем войти во дворец, потому что ей было скучно, но она знала, что Цзы Ань приготовила хорошее шоу для королевы-матери сегодня. Ей всегда приходилось брать на себя инициативу, расстраивая свой дух, чтобы не

Она действительно серьезно относится к себе. Вдовствующая императрица резко сказала: «Принцесса, хотя вы такая же, как Ай, вы должны называть Ай невесткой императора, а старшую невестку — матерью. Как бы то ни было, вы не должны бить семью Ай в перед всем молодым поколением. Вдовствующая императрица так баловала вас, что у вас нет этического образования. Вы до сих пор никогда не были женаты.

, Это твоя проблема? "

Цзы Ань не ожидал, что в первой сцене вообще не будет никакого буфера, и сразу перешёл к сцене. Хотя он знал, что вскоре станет следующей целью, он не мог не звать Чжуанчжуана. Чжуанчжуан не рассердилась, а сказала с саркастической улыбкой: «Хуансао — серьезная вдовствующая императрица, биологическая мать императора. Где можно позволить непонятной и необъяснимой Нолуко говорить о ней на полпути? Опять же, этот Гун Гун может жениться, может Не женишься, какое тебе дело? Ты не ешь свою половину риса, но ты

Я слышал, что в прошлом я был наследным принцем старшего брата, но почему я не любил Ю Ю после того, как в течение многих лет вошел во дворец? Королева-мать думала об этом, кроме твоей собственной проблемы? Вдовствующая императрица восторженно ухмыльнулась. «Да, семья Ай забыла, что большая принцесса была человеком с острым языком. Конечно же, она была заслуженной и надоедливой. Как может скорбящая семья не говорить о Королеве-Матери-Солнце? В общем, ей пришлось позвонить Ай Цзя сестра, даже если бы она была жива и встретила Ай Цзя, нет

Нужно ли проявлять уважение? Если бы она знала, что она такая неуправляемая, Ай Цзя сообщила бы Сяньди, что ей будет предъявлено обвинение в неправильном управлении и неправильном образовании. "

«Хоу-Хоу Пушка!» Чжуан Чжуан усмехнулся: «Теперь, когда жены Императора больше нет, как ты можешь говорить, насколько ты силен, как ты можешь не видеть греха жены Императора и этого дворца?» Это эквивалент холодного дворца, за исключением муравьев-пауков, боящихся, что никто не будет покровительствовать. "

это хорошо!

Цзы Ань кричал в глубине души, что боевая мощь сильна и это хорошее начало.

Лицо вдовствующей императрицы слегка изменилось, и ее гнев был непреодолимым. Когда она собиралась разозлиться, она услышала голос снаружи: «Принцесса Цзинь здесь, принцесса Ли здесь, принцесса Ци здесь, принцесса Ян здесь».

Вдовствующая императрица бросила сильный и жесткий взгляд и поправила свой взгляд. «Вернись и скажи что-нибудь тебе».

Три принцессы помогли принцессе Джин войти, но увидели четырех человек с грязными висками и смущенным видом.

«В чем дело?» Голос королевы-матери был резким: «Где пучок волос, где половина приличного лица принцессы?» На лице принцессы Джин все еще было сердцебиение. Возвращаясь к вдовствующей императрице, сегодня это было действительно грубо. Когда я уже собирался подойти к воротам дворца, я наткнулся на карету и протаранил все три наших кареты.

Наложница умела работать и прилетела спасать сестру. А то сестра, старая кость, боялась, что сегодня она сломается. После тщательного расследования она поняла, что изначально карета была куплена людьми из окружения королевы-императрицы. Он только что столкнулся с нашей каретой. «Девяносто!» «Вдовствующая императрица вообще не повернулась лицом к госпоже Цзинь и громко кричала», - много раз говорил Ай Цзя, карета останавливалась возле дворца, и вы не могли ошибиться, войдя в нее. каждый день во дворце много дел. Бесконечный поток, вы все не справитесь в одиночку, Джин Гуй?

Тебе нужно попросить карету во дворце объехать тебя? "

Цзы Ань чувствовал, что это было совершенно неразумно.

Однако, все еще не двигаясь, он продолжал смотреть шоу.

Наложница Джин — человек, пользующийся большим уважением, где с тобой поступали несправедливо в прошлом? Ныне его ругали в лицо молодому поколению. Он не мог проглотить это дыхание, но и не осмелился напасть. Увидев, как она в тот день наказывает Чэнь Тайцзюня, все почувствовали себя неловко. Они не боялись наказания, а боялись потерять лицо.

Наложница Цзинь опечалилась и сказала: «Если карета припаркована возле дворца, поездка займет около получаса. Наложница также боится отсрочить время просьбы о мире».

Карета, въезжающая во дворец, обычно въезжает в ворота дворца, а затем останавливается возле зала Хуайи по длинной дворцовой аллее. Итак, от зала Хуайи в гарем хоть и есть расстояние, но оно не будет слишком большим. Вдовствующая императрица холодно сказала: «Если вы боитесь затянуть время, вы не будете знать, как войти во дворец раньше? Если вы действительно серьезны, вы не сможете отложить это».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии