Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Однако, когда Муронг Цзе собирался покинуть Киото, он увидел, что принц Ло взял молнию и заменил большую часть дворцовой стражи.
Муронг Цзе услышал эту новость и сказал: «Я особенно хочу увидеть нынешние лица Чу Цзин и госпожи Цинь».
Не было хорошего лица, Чу Цзин разозлился и заменил большое количество своих людей, и теперь только император Кан Пин во дворце окружен своими людьми.
Естественно, принц Ло не осмелился изменить окружающих его людей, по крайней мере, сейчас, он беспокоился, не боялся, что действительно убил императора Кан Пина?
По пути в Дачжоу Муронг Цзе сказал Цинь Чжоу: «На этот раз принц Ло заменил большое количество дворцовой стражи, чтобы вы чувствовали себя непринужденно».
Цинь Чжоу посмотрел на него бледно: «Ты сказал это так, как будто собирался умереть».
«Кто знает? Дачжоу — это еще и пещера тигра Лунтань. Я боюсь, что тебя ждут многие люди, которые собираются тебя убить».
Это верно.
Цинь Чжоу пожал плечами: «Поскольку все решили прийти, пещера тигра Лунтан также должна проникнуть».
Цинь Чжоу на этот раз пришел без подготовки.
Три тысячи человек уже вступили в большую неделю как бизнесмены. Кроме того, она также взяла с собой более ста человек. Окружной судья, которого ждут более сотни человек, — это не так уж и много.
В конце концов, статус других людей сравним с императором Северной пустыни, и ваш большой Чжоу не будет лишен этой толерантной способности, и даже более сотни толстых «мальчиков» не смогут ее вместить.
В результате Цинь Чжоу был огромным и могущественным, а регент Муронг Цзе казался очень убогим.
Темный Страж не появился, босс меча остался, взял только несколько человек, таких как Су Цин Сяо Туо Роу Яо, а также показал мощную тенденцию, потому что Ци Ци послал ему группу овец и поспешил обратно. дорога .
Просто по сравнению с величием Цинь Чжоу, его регента, его голова была угрюмой.
Не говоря уже о том, что, к счастью, он вернулся в Китай, причем вернулся в Китай вместе с мирным чиновником. Многие люди преследовали и бежали по дороге.
Здесь я хотел бы поговорить о боссе ножа. Когда Муронг ушел, он заплакал и сказал, что хочет вернуться в свою страну, и вернулся к принцессе.
Су Цинъюй сказал ему с большим сердцем, что на этот раз у вас есть большая задача: после достижения заслуг вернитесь в Да Чжоу, какое мясо вы хотите съесть, какое мясо вы хотите, и вы можете сэкономить немного зимы, чтобы съесть бекон.
Сердце гурмана всегда очень сильное. Услышав, что едят мясо небрежно, сердце тоски по дому заменяется сердцем из мяса.
Он махнул своей толстой рукой и попрощался с большим пешеходом понедельника.
Дело Бэй Мо было неспокойным как минимум полгода, то есть Босс должен был оставаться в Бэй Мо как минимум полгода.
Сначала Лонг Чжужу думала, что сможет вернуться в Да Чжоу, а она может пойти увидеть идола, но она не ожидала, что босс меча остался позади, она была зла и не была вежлива с босс меча.
Всегда пытайтесь его обмануть.
Например, он поместил в свой дом ядовитых змей, и эти ядовитые змеи в конце концов были поджарены и съедены боссом ножей.
Например, положив лягушку в ванну с водой, лягушка в итоге была съедена. Например, выдувая перец, пока он ел, головка ножа чихает, и ей на лицо брызгают две сопли с густым кишечным порошком и звездочками мокроты. Ли тоже шумит в небе, у него из желудка вырывается газ, он толкает дверь одной ногой, тянет
Чжу Чжу Чжу отказался отпустить ее, поэтому она плакала, и во время плача ее рвало.
С тех пор она была «довольна» этим двоюродным братом, по крайней мере, не смела больше его дразнить.
Более того, высокомерие босса меча также становится все более высокомерным, часто выдавая себя за Лао Цзы, что действительно примечательно.
Сплетни.
Допустим, король Лян уже все организовал и просто ждет, пока Сунь Фанъэр покинет дворец и пойдет в храм Гоань, чтобы приветствовать Будду.
Король Лян также узнал, что храм Гоань расположен в глубокой горе на окраине Пекина. Расположение относительно отдаленное. Хотя есть каменные ступени, чтобы подняться, но за храмом Гоань находится старый лес в глубокой горе.
В густых горных лесах особенно многочисленны комары и чумы, кишат ядовитые змеи. Солнечного света долго нет, поэтому темно и сыро.
Хотя я не знаю, когда сюда приедет Сунь Фанъэр, Ван Лян знает, что она пробудет в храме Гоань два дня. Поэтому, как бы тяжело ни было Зиан, она просто ждет здесь два дня.
Хватит душить.
К счастью, благодаря профессиональным отношениям ее предшественницы, она привыкла работать в старом лесу и ждать, пока яд достигнет ее.
И на этот раз в сопровождении Ли Ли все было в порядке.
Король Лян тоже появился естественным образом. Он также организовал, чтобы люди смотрели на ветер. Если бы они увидели приближение Сунь Фанъэра, они немедленно известили бы об этом.
В первый день Сунь Фанъэр не пришла. Все трое поймали бамбуковую крысу и с радостью ею воспользовались. Король Ночи, казалось, учуял запах и пришел сражаться с осенним ветром.
Оставаясь на ночь, вам придется связать походные палатки, которые все готовят заранее.
Были разбиты два лагеря, начался пожар, и они разговаривали.
Поев, Король Ночи ушел и велел Лин Ли посмотреть, прежде чем уйти.
Лин Ли очень уважительно относится к Королю Ночи, и время от времени он проявляет высокомерие по отношению к Цзы Аню, но у него нет возможности противостоять Королю Ночи.
Цзы Ан с любопытством спросил: «Сколько лет ты был с Королем Ночи?»
"Пять лет!" Сказал Лин Ли.
«Пять лет? Разве ты не следил за ним, когда тебе было 11 или 12 лет?»
«Мне двадцать в этом году». Лин Ли подняла огонь, и свет отразился на ее лице, на котором не было пор.
«Я действительно этого не вижу. Если ты этого не говоришь, я думаю, тебе самое большее шестнадцать или семь лет». Сказала Цзы Ан, глядя на ее лицо.
Лили подняла голову: «Если у принцессы есть что спросить, просто спроси».
Цзы Андао: «Ничего страшного, просто твое лицо немного любопытное…»
"Фальшивый!" Лили ответила, не говоря ни слова.
"Ой!" Цзы Ань увидела ее так просто, что продолжала спрашивать: «Тогда что случилось с твоим настоящим лицом?»
«Хочешь это увидеть?»
Цзы Ань посмотрел на короля Ляна и откашлялся. — Если ты не против, просто посмотри.
Удовлетворите любопытство каждого.
Линли ничего не сказал, уронил огненную палку и разорвал себе лицо.
Цзы Ань и Ван Лян посмотрели друг на друга и оба были поражены.
Это... как сказать, пять чувств есть, но узнавания нет, глаза не изменились, но нос и рот всегда кажутся такими, будто их не видно Цвет тот же, если надеть Не открывай рта и не присматривайся, ты этого не увидишь.
На носу нет переносицы, кожа несколько красная, даже видны налитые кровью глаза.
— Что у тебя с лицом? — спросил Цзы Ан.
«Оно изуродовано». Лин Ли надел кожаную маску и легко сказал:
Цзы Ан вздохнул: «Изуродован?»
«Да, мой нос был порезан, мой рот был порезан, и мое лицо было сожжено огнем. Позже я встретил владельца. Мастер взял меня искать Старого Мастера Энрана. Он вылечил меня, но не смог восстановить свою предыдущий внешний вид».
Лин Ли говорила очень легко, как будто не говоря о себе.
Цзы Ань не ожидал, что Лин Ли испытает такую боль. «Прости, я не должен провоцировать твою печаль». «Что тут печального? Я прожил хорошую жизнь только после уродования». Лин Ли слегка улыбнулась.