Глава 700: Надежда забеременеть

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Сяосунь поднес к двери несколько ведер с горячей водой, но увидел Ян Мамонта, стоящего у двери, и понимающе улыбнулся.

«Мама, почему бы тебе не пойти послужить?» — странно спросил Сяосунь.

Бабушка освистала: «Сначала подожди, подожди немного, а потом принеси горячую воду».

«Подожди? Вода горячая. Давайте положим ее в ванну и дадим ей остыть». Сказал Сяо Сунь.

«К чему спешка? Сначала ждём!» Мамонт Ян сказал: «Этот вопрос более тревожный».

«Что такого беспокойного?» — с любопытством спросил Сяосунь.

«Разве не тревожно, чтобы принцесса родила ребенка?» — спросил Мамонт Ян с улыбкой. После более чем нескольких дней соблюдения медикаментозной диеты она тайно ввела дозу сильнодействующего лекарства. Когда попросили рецепт, каждый день купайтесь в ванне, чтобы изгнать холод и согреть дворец.

Естественно, это не сработало так быстро, но всегда оставалась надежда, что, если принцесса беременна, каким предлогом вдовствующая императрица будет смущать принцессу?

Бабушка Ян живет во дворце уже много лет и привыкла к неприятностям, от которых страдают многие наложницы и выжившие из-за отсутствия детей. В этой великой династии Чжоу отсутствие детей является большим злом.

Никто не осмелился доставить неприятности принцессе церемонии, потому что никто не осмеливался легко сплетничать из-за человека перед ней. Я помню, что старушка из семьи Сунь случайно произнесла слово на банкете, сказав, что принц-принцесса не отсутствовала столько лет, это просто сплетня, но это слово достигло ушей принца, - продолжил принц-принц. в течение месяца каждый день ходите в дом Солнца и говорите, что раз старушка так заботится

Он должен что-то сделать в обмен на интересующую его проблему.

Итак, когда смертная семья отдохнула, он сказал, что пойдет в комнату семьи и присмотрит за семьей, чтобы вынашивать детей.

Целый месяц старик из семьи Сунь спал только в постели один, не осмеливаясь пошевелиться, потому что на диване на него смотрел человек.

Хоть этот ход и ненормален, но он очень эффективен.

С тех пор никто не осмеливался сплетничать о принцессе Ли.

Однако то, что сделал бы принц Ли, наш принц не сделал бы.

Более того, бабушка Ян тоже слишком хотела увидеть принцессу беременной ребенком.

Это было слишком горько. В этой чаше с красными цветами святая рука сказала, что она не вызовет женского бесплодия. Однако принцесса в это время была серьёзно ранена, а фундамент был чрезвычайно холодным, поэтому повреждения тела тоже были велики.

Мамочка Ян чувствовала себя очень виноватой в своем сердце, потому что она отвечала за миску с шафраном и тяжело весила.

Принцесса была виновата в том, что целый день не родила ребенка.

Видя иногда грустное и печальное лицо Ян Ма, Сяо Сунь сказал: «Мне очень хотелось родить ребенка, но принцесса не забеременела».

«Если вы заблокируете его снова, принцесса не сможет забеременеть». Бабушка Ян не злилась.

Первоначально после свадьбы они всегда разлучались, но сейчас это редкое воссоединение. Святая рука сообщила, что пара воссоединилась на какое-то время, но это очень примечательно. Возможно, это действительно может быть беременность.

На этот раз Сяосунь, наконец, понял, прикрыл рот и пискнул: «Я знаю, я знаю, я отпущу это».

Сяосунь сильно выдвинулся вперед, маленький рот продолжал улыбаться, все знали, что происходит.

Короче говоря, когда Муронг Цзе и Цзы Анвэй садились есть за обеденный стол, за дверью время от времени раздавались взрывы теплого смеха, а иногда и шепот, и разговоры о рождении детей.

Цзы Ан подозрительно посмотрел снаружи, а затем подозрительно посмотрел на Муронг Цзе. Муронг Цзе много ест и пьет, но это не влияет.

«Над чем смеются эти товары?» - грустно сказал Цзы Ан.

Сяосунь поспешил внутрь: «Принцесса!»

Цзы Ань посмотрела на колючую улыбку на ее лице и спросила: «Что ты говоришь о том, чтобы родить ребенка на улице?»

Голова Сяосуня затряслась, как погремушка: «Нет, никакого ребенка».

— Нет? Я ясно это услышал, а ты все еще смеешься. Цзы Ан отложил палочки для еды.

«О, да, тете Сяосаньцзы в этом году исполняется 50 лет, и у нее есть сын. Нет, все смеются». Лицо Сяосуня светилось красным от радости.

Зиан потерял дар речи: «Не можешь родиться в пятьдесят? Разве у старой мидии тоже нет жемчуга?»

«Да, да, да!» Сяосунь кивнул, как чеснок.

Муронг Цзе посмотрел на Зианя с выражением отвращения на лице: «Как раз перед тем, как они сказали, что ты снаружи».

— Скажи? Мои старые моллюски и жемчуг? Глаза Цзы Ана расширились.

Хотя у нее хороший слух, он не так хорош, как у Муронг Цзе.

Муронг усмехнулся и продолжил есть.

Цзы Ан намазала лицо черным и с нетерпением ждала ее рождения одно за другим. Сейчас не лучшее время для рождения ребенка. Этот беспорядок действительно опасен, если вы беременны на этом сроке.

Однако она была несколько тронута своим сердцем. Она слишком хорошо осознавала, с каким социальным давлением столкнется женщина, если она не сможет иметь детей.

В частности, вдовствующая императрица по-прежнему собирается в королевский дворец на том основании, что у нее нет детей.

Бабушка Ян, они ее очень любят.

«Что ты думаешь? Съешь это, если оно у тебя есть, если нет, королю все равно». Муронг Цзе положил в миску кусок кисло-сладких свиных ребрышек, его глаза горели: «Ты сможешь это сделать».

Цзы Ань чувствовал тепло в своем сердце, и старик редко говорил такие теплые слова.

Услышав заявление своего деда, Сяосунь тоже промокнул глаза, обернулся и рассказал бабушке Ян, что сказал принц.

Бабушка Ян сказала: «Амитабха, господин очень добр к принцессе».

Просто дети должны быть всегда, иначе принцессе будет сложно закрепиться в королевской семье.

После еды вещи убрали, и Сяосунь повел людей налить в ванну горячую воду.

В большой ванне могут разместиться два человека, этого более чем достаточно.

Цзы Ан вытер ему спину. Он протянул руку, притянул ее к себе и крепко обнял: «Цы Ан, выходи замуж за этого короля, у тебя не будет дня рождения, ты сожалеешь об этом?»

Жара усилилась, и Зиан потерял глаза, его лицо стало немного размытым.

Она нежно обняла его крепкие плечи и опустила голову: «Я никогда не думала о сожалениях или сожалениях, выйдя за тебя замуж, когда я вместе, мое сердце счастливо, когда нет, мое сердце думает Где твое, где у тебя есть пора сожалеть или нет?»

Железные руки Муронг Цзе сжались и тихо вздохнули: «Этот король всегда чувствует, что он плохо с тобой обращался. Какая принцесса, ты видишь, не наслаждается славой дома? Где ты можешь бегать, как ты, и тебе нужно бояться? " Цзы Ань улыбнулся, приподнялся и посмотрел на него: «Ты забыл? Когда мы поженились, вдовствующая императрица сказала, что эта принцесса-регентша плохая, и я должна стоять с тобой, а не прятаться в тебе, в это время позади тебя». , ты все еще говорил, что я верю в свои способности, но теперь я все еще думаю, что я такой

Какая маленькая женщина должна прятаться дома? "

Это не так, но смысл неплохой.

«Правильно, но я все еще надеюсь, что вы сможете жить мирной жизнью. Поэтому этот король будет усердно работать, чтобы способствовать миру между двумя странами и больше не будет войны в армии. Я надеюсь, что все будет организовано должным образом. как можно скорее. Оставайся рядом. Муронг Цзе снова обнял ее. В эти дни они собираются вместе и держатся подальше друг от друга. Когда они заняты, им лучше. Но когда он успокаивается ночью, ему всегда стыдно за Цзы Ана.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии