Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Как только вдовствующая императрица уехала, люди, естественно, разошлись.
Принц Ли не стал отдыхать и последовал во внутренний зал.
Цзы Ан посмотрел на Амана: «Ты не собираешься войти?»
"Мне все равно." Аман сказал: «Это ты, иди в обход, чтобы не было слишком некрасиво».
Цзы Ань знал, что инцидент произошел по вине Лао Ци. Если что-то шло не так, она тоже несла ответственность и говорила: «Ладно, позволь мне зайти и посмотреть».
Однако Цзы Ань только что вошел, и принц Ли выгнал его: «Это дело не имеет к тебе никакого отношения, что ты делаешь вслепую?»
В крайнем случае Цзы Ану пришлось отступить.
Аман ждал перед храмом и увидел, как Цзы Ан тут же вышел и улыбнулся: «Догадался, я не позволю тебе ничего говорить, верно?»
«Не так ли?» Цзы Ань искренне извинился: «Мне очень жаль, я не знал, что старая семерка отправит людей в особняк принца Ли».
А Ман не хотел провоцировать такое, но теперь это уже невозможно, и, видя вину Цзы Ань, он сказал: «Если вы не волнуетесь, третий ребенок был бы разочарован, увидев вдовствующую императрицу. , Теперь запутанная, я надеюсь, что в будущем она разделит немного покоя».
Они вышли, а Мэй Фэй ждала снаружи. Когда они увидели, что они выходят, они улыбнулись и сказали: «Цы Ань, мужчина, лучше посидеть некоторое время во дворце Юэцин, опасаясь, что принц не выйдет так быстро».
А Ман горько улыбнулся: «Кажется, все знают его характер».
«Хорошо, что на самом деле никто не знает, как сильно ты тебе завидуешь». Мэй Фэй сказала с волнением, хотя то, что сказал принц Фан Кайли, было ужасающим, но какая женщина не имела такой надежды в своем сердце?
Цзы Ань хотела поговорить с принцессой Мэй о делах Ся Линь, поэтому она знала, что поедет к Цинь Чжоу позже, и ей пришлось сначала отложить это.
Аман признался, что служанка ждала принца возле дворца. Все трое отправились во дворец Юэцин. Проходя мимо императорского сада, они увидели наложницу И, прогуливающуюся с семью принцами по озеру, в сопровождении нескольких дворцовых мужчин.
Как оказалось, Ху Хуанлин также шел напротив нее с несколькими наложницами.
И Гуйфэй очень хорошо приветствует Ху Хуанлина, и семь принцев также вели себя хорошо. Две матери и сыновья полностью утратили прежний сильный импульс.
Мужчина усмехнулся: «Вы когда-нибудь видели, чтобы И Гуйфэй так тихо шептал, глядя на королеву Лян в прошлом, она никогда не видела ее такой вежливой».
Мэй Фэй сказала с улыбкой: «Богатство может заставить призраков перемалывать. В семье матери И Гуйфэя нет никого, нет домашнего снабжения. Когда Ху Хуанлин только вошла во дворец, она подарила ей много золотых и серебряных украшений. Если бы они были проданы, не менее десяти тысяч. Два, зачем ей трахаться с Ху Хуанлином?»
Цзы Ань почувствовала, что вернулась из Бэй Мо, и почувствовала, что И Гуйфэй обрел особый покой.
Увидев ее в прошлом, вы издалека броситесь на провокационный взгляд, а сейчас – нет. Хотя он и не миролюбив, но злобы никогда не проявлял.
Глядя на И Гуйфэя издалека, он присоединился к команде парка развлечений Ху Хуаньлиня. Все трое просто пошли вперед, не желая спровоцировать неприятности.
Просидев полчаса во дворце Юэцин, Мэй Фэй пообещал то, о чем просил Цзянь.
Она знала, что теперь, когда ситуация была неизвестна, она могла полагаться только на регента, поэтому она не могла особо помочь с Ань Анем и Муронг Цзе.
Когда Цзы Ань ушел, принц Ли еще не вернулся. Цзы Ан соблюдал несколько секунд молчания в честь вдовствующей императрицы и ушел с улыбкой.
Вернувшись в Фуфу, Муронг Цзе приказал людям подготовить карету, а бабушка Ян также приготовила Цзяну несколько подарков, которые он мог взять с собой.
После похмелья лицо у него было бледное, борода только что отросла, и он был зеленый, но это добавляло немного безумия.
"У тебя болит голова?" — спросил Цзы Ан.
Большая часть его головных болей возникнет, если он плохо спит.
«Это немного, но это нормально». Муронг Цзе внезапно протянул руку и обнял ее, крепко сжав и немного учащенно дыша.
Цзы Ань ошеломлен: «Что случилось?»
Голос Муронг Цзе онемело: «Все в порядке, просто вдруг захотелось обнять тебя».
Муронг Чи медленно отпустила ее, глядя на ее светлые брови, в ее глазах мелькнула сложная эмоция: «Ци Ань, мне очень жаль».
«Прости, прости?» Цзы Ань по необъяснимым причинам почувствовал себя немного кислым, но Цян выдавил улыбку.
Муронг Цзе потерла лоб: «Я просто думаю, что с тех пор, как ты вышла замуж за этого короля, этот король не поздравляет тебя с днем рождения».
Глаза Зиан слегка кислые, ее не волнует, ее не волнует любой другой день, ее волнует человек вокруг нее, искренен ли он с ней.
Она уже почувствовала его отчуждение. Когда все были в опасности, некоторой дистанции не чувствовалось, но теперь, когда все по-прежнему, она знает, что он еще не полностью о себе позаботился.
Видно предложение лайков и любви.
Цзы Ань некоторое время молчал и сказал: «Мне все равно, я люблю тебя и живу с тобой, я так же счастлив, как и я».
Муронг Цзе прикоснулся к нему и пристально посмотрел на нее.
В глазах накатилась тяжелая волна, глубокая, как необъятная, губы слегка приоткрылись.
Цзы Ань тоже посмотрел на него и хотел дождаться, пока он что-нибудь скажет.
Однако в конце концов он ничего не сказал, просто удержал ее и поцеловал в лоб.
Свет в глазах Цзы Ана постепенно потускнел.
Она знала, что это было не без чувств, а без глубокой любви.
Муронг Цзе взял ее за руку и вышел.
Это редкое время для отдыха. Ладно, давайте воспользуемся этими днями, чтобы отдохнуть и расслабиться, но эта поездка стала неожиданной.
Когда он собирался прибыть в Сиюань, Цзы Ань сказал: «Сегодня я встретил Мэй Фэй и рассказал ей о Линь Линь, она готова помочь».
Муронг Цзе кивнул: «Ну, это хорошо».
Затем Цзы Ан замолчал, и Муронг Цзе больше не говорил.
Сяо Сунь вышел наружу с рулем и не услышал голоса внутри. Было странно, что У Е и принцесса не разговаривали.
Когда он вышел из кареты, Муронг Цзе упал первым. Когда он протянул руку, Цзы Ан колебался или протянул руку. Муронг Цзе улыбнулся ей: «Недовольна?»
"Нет!" Цзы Ан подсознательно покачала головой. На самом деле она действительно была недовольна, но начала скрывать перед ним свои эмоции.
Цзы Ань не знал, почему они идут, но заржавел.
Однако она беспомощна.
Сиюань, королевский двор, предназначенный для приема государственных гостей, великолепен и имеет великолепную архитектуру. Он жил со многими VIP-персонами из других стран. Чу Цзин из Бэймо тоже жил здесь полмесяца.
Здесь также жили сердечный врач доктора Ляна и принцесса Цзинмо.
Солнечный свет падал косо и падал на синюю кирпичную стену. Хотя Сиюань был отремонтирован, большая часть его осталась такой, какой была при первой постройке.
В мгновение ока прошли годы, и в Сиюане тоже остались следы истории.
Два каменных льва перед дверью были величественны, а у двери стояли солдаты Дачжоу.
Увидев приближающегося Муронг Цзе, они оба тоже остались неподвижными.
Внутри находился особо радушный телохранитель, который торопливо приветствовал друг друга и поприветствовал их двоих.
— А как насчет короля графства? — спросил Муронг Цзе.
«Вернувшись к Господу, король округа танцевал на своем мече в саду Сяосян!»
— Ну, ты иди. Муронг Цзе отослал его.
Телохранитель выгнул руку и отступил. Цзы Ан и Муронг Цзе провели Сяо Суня через главный зал и направились в коридор, ведущий в сад Сяосян.