Глава 715: Восхождение на гору.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Настроение Цзы Ан действительно значительно улучшилось, и это только тогда, когда она сказала, что А Цзин и Роу Яо сейчас не влюблены, но дни достойны похвалы, и у них будет чувство неуверенности в будущем.

Она может долго ждать в своей жизни.

Более того, Лао Ци действительно испытывал к ней чувства, но не такие сильные, как она ожидала.

Примерно в конце Шэнь Ши он покинул город.

Цзы Ань попросила Сяо Сунь подождать в карете, и они с Муронг Цзе захотели подняться.

«Почему ты хочешь подняться?» Муронг Цзе, естественно, сопровождает меня, но также задается вопросом, почему она хочет подняться.

«Трудно сюда прийти, естественно посетить пригородные пейзажи. Это процветающая столица, я не хочу ее видеть, с тем же успехом я мог бы приехать подышать свежим воздухом».

Муронг увидел, как она ярко улыбается, с облегчением в сердце держит ее за руку: «Если ты хочешь увидеть процветание, я буду сопровождать тебя, если ты хочешь насладиться пейзажами гор и рек, я буду сопровождать тебя».

Брови Цзы Ан эмоциональны, и всем нравится слушать хорошие слова, особенно женщинам.

А седьмой сказал, что это не ложь, по крайней мере, он так думает сейчас.

«Мне нравится лазить по горам. Когда я старею, я больше не могу двигаться. Я все еще хочу лазить». Цзы Ан вздохнул с облегчением и пошел по дороге. Горная дорога была довольно ровной, поэтому мне было особенно комфортно идти.

«Почему тебе так нравится лазить по горам?» — спросил Муронг Цзе, затем улыбнулся. «Старый, если ты захочешь подняться, этот король поднимет тебя».

Цзы Ань, естественно, был счастлив в своем сердце. «Я люблю это место с детства. Мне всегда хочется подняться на вершину, я вижу пейзажи, которые не мог видеть раньше. Раньше мне нравилось наблюдать восход солнца. Я никогда не пробовал заниматься альпинизмом. наблюдать восход солнца».

Муронг Цзе посмотрела на сожаление в ее глазах и внезапно подумала: «Ты хочешь увидеть восход солнца, завтра я снова буду сопровождать тебя».

«Разве завтра нам не придется посмотреть хорошее шоу?» Цзы Ан рассмеялся.

Думая о Роу Яо, она все еще очень расстроена, Роу Яо действительно заслуживает любви, которая принадлежит ей.

В чернильных глазах Муронга появилась улыбка: «Я тоже с нетерпением жду того, что ты сказал. Раньше мне не нравилось смотреть такое оживленное шоу».

Цзы Ан внезапно встал и посмотрел на него темными глазами.

«Что случилось? Не можешь пошевелиться?» — спросил Муронг, когда она внезапно остановилась.

Цзы Ан покачал головой, только улыбнулся и сказал: «Ты сегодня говоришь немного странно».

«Что странного?» Муронг уставился.

«Ты раньше говорил со мной, всегда король, король, почему я пришел ко мне сегодня?»

Муронг была ошеломлена и внезапно улыбнулась, протянув руку к ее глазам и поцеловав ее в лоб: «Я не знаю, может быть, я просто хочу быть с тобой обычной парой, ты не принцесса, а я не принц».

Он отпустил руку, Цзы Ан глаз Цзы Цзинлян, это ответ на ее сегодняшний приговор?

«Цзы Ань!» Муронг Цзе внезапно выпрямился.

Цзы Ань закричал и продолжал держать его за руку.

Муронг Цзе прошептал: «Я не тот человек, который разбирается в стиле и мягкости. Спасибо за вашу терпимость».

«Ты всегда был добр ко мне». Цзы Ан склонил голову.

Грязь на горной дороге была испачкана атласно-синим пальцем ноги, и то же самое было и тогда, когда он смотрел на него.

Ей вдруг понравилось ощущение, что они вдвоем шли пешком, всю дорогу запачканные пылью, точно так же, как и эту дорогу жизни, они многое испытают, но в конце концов не отпустят руки друг друга.

Муронг пошевелил губами, но ничего не сказал.

На самом деле он хотел сказать, что чувствует, что недостаточно хорош для нее. Он надеялся, что они будут лучше, но не знал, как это сделать.

Цзы Ан отклонил тему и сказал что-то о Северной пустыне.

Говоря о ходьбе, я шел около получаса, но не менее получаса с вершины горы.

Лесник, рубивший дрова вдоль дороги, спустился с горы с вязанкой дров. Он отдыхал на обочине дороги. Когда он увидел роскошную одежду и необыкновенную внешность двух мужчин, они присмотрелись к ней еще больше.

Когда Муронг увидел рядом с собой камень, он сказал Цзы Аню: «Ты устал после долгой ходьбы. Сначала отдохни».

Цзы Ань почувствовал, что пейзаж здесь очень хорош, поэтому сел, произнеся слова.

Увидев сидящего на полу лесника, она вынула из рук блин и съела его.

Эти двое уже давно не ели еды из Сиюаня. Они, естественно, не были голодны, но лесник был настолько ароматен, что не мог не пошевелить и указательным пальцем.

Леснику, наверное, тоже стало немного неловко, поэтому он раздраженно спросил: «Дедушка, сударыня, вы блины едите?»

Цзы Ань сказал с улыбкой: «Спасибо, но тебе не хватает еды, заставь тебя есть».

Дровосек вынул из рук масляный бумажный пакет и открыл его: «А вон там, ешь сколько хочешь».

Закончив говорить, он встал и подошел, протягивая Цзы Аню бумажный пакет с маслом.

Он немного боялся Муронг Цзе, потому что его глаза всегда были острыми.

Эта дама выглядела очень доброй.

Цзы Ан был так увлечен распродажей золотых блинов, что взял кусок.

Когда она захотела положить его в рот, Муронг Цзе протянул руку и взял его. Сначала она откусила кусочек, прожевала и не дала Цзы Ан.

Цзы Ань улыбнулся и сказал: «Если ты хочешь есть, можешь попросить у Старшего Брата еще кусок».

Муронг Цзе повезло неделю, он чувствовал себя невредимым и сказал: «Я откусю, ты ешь».

После этого он передал блин Цзы Аню.

Дровосек передал оставшиеся блины Муронг Цзе. «Этот господин, у тебя тоже есть кусок».

Муронг Цзе с улыбкой покачал головой: «Спасибо, я поел, оставь себе».

Когда дровосек увидел, что он не собирается ни есть, ни просить милостыню, он вернулся туда, чтобы сесть и поесть.

Съев что-то у других, Цзы Ан поприветствовал его.

Я узнал, что его зовут Уэнсдей и что он из деревни в Ямасите. Он был женат шесть лет. Его жена в этом году была беременна, и он скоро должен был родить, поэтому он усердно работал и зарабатывал больше денег, чтобы дождаться рождения ребенка.

Когда я говорил в среду, в моих глазах была счастливая улыбка.

Простой народ гонится не за богатством и богатством, а за стабильной жизнью, поддержкой жены и не более того.

Цзы Ан послушал его и был очарован.

Неважно, в прошлой жизни или в этой, она всегда чувствовала, что такой пресный день не имеет к ней никакого отношения, но теперь, услышав Среду, она особенно тоскует по такой жизни.

Беспокоиться о двухразовом питании лучше, чем беспокоиться о собственной жизни.

После выступления в среду он попрощался с ними обоими и пошел вниз за дровами.

Эти двое продолжали идти вперед к вершине горы, некоторое время прижимаясь друг к другу, некоторое время глядя на гору, а затем начали спускаться вниз.

Когда я спускался с горы, небо уже было темным, и последний луч света на горизонте опускался в Сишань.

Хотя он и спустился с горы, ему все равно пришлось пройти небольшую тропинку, чтобы добраться до официальной дороги. Небо было таким темным, что Муронг Цзе сказал: «Пойдем в деревню, чтобы одолжить фонарь. Дорога неровная, чтобы не упасть».

Зиан смутно увидел перед собой деревню, тихо лежащую на Пинггу, и некоторое время шел к Пинггу, что было официальным путем.

«Это будет деревня в среду?» Цзы Андао. «Так и должно быть, он сказал, что его семья под горой». Муронг Цзе посмотрел на него. Наступила ночь, и он не мог видеть, что это за деревня на самом деле, но она находилась всего в десяти милях от каменной деревни, где находился зомби.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии