Глава 743: Пригласить принцессу

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Зиан был только опечален. Когда они немного поговорили, Цзыань попросил Ван Хуэй войти и попрощаться с королевой.

Согласно ее словам, Ван Хуэй вошел и преклонил колени перед королевой, чтобы подать в отставку.

Задняя часть королевы заинтересовалась ею, и она спросила: «Вас зовут Ваньхуэй?»

Ван Хуэй склонила голову: «Когда вы вернетесь к матери королевы, раба-слугу зовут Ван Хуэй».

«Вашу вуаль, сними ее и позвони в этот дворец, чтобы посмотреть!» Сказала Королева.

Ван Хуэй колебался и посмотрел на Цзы Ана.

Зиан кивнул и сказал: «Пусть королева посмотрит».

Вань Хуэй медленно развязала вуаль, открыв красивое лицо.

Очаровательные глаза Даньфэн, бесконечное чутье, светлая кожа раздувается, видно все лицо, хотя и не идеальное, и есть желание любить.

Сегодняшний макияж Ван Хуэй нарисовал сам Цзы Ань.

Она хорошо разбирается в том, что Будда полагается на золото, а люди на камуфляж, брови Ван Хуэй прекрасны, но по сравнению с Сунь Фанъэр она на уровень хуже. Если сравнивать ее внешний вид с Сунь Фанъэр, она наверняка проиграет.

Но мужчины смотрят на женщин не только на внешность, но и на фигуру и стиль.

В частности, если у женщины выдающийся стиль, это будет лучше, чем шокирующий внешний вид.

Я видел, как Вань Хуэй стояла на коленях на земле, ее глаза были полны света, ее красные губы были не слишком гламурными, ее ресницы свисали, ее силуэт был красивым и очаровательным, а ее упавший пучок был более ленивым.

Королева слегка кивнула: «Это действительно хороший цвет».

«Се Няннян хвалят!» Вань Хуэй выглядела немного застенчивой, ее белое лицо покраснело, и она становилась все более популярной.

Королева не сразу приняла Ван Хуэя.

Однако вскоре после того, как Цзыань покинул дворец, люди из комнаты родителей Ху ворвались во дворец, заявив, что Ху Хуаньси хочет расширить свой бизнес. Помимо расходов на проживание, в течение года не будут выплачиваться дивиденды от прибыли.

Г-жа Ху хотела, чтобы королева имела дело с Ху Хуаньси, но королева знала, что, хотя она и была матерью страны, она не могла подавить Ху Хуаньси своей личностью и изменить политику управления Динфэна.

Но без финансовой помощи ее внешность не особо выдающаяся, как же ей удержать императора?

Она вспомнила Ван Хуэя!

Она приказала дворцовой даме Хуа Дин пойти во дворец и сказала, что хочет взять девушку Ван Хуэя во дворец на несколько дней.

В то же время слуги королевского дворца также начали новую волну мобилизации.

На этот раз в результате перемены в дом пришли служить бабушка Сан и несколько новых девочек.

Бабушка Ян позвала их во двор, и принцесса захотела поговорить.

Люди внизу стояли в ряд. Цзы Ань сидел на стуле перед галереей, держа в руке чашку чая, и выражение его лица было бледным. «Вы тоже какое-то время были в правительстве. На этот раз вас перевели на мою сторону, чтобы служить. Во-первых, после этих дней наблюдения вы действительно зависите от аккуратности. Во-вторых, я в последнее время был в плохой форме. Вокруг меня всегда люди. Бабушка Ян хочет позаботиться о делах в доме. Она не может заботиться о доме. Она не может быть занята одна. Три человека, три ночных бдения, семь дней. раунд, при смене смены Сяосунь и бабушка Сунь заменили, так как они пришли в дом, чтобы служить, некоторые

Правило, бабушка Ян тебе кое-что скажет. На первый план выходят неприятные слова. Лучше свести счеты после осени. Вы внимательно слушаете. "

"Да!" Все ответили. Бабушка Ян стояла на каменных ступенях, резко всех подметая, ее голос не обязательно должен был быть нежным, очень холодным: «Моя жена — мужчина из дворца, правила под моей рукой очень строгие, особенно я вошел в дом и ждал , но было строже: я приказал людям записать правила.

Глава попросит Ван Цзина прочитать вам это один раз. Слушай внимательно и запоминай. "

"Да!" Все снова ответили.

Когда Ван Цзин подошел, чтобы прочитать правила, Цзы Ан сел на стул и тихо наблюдал за изменениями на лицах каждого.

Зиан пришлось вытащить человека, который дал ей лекарство. Если бы человек не отказался от курения, у него были бы проблемы со сном и едой.

Она предварительно сделала вывод, что девочку кто-то инструктировал, и человеком, который ее инструктировал, должна быть бабушка Сунь. В этот момент Ли Ли подтвердил, что слышал, как девочка разговаривала с бабушкой Сунь.

Девочку держать неинтересно, первым делом надо взять бабушку Солнце и вытащить людей за кулисы.

Лекарство в пакетике будет меняться каждые несколько дней, поэтому ей не придется ждать слишком долго.

После того, как пришли новички, Цзы Ань почти полагался на их служение, а Сяо Сунь и бабушка были заняты другими делами в доме.

Лин Ли не знала, куда идти.

Зиан считает себя красным фруктом.

Увидев, что она собирается сменить пакетик, Цзы Ань отослала ее на том основании, что у девочки дела идут плохо.

Итак, бабушке Солнышку некогда искать другого человека.

Сегодня днем ​​Цзы Ань обнаружила, что пакетик, помещенный в шкаф, пропал.

Итак, сегодня вечером Бабушка Солнце обязательно стартует.

Конечно же, сегодня вечером, когда она сказала, что хочет принять ванну, бабушка Сан отправила других девочек заняться другими делами и ждала, пока она искупается сама.

На балке комнаты появилась пара черных глаз, уставившихся на все, что внизу.

Цзы Ан закрыл глаза в ванне и наслаждался теплой водой.

Беспрецедентная чистота моего разума.

Ничего не хочу.

Снаружи послышался шепот, и она поняла, что это бабушка Сан ищет ее вещи.

В этой комнате не было других людей, и она не могла видеть всего за экраном.

Серебряная игла разрезает воздух.

Только когда бабушка Сан вскрикнула, кто-то спрыгнул с балки комнаты, схватил ее за запястье и толкнул за ширму.

Цзы Ан медленно открыл глаза в горячей воде, его брови и ресницы были мокрыми от водяного пара.

Она потерла лицо и с улыбкой посмотрела на бабушку Сан.

В глазах бабушки Сан мелькнула легкая паника, но она успокоилась, потому что у нее не было времени переодеться.

"Это она?" Цзы Ан говорил медленно, его голос был хриплым.

«Это она, видящая это своими глазами и держащая это в своих руках». — холодно сказала Лин Ли.

«Ну, сначала разберись с пакетиком и завяжи его».

«Принцесса, старый раб не понимает, что это значит, пожалуйста, вырази это!» — твердо сказала бабушка Сунь.

Лили усмехнулась и вытащила из рукава новый пакетик. Действительно, было слишком поздно что-то менять, но в этом пакетике уже были порошок экстази и лепестки мандалы. Следующее, что ей нужно было сделать, это положить оригинальный пакетик Цзы Ана. Лекарство было вылито в этот пакетик и надавлено на вещи под ним.

«Этот пакетик не старый раб. Даже если его отправят королеве-императрице, старый раб не признает этого». Бабушка Сунь успокоилась и ничего не предприняла.

«Можете быть уверены, что я не отправлю вас во дворец». Цзы Анси улыбнулась: «Поскольку королева-мать дала тебя мне, я могу с тобой справиться».

Бабушка Сунь с тревогой сказала: «Почему ты хочешь приумножить свои грехи? Принцесса, если ты избавишься от старого раба в одиночку, императрица не сдастся. Ты ударишь ее старика по лицу».

Цзы Ан на мгновение задумался и широко улыбнулся. «Да, то, что вы сказали, имеет смысл. В конце концов, это человек, вышедший из дворца, и его нельзя допросить конфиденциально». Умно, найди кого-нибудь, кто пойдет во дворец принцессы и пригласит принцессу. "

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии