Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Глава 82 Подозрение сестер
Сяо То не ожидал, что достигнет такого уровня, и принц Ань напомнил ему, что его бдительность внезапно возросла: «Да, этот человек очень подозрительный».
«Бэнь Ван подозревал, что он начал с наложницей уже давно, иначе наложница не могла бы ему так доверять. Кроме того, Цзы Ань только что вколол иглу А Цзе, и он, не колеблясь, подтолкнул наложницу. во дворец и найти возможность встретиться с Анной и узнать ее намерения».
Сяо То не мог не восхититься тем фактом, что Цзыань только что толкнул принцессу. «Серьезно, даже я не смею обидеть принцессу. Она действительно съела медвежье сердце леопарда».
«Бен Ван считает, что у нее нет другого выбора, кроме как сделать это». Принц Ань верит Цзы Ань без причины, потому что она дочь Юань Цуюй.
«Должен сказать, этот Ся Цзянь, позвольте мне взглянуть на него». Сказал Сяо То.
Принц Ань сказал с пустым выражением лица: «Зиань заставляет вас смотреть друг на друга, а не Ся Цзыань».
Сяо То был поражен: «Да, Ся Цзыань».
«Цзы Ань!»
Сяо То нахмурился: «Есть призрачная разница?»
Принц Анна вмешалась: «Подумай, где они».
Сяо То озадаченно посмотрел на свою спину, прощая сердце Вуфу без такого количества изогнутых кишок. Он не знал разницы. Разве Ся Цзыань не тот же человек, что и его рот?
Муронг Цзе отправили обратно во дворец, а императорская наложница пошла во дворец и пригласила доктора.
Хотя она и благородная наложница, хотя и живет во дворце, ее личность не требует, чтобы королева имела возможность пригласить королевского врача из дворца.
Это означает, что Муронг был серьёзно ранен и распространён.
Чаойе не так уж и сложно шокировать.
Муронг Цзе получил серьезное ранение, как бы он ни был ранен, но сейчас он находится на посту надзирающего государства. Он ранен и не может заниматься политическими делами. Военные дела и иностранные дела должны быть одобрены самим регентом.
Сегодня Чжуншу Лин из провинции Чжуншу — отец королевы Лян Тайфу. Он практически монополизирует власть. Даже премьер-министр Ся Чэн, управляющий провинцией, последует его примеру. Проще говоря, ему приходится смотреть на свое лицо.
Лян Тайфу из провинции Чжуншу и Мастер Цуй из провинции Шаншу имеют разные политические взгляды. Они воюют уже более десяти лет. Лян Тайфу всегда ненавидел этого противника, но ничего не мог с этим поделать.
Потому что провинция Шаншу отвечает за шесть департаментов и независима от всех департаментов. Это чистейшее административное учреждение, непосредственно подчиняющееся императору, без необходимости проходить через Чжуншулин и Ся Чэнсян.
Надо сказать, что этот Мастер Цуй из провинции Шаншу был одним из поклонников Юаня.
Он литератор, который не ест много и не имеет предпочтений. Ему нравится писать стихи и заниматься Юаньши. Он женился на своей жене Сяо Сяо, старшей дочери Цзин Гохоу и старшей сестре Сяо То.
Сяо Сяо и Юань очень разные, они занимаются боевыми искусствами, очень грубые, но очень сердечные, а Муронг Чжуанчжуан еще и хороший друг.
Теперь, когда Король-Регент серьезно ранен, эти три силы медленно всплыли на поверхность.
Мастер Цуй — прямой человек, и политическое руководство Муронг Цзе также имеет значение, и он соглашается. Поэтому можно не сомневаться, что он встанет на сторону регента.
В этой ситуации Зиан и королева-наложница, естественно, не знали об этом. Зиан теперь беспокоился только об одном: о жизни и смерти Муронг Цзе.
После многих лет медицинской практики она осознала серьезность травмы Муронг Цзе. Он действительно столкнулся с жизнью и смертью.
О том, что ее отвезли обратно во дворец, быстро сообщили Сянфу.
Во дворце также появились новости о том, что Ся Цзыань смог быстро перевернуться, потому что помогал королю Ляну. На этот раз его задержала наложница, и это произошло еще и потому, что обращение с регентом привело к травме регента.
Принц Ань однажды пошел во дворец, чтобы найти тело Ся Линя, но дворец напротив дворца Сивэй вообще не нашел тела Ся Линя, а только лужу крови в цветах.
Жители Сянфу думали, что Ся Линь жил в Мэй Фэй во дворце, и ни премьер-министр, ни госпожа Линлун не могли войти во дворец. Ей пришлось ждать, пока Ся Линь выживет, и Мэй Фэй вышлет его из дворца. .
Цзыань оказалась в ужасной ситуации, и ее держали в тюрьме особняка Ван.
Тюрьма очень маленькая, в ней могут разместиться всего семь или восемь человек, обычно людей содержат посреди дома, темного и влажного, с множеством комаров, тараканов и мышей.
Наложница королевы имела намерение оскорбить ее. Два дня она давала ей пить только воду. Еды она не давала. У двери стояла охрана, и никому не разрешили войти, чтобы увидеть Ся Цзыаня.
Два дня спустя состояние Муронг Цзе продолжало ухудшаться. После того, как рану припудрили, инфекция продолжала вызывать жар, позже у него возникли затруднения с дыханием.
Однако это оказалось лучше, чем ожидала Цзы Ань, потому что она решила, что даосу будет позволено исцелиться, а Муронг Цзе не сможет прожить и дня.
Она знала, что воля Муронг Цзе была стойкой, ее желание выжить было сильным, а ее сын пробыл в тюрьме не более четверти часа.
Муронг Чжуанчжуан и принц Ань предложили увидеть Ся Цзыань, но королева-наложница пришла со словом, и если кто-нибудь насильно пойдет навестить Ся Цзыань, она умрет вместе с Ся Цзыань.
Помимо принца Ана и Муронг Чжуанчжуана, которые беспокоятся о сыне, есть еще один человек, который отчаянно пытается спасти сына. Этот человек — королева.
Королева не может выйти вперед. Хоть она и может приказать гарему, но ей не может помочь королева-наложница.
Итак, она отправилась к Королеве-матери.
Вдовствующая императрица приказала наложнице войти во дворец, но наложница отказалась войти во дворец на том основании, что она нездорова.
Увидев, что она не придет, королева-мать лично отправилась в Регентский дворец, а также, кстати, посетила Муронг Цзе.
Увидев, что Муронг Цзе действительно находился в стадии умирания, королева-мать была шокирована и обвинила королеву-наложницу в присутствии принца Аня: «Все так серьезно, почему бы тебе не позволить Цзы Ану исцелить его? Ты также видел Цзы Медицинские навыки Ань. До того, как Синь Синь стала настолько серьезной, она вылечилась».
Гуй Фейфэй не подняла бровей и легкомысленно сказала: «Просто так получилось, что я не позволю этой женщине исцелить А Цзе. Я спросила людей в Сянфу, Ся Цзыань так и не узнала об этом».
«Вы когда-нибудь узнавали? Насколько можно доверять людям в Сянфу? То, что Ся Чэнсян разговаривал с этой женщиной Линлун, говорило вверх тормашками, полуправды не существует». Королева-мать усмехнулась.
Наложница королевы холодно сказала: «Правда? Сестра сказала мне, что дверь Ся Цзы не убиралась с дороги, где она научилась медицине? Верила ли ее сестра, что она последует своему джентльменству? Смешно!»
Королева-наложница всегда выражала свое почтение вдовствующей императрице, и ее холодное отношение беспрецедентно. Вдовствующая императрица посмотрела на нее, и ей стало немного не по себе. Она только почувствовала, что стала человеком, но продолжала мягко уговаривать: «Но, несмотря ни на что, она знает врачебное искусство. Нельзя отрицать, что врач ничего не может сделать. Зачем вам упрямиться?»
Наложница королевы Хо Ран встала: «Сестра, Цзе родился у меня. В конце концов, после того, как я назвал тебя матерью, никто не любит его больше, чем моя биологическая мать, и надеется, что он сможет жить. Ты должна понять такого рода настроение, иначе почему бы не позволить Ся Цзянь пойти исцелить вашего биологического сына? Он так долго лежал в постели. Если вы верите в медицинские навыки Ся Цзянь, позвольте ей пойти во дворец, чтобы исцелить. Если вы можете это сделать. Кроме того, я могу позволить Ся Цзыаню прийти исцелить Цзе».