Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!
Лин Ли также рассказал Цзы Аню, что имел в виду Ни Жун. Цзы Ань наверняка знал, что Ни Жун имел в виду Лао Ци.
Она подумала об этом и почувствовала, что, если она останется в Пекине, она действительно сделает Лао Ци скрупулезным, и она также надеялась, что сможет спокойно вырастить своего ребенка. Поэтому она согласилась поехать в Ханьшань.
Однако Лао Ци вернулась из дворца и рассказала ей, что предки просили ее вылечить императора.
"Мне?" Сказал Цзы Ан в изумлении.
«Она так сказала».
«Однако я не знаю, что случилось с состоянием императора сегодня. Исходную болезнь было нелегко вылечить. С ядовитым ядом я не уверен».
«Предок сказал, что кто-то научил тебя».
"ВОЗ?" Цзы Ан впервые подумал о старом лорде Энране. «Почему Старый Лорд не пошел управлять собой? Вместо этого он попросил меня пойти? Это научило меня не исцелять себя».
Муронг Цзе взял ее за руку и обнял перед собой: «Не старый принц, а хозяин старого принца».
Цзы Ань прикрыл рот рукой: «Доктор Вэнь Е?»
Муронг Цзе кивнул, его глаза были полны улыбки: «Ты счастлив?»
Цзянь взволнованно кивнул: «Правда? Доктор Вэнь Вэнь приедет? Когда?»
«Предок сказал, что в столицу можно будет приехать в течение двух дней». Муронг Цзе почесала нос и увидела ее возбужденный экстаз. «Ты просто хочешь поучиться у нее? Неужели так счастлива?»
Цзы Андао: «Конечно, когда ты только что сражался с тобой, ты был всего лишь маленьким солдатом. Если бы маршала Мэн призвали и научили, ты был бы счастлив или нет?»
Муронг Цзе сказал с улыбкой: «Вы хотите увидеть этого доброго доктора, поэтому я тоже очень этого жду, помимо того, что она будет вашим мастером, я не хочу говорить, такая легенда, я также хочу смотри и смотри».
Следующие два дня Цзы Ань погружался в стопку книг и смотрел на почерк доктора. Когда он боялся ученичества, мастер проверял ее. На самом деле ученичество — одна из причин, которая ее волнует, и есть еще одна причина, которую можно увидеть по почерку доктора Вэнь И. Большая часть почерка выполнена упрощенными китайскими иероглифами. Ей следовало бы быть парнем, и вполне вероятно, что раньше она
Тепло, которое я знал.
Причину волнения Цзы Ан, естественно, не рассказал Лао Ци. Зи не говорил ничего странного. Хотя Лао Ци знала о своем происхождении, такие дела не всегда были хорошими.
Глядя сегодня на книгу, пришел Ху Хуаньси.
Цзы Ань всегда хотела поделиться с ней этой хорошей новостью. После того, как Ху Хуаньси выслушала, ее глаза на долгое время расширились, и она долго не могла говорить, прежде чем произнести предложение. Это смешно. "
«Достойно заниматься бизнесом, и три предложения не покидают наш банк». Цзы Ан рассмеялся над ней.
«Разве вы не этим занимались, будучи врачом?» Ху Хуаньси улыбнулся.
Они рассказали что-то о своей прошлой жизни, Цзы Аньцай спросил: «Как дела у компании в последнее время? Динфэн собирается поехать за границу, он гордится?»
«Нет ничего гордого, в наше время нечего ехать за границу». Ху Хуаньси очень скромен, но выражение его лица действительно несколько гордое.
Ведь национальные условия разные.
Ху Хуаньси улыбнулся: «Если они остановятся, я к этому не привык. Если я не буду удивлять меня каждый день, мое сердце должно перестать биться».
«Это так жалко!» Цзы Ан выразил сочувствие Ван Эрфену.
— А ты? Расскажи мне историю своей смерти.
Зиану очень нравится рассказывать истории, как мистер Рассказчик.
Президент Ху заслужил звание президента Ху. Выслушав, он сразу уловил суть: «Что случилось с Храмом Короля Драконов? Неужели Король Драконов действительно может тебе помочь?»
«Я не знаю. Никто не ответил, если бы я спросил». Цзы Ань даже не спрашивал, просто выжил.
Для этих людей, которые проходят через это, нет ничего более странного, чем пересечение душ.
«Как вы справляетесь с королем Наньхуай? Повесьте его еще раз?» Ху Хуаньси — человек, который обращает внимание на острый нож и имеет аккуратный стиль.
«Я не могу убить его сейчас, разве это не противоядие от Тунмин Гу?» Цзы Ань тоже был беспомощен.
«Изначально этот Тунмин Гу использовался, чтобы навредить принцу. Я не ожидал, что в конце концов он станет спасительной соломинкой для короля Наньхуая. Что за…
«Выслушав старую семерку, вдовствующая императрица не допустила этого дела, сказав, что с ним кто-то расправился».
«Это хорошо, если его кто-нибудь уберет, тот, кто еще заботится о его сломанных вещах, рассердится, когда увидит его».
После этого она тихо вздохнула.
Цзы Ань увидел, что Ху Хуаньси слегка обеспокоен, и спросил: «Ты волнуешься?»
Ху Хуаньси сжал кольцо в руке и колебался: «Знаешь, что недавно случилось с Королем Ночи?»
«Король Ночи?» Цзы Ан был ошеломлен. «Что с ним не так? Говоря, я не видел его с тех пор, как вернулся».
Ху Хуаньси опустила голову и сказала: «Ничего страшного. Я просто не вижу его долгое время. Я хочу спросить его, что он сделал».
Цзы Ань засмеялся: «Ваша пара счастливых друзей, видя, как вы всегда ссоритесь друг с другом по будням, он вас не беспокоит, вы не можете чесаться?» «Нет, — покраснел Ху Хуаньси, — где ты это говоришь? Я не могу считаться с ним друзьями. Разве он не инвестирует в мой новый проект? Мы считаемся партнерами. Они имеют ту же природу, что и Принцесса Лян Хоуе, этого партнера больше нет, мне всегда приходится спрашивать, не облажайся.
скучаю по тебе. "Цы Ань уставился на нее" Нет, радуйся, ты можешь обманывать других, но ты можешь обмануть и меня, ты ему явно интересна, это потому, что ты думаешь, что ты просто женщина, а он - принц, ты думаешь Нет достоин его? Боже мой, ты современный человек, как тебе может прийти в голову такая мысль?
Что? "
Ху Хуаньси посмотрел на нее наполовину: «Откуда у тебя такая идея? Я думаю, что не могу его заслужить?» Она сделала паузу и раздраженно махнула рукой: «Ну, я не боюсь сказать тебе кое-что, он мне действительно немного нравится. По этой причине ты, наверное, знаешь, что он хорошо выглядит и люди хорошие, но я не Я не думаю, что могу позволить себе его, наоборот, я думаю, что он этого заслуживает.
Жаль меня, хоть он и принц, но он антиквариат. В наше время он был весь костью. Возможно, это была лужа желтой грязи. Ты говорил мне влюбиться в желтую грязь, нет! "
На этот раз глаза Зиана были широко открыты. «Приветствую, вы действительно… новые новые люди и новые стили, мы не придем, и то, что вы видите, не является кем-то, кто умер в наше время. ? Вы собираетесь быть одиноким всю свою жизнь?»
«Что в моей жизни одинокого? В наше время я не планирую жениться».
«У тебя никогда не было парня в наше время?»
«Иметь парня не означает выйти замуж. Как трудно выйти замуж. Более того, это мешает ее карьере». Закончив, она взглянула на живот Зиана. «Тебе повезло быть принцессой, и тебе не нужно беспокоиться о еде и питье. Семейный бизнес большой, дюжина Чжуанци производит для тебя рис, но если ты перейдешь к горничной, сможешь ли ты влюбиться?» так счастливо? Боюсь, что это нехороший хозяин, и я продам его обратно старой вещи лет семидесяти или восьмидесяти, чтобы она служила наложницей».