Глава 89: Сон

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 89. Сон.

Муронг Цзе внезапно улыбнулся, протянул руку и поприветствовал ее.

Цзы Ан сел рядом с ним и посмотрел на него.

«Вы дадите Бену Вангу глоток, Бен Ван расскажет вам секрет, секрет, связанный с вами». Муронг сказал очень серьезно.

Цзы Ань колебалась, ее секрет? Какие тайны она знала, чего не знал он? Это тайна первоначального владельца? Хотя воспоминания о первоначальном владельце остались в его памяти, кое-что еще отсутствует.

Она повернула голову, но все равно покачала головой. «Вы должны принять его сами, когда выпьете, и вы сможете получить его сами, когда выздоровеете».

Хотя она очень заинтересована, у нее все еще есть некоторые профессиональные обязанности врача.

Голова Муронг Цзе опустилась. «Слишком упрямая девушка непривлекательна».

Цзы Ан положил руку на кровать. «Слишком непослушные пациенты не любят врачей».

Муронг Цзе посмотрел ей в лицо и не мог не протянуть руку. «Твое лицо похоже на большую кошку. Прими лекарство».

«Я этого не вижу. Здесь нет зеркал, но травма кожи скоро заживет». Цзы Ань даже не стерилизовал.

«Возьмите это здесь», — сказал Муронг с невозмутимым выражением лица.

Цзы Ан покачал головой: «Нет…»

"Второй раз!" Муронг сурово суров.

Цзы Ану пришлось достать из сумки-рукава флакон с мазью. Эта мазь была специально разработана для лечения небольших травм и оказывала эффект дезинфекции и конвергенции. Сяо То купил его у Бао Хуалиня.

Муронг Цзе взял мазь, открыл крышку, понюхал ее и попытался бороться, но обнаружил, что у него совсем нет сил, поэтому сказал тихим голосом: «Близко к ней, король **** не может встать. ."

Цзы Ану пришлось сесть немного ближе, сидеть так близко к нему, на самом деле это было легче, чем когда он встречался далеко, по крайней мере, без чувства угнетения.

Однако без этого чувства угнетения он чувствовал себя немного неловко и неловко, потому что его дыхание было чуть ниже ее, а красивое лицо столицы отражало нежный цвет его глаз.

Он обмакнул немного мази в палец и аккуратно нанес ее на ее лицо. Кончики его пальцев были очень грубыми, и он почувствовал покалывание на ране.

На самом деле он и так крайне мягкий, но такой бой на поле боя тоже дорог. Где он выполнял работу служения другим?

Однако мазь холодная, и ее особенно удобно наносить на лицо. После покалывания ей прохладно и комфортно, и спать на животе она почти утомлена.

Она слегка открыла глаза и увидела, как его длинные ресницы моргают под ними, не в силах говорить.

Этот выдающийся человек, ее муж, так много думал, что она невольно дернула губами, обнаружив застенчивое и радостное выражение.

— Что ты хочешь сделать с нимфоманкой? Муронг Цзе постучала пальцем по губам. Запах мази, оставшейся на его пальцах, был немного холодным.

Зиан быстро поднял голову, закашлялся, и его лицо загорелось красным: «Нет, я думаю о вещах».

Муронг Цзе сказал неприятно; «Не закончено, продолжайте».

Цзы Ан раздражен своей некомпетентностью. Что сейчас не так с его мыслями?

Где этот мужчина мог быть ею? Бог никогда не относился к ней так благосклонно. Даже если она и вышла за нее замуж, то только по заговору. Меньше всего ей был нужен брак, в котором использовались бы друг друга.

Когда она снова собрала лицо, она стала спокойнее.

После рисования Муронг Чи тихо вздохнул: «Жажду, дай Бен Вану сётю».

Цзы Ань рассмеялся: «Давай!»

«Даже если ты положишь немного ваты на губы Бена Ванга».

Видя, что он не может этого забыть, Цзы Ану пришлось мягко вздохнуть, как и он: «Просто приклей это к губам!»

Из-за лихорадки и комы в течение нескольких дней его губы были очень сухими, а вино было влажным, он дважды облизнул губы языком и с небольшим усилием посмотрел на Зиана: «Печать еще раз!»

Цзы Ань снова напечатал его ватным тампоном. Муронг Цзе нахмурился и сказал: «Тебе снова придется промокнуть».

Цзы Ань выбросил ватный тампон: «Нет, просто скажи это».

«Просто глоток?» Глаза Муронг Цзе расширились, и он посмотрел на него с недовольством. «Я даже не почувствовал вкуса вина».

Цзыань встал: «Если ты не можешь пить, то выпей лекарство, тебе не нужно выливать его, когда ты не спишь».

«Такой врач, как вы, вообще не рассматривает пациентов». Муронг ворчал.

Цзы Ан проигнорировал его и вышел согреть лекарство.

Он принес лекарство и увидел, что он спокойно лежит на кровати, с невыразимым выражением лица, не зная, грустно оно или сердито.

Увидев, как она входит, он тут же схватился за голову и посмотрел на нее искоса, с более легким выражением лица.

Ребенок был так разочарован, что не увидел его. Он сел у кровати и взял ложку, чтобы покормить лекарство.

Он очень хорошо сотрудничал и выпил все лекарство, а затем откинул голову и глубоко вздохнул с облегчением.

Он ни слова не спросил о том, что он сюда переехал после ранения, как будто вообще не интересуясь.

Цзы поставил миску с лекарствами и бессознательно зевнул.

Муронг Цзе посмотрел на нее: «Подойди и спи».

Цзы Ань обернулся и почти подумал, что ослышался: «Что?»

«Ты спишь внутри». — легкомысленно сказал Муронг Цзе.

«Я просто лежу на столе». Сказал Цзы Ан и сел, его сердце сильно колотилось.

«Если ты не придешь, я завтра не буду пить лекарство». Он не называл себя королем.

Цзы Ань нахмурился: «Если ты не пьешь лекарство, ты не участвуешь в лечении и страдаешь сам».

«Очевидно, мне все равно». Сказал Муронг хладнокровно и хладнокровно.

Цзы Без всякой причины возник взрыв гнева: «Это твое тело, почему тебя это не волнует? Каждый заботится о своем».

Муронг Цзе закрыл глаза: «Подойди во второй раз!»

Это уже второй раз, когда Цзы Ань обнаружила, что у нее действительно нет никакой возможности справиться с этим регентом, но ей очень хотелось посмотреть, что произойдет, если она не сделает этого во второй раз или не сделает это в третий раз.

Однако он по-прежнему не хочет рисковать. Сейчас он безобидный бумажный тигр, но со временем он снова превратится в большого тигра-людоеда.

Она сняла туфли и осторожно встала с кровати, чтобы как можно сильнее не прижимать его ноги. Достигнув кровати, она обнаружила, что пустое пространство было не таким просторным, как она только что видела, но его все же было достаточно, чтобы лечь, но ей нужно было быть рядом с ним.

Она лежала, положив руки на живот, и не смела пошевелиться.

«Чего ты осторожен? Ты моя невеста, и в будущем нам придется спать в одной кровати». — сердито сказал Муронг Цзе.

Когда Цзы Ань услышал это предложение, он слегка удивленно спросил: «Ты действительно хочешь выйти за меня замуж?»

Муронг Цзе выдохнул с холодной угрозой: «Однако ты все еще хочешь сожалеть о своем браке?»

«Я просто думаю, что ты не из тех, кто зависит от милости других. Моя репутация… не очень хорошая». Она хотела сказать, что ее репутация и так вонючая, но в душе ей не хотелось об этом думать. Признайтесь раньше.

Муронг Цзе закрыл глаза и сказал слабым тоном: «Известная девушка, Цзинчжун много поймала».

Цзы Ань был ошеломлен, его грудь на мгновение подпрыгнула, что он имел в виду?

Девушка с хорошей репутацией много отхватила, а принцессы у него все еще нет, значит ли это, что он женился на ней, а нет ни капельки, потому что королева и императрица вынуждены жениться?

И это немного, потому что он добровольно?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии