Глава 91: Ситуация во дворце.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 91. Ситуация во дворце.

Королева-мать усмехнулась от всего сердца. Отец и дочь действительно были слепы, когда она была слепа.

С годами Тайфу стала частной, растратила королевские земли, исключила инакомыслящих, подавила честных придворных, конфиденциально общалась с людьми в реках и озерах, копила силы и думала, что действительно сможет ослепить себе глаза?

Если бы он не призвал посторонних, кто бы осмелился пойти в ее дворец и сражаться?

Тем более в наши дни отец и дочь поют один мир, и кажется, что сегодня она никогда не успокоится, не заставив ее принять решение.

Подумав об этом, вдовствующая императрица прикрыла живот, и ей стало очень больно.

Дедушка Сунь поспешил помочь ей: «Королева, что в этом плохого? Давай, быстро пройди мимо доктора!»

Королева посмотрела на него и спросила: «Твоя мать сегодня слишком много съела? Или прикажи кому-нибудь приготовить тебе стакан боярышникового солода?»

Вдовствующая Императрица нахмурилась, вдыхая воздух ртом, очевидно, все более и более болезненный.

Судья Сунь Гун сказал: «Где ты слишком много ешь? Это болит живот? Эй, мой старый предок, я сказал, что тебе не следует слишком грустить. Принц ушел, и ты должен позаботиться о своем теле. Как ты можешь не есть? "

Эта фраза Дедушки Солнца эквивалентна сатире на Королеву. Регент мертв, а королева-мать даже не может есть свою еду. Как она может еще поддерживать?

Лицо королевы слегка изменилось, и она вежливо сказала: «Мама, наложница будет сопровождать тебя обратно на отдых».

Вдовствующая императрица схватила за руку Дедушку Солнца: «Помогая траурному дому войти, кроме королевского врача, в траурном доме никого не видно».

Дедушка Сунь отдал приказы и помог ей войти во внутренний зал. Госпожа Лян и королева посмотрели друг на друга и посмотрели друг на друга.

Госпожа Лян встала и сказала королеве: «Женщина сделала шаг, чтобы заговорить».

Царица вышла с ним и спряталась под деревом саранчи перед галереей.

«Отец, как это хорошо? Королева-мать не желает отдавать этот приказ, как Цяоэр контролирует страну? Как осуществлять власть? Никакой приказ вдовствующей императрицы И не может быть оправдан». — обеспокоенно спросила Королева.

Г-жа Лян серьезно сказала: «Она может спрятаться, сегодня не может скрыть завтра, это всегда сойдет, если только она действительно не хочет слушать политику, но она все еще самопознание по сравнению с прежней Королева-мать Лонг, это не актуально, поэтому у нее нет другого выбора, кроме как оставаться в тупике максимум день или два».

Королева была очень озадачена: «Этот дворец не понимает, почему она не поддерживает власть Цяоэр? Есть ли у нее на уме другой человек?»

Госпожа Лян покачала головой: «Трудно сказать, она не очень довольна принцем. Более того, если министр не ошибся, она также возлагала свои надежды на императора и думала, что император проснется. и она слишком верила регенту, думая, что у регента не было амбиций захватить власть.Можно только сказать, что Муронг Цзе был слишком хитер и хорошо маскировался, чтобы завоевать ее доверие.С этого времени королева-мать намеренно и непреднамеренно напал на Восточный дворец. Статус регента таков, что король-регент будет охранять трон и ждать, пока проснется император".

«Но Муронг Цзе мертв». Королева понизила голос: «Отец, можете ли вы быть уверены, что Муронг Цзе мертв?»

Королева была удивлена: «Мастер Вулин? Кто его послал? Кто еще хочет смерти Муронга?»

Королева задавала этот вопрос, потому что гражданские и военные чиновники и даже дворцовая знать больше всего боялись его могучего владычества и не осмеливались расслабиться. И той ночью Тайфу получил новости от Нейи, прежде чем установить вольты, но откуда этот третий человек получил новости? Это хороший ход, что богомол поймал кардинала-цикаду.

Г-н Лян покачал головой. «Министр тоже озадачен, и он действительно не может найти человека, который основал Муронг Цзе в Пекине».

В сердце королевы было небольшое беспокойство, но нынешнюю ситуацию нельзя обдумывать. «В любом случае, он мертв. Далее, мы должны сначала позволить Цяоэру взять на себя власть. Королева-мать не сможет здесь долго продержаться, как вы и сказали. Если вы не согласны сегодня, Мингэр должна согласиться. "

Лицо госпожи Лян было мрачным: «В эти два дня чиновники приведут Байгуань к дворцу, заставляя ее не позволять ей не соглашаться».

Королева слегка благословила себя: «Будущее принца вверено его отцу. Как только принц взойдет на трон, наша семья Лян будет вечно наслаждаться процветанием».

В маленьких глазах Лян Тайфу светился холодный свет, а на его губах была улыбка, и улыбка была чрезвычайно холодной: «Да, наша семья Лян, мы можем говорить о наслаждении вечным богатством и властью».

Королева услышала это и необъяснимым образом почувствовала, как ее сердце дрогнуло. В тот момент она даже подумала, что у отца другие планы.

Однако она сразу почувствовала себя более внимательной. На протяжении многих лет его отец поддерживал себя в стабильном положении, и он всегда поддерживал его, чтобы строить планы, чтобы император запечатал Цяоэра как принца, иначе квалификация Цяоэра может быть невозможна. Дэн Дабао.

Наследный принц преклонил колени снаружи, а королева-мать с тревогой находилась внутри.

После того, как врач императора ушел, вдовствующая императрица села и грустно сказала: «Что, по-вашему, хорошо? В этой ситуации семья Ая не может ее контролировать. Посмотри, не хочешь ли ты поехать в Ханьшань?»

Дедушка Сунь утешал: «Не волнуйтесь, королева-регент, никто не видел тела, и тело снова пропало. Кроме того, я слышал, что Ся Цзыань украл тело. Посмотрите, есть ли оно внутри? Что внутренняя история?»

Вдовствующая императрица посмотрела на него: «Вы хотите сказать, что А Цзе — это фальшивая смерть?»

Судья Сунь Гун сказал: «Слуги не знали, но слуги чувствовали, что у регента Ван Фу была большая жизнь, и такого быть не могло. Возможно, это было сделано для того, чтобы заставить некоторых людей обнажить лисий хвост. Смотреть."

«Есть еще хорошее шоу?» Королева-мать протянула руку и прикоснулась ко лбу. «Семья Ай очень раздражает, здесь никого нет».

Сунь Гунггун помог ей подняться: «Хорошо, тогда я не хочу ни о чем думать и поддерживать свое тело в порядке».

Королева-мать сделала два шага: «Скажи мне, какое хорошее представление?»

Судья Сунь Гун сказал: «Если предположить, что король-регент действительно попал в аварию, то почти несомненно, что дело в принце Цзяньго, но дорогая наложница, действительно желающая передать власть в свои руки? Разве нет другого короля Нань Хуай? "А еще те дамы в гареме, у которых есть принцы, не забивают ли в это время кубок? За каждым принцем стоят толпы министров, а дедушка сидит большой, Королева-мать!"

Вдовствующая императрица была напугана страхом, а Сунь Гунгун всегда был человеком с глубоким пониманием. Его анализ также имел смысл.

"продолжать."

Сунь Гунгун продолжил: «Пока неизвестно, действительно ли госпожа Лян является принцем. Однако премьер-министр должен поддержать принца. В мире ходят слухи, что принцу нравится Ся Ваньэр. Страна эквивалентна имперская власть. В будущем Ся Ваньэр станет королевой. Премьер-министром, родственником, станет более 10 000 человек под одним человеком».

«Семья Ай никогда не позволит принцу жениться на Ся Ваньэр». — холодно сказала Королева-мать.

Сунь Гунгун сказал: «Если принц не женится на Ся Ваньэр, кому поможет Ся Чэн?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии