Том 2. Глава 343: Бегство

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы «Безумной наложницы» Regent's Medical!

Глава 343 Принца Вай Вая

«Отец и Император, вы слышали мои слова? Вы хотите принимать решения за наложницу и ее сыновей». Су Цзиньсю был настолько впечатлен, что Су Цзин остался равнодушным. С глубокой тревогой в сердце она опустилась на колени и разрыдалась. Бесконечный.

«Отец и Император, я вернусь первым. Вы примете решение за сестру Фэйрвью». Мужчина взглянул на императора раздраженным взглядом и сказал с улыбкой.

Су Цзин посмотрел на яркую улыбку А Маньляна, потому что Су Цзиньсю плакала и была раздражена, и дым мгновенно исчез.

«Ты здесь, и отец и император не будут управлять ею за нее». Су Цзин почувствовал странность своей дочери, но он жаден до тепла ее стороны, его раздражение просто ненавидит Су Цзиньсю за то, что он не знает текущих дел, даже это нарушило редкое время спокойствия для их отца и дочери.

«Этот отец и император, хотя ты и хозяин великолепного императора, я поговорю с тобой позже». Аман сказал, что он встал и отступил на два шага, делая вид, что готов отступить.

Просто фракция А Мана заставила Су Цзиньсю возненавидеть ее еще больше. Она просто демонстрировала свое королевское расположение.

Но когда ненависть в ее сердце рассеялась, остальная часть ее сердца была горькой, потому что она думала о такой любимице императора, но никогда этого не получила.

«Отец и Император, вы должны быть хозяином моей матери-наложницы. Она всегда была честна с вами. Как она могла нанять кого-то другого? Должно быть, ее подставил кто-то другой. Вы должны верить ее матери. Наложница, вы ..."

«Я любезно напоминаю вам, сестра Сплендид, что вор сознался, и я отправил наложницу в холодный дворец. Доказательства убедительны. В противном случае я приведу вора и столкну вас со старшей сестрой? Мужчина сказал: У человека, который привел его во дворец, есть явные приметы. Хоть дворец у нас и большой, найти придурка с родинкой на руке не составит труда".

Аман произнесла слова, не задумываясь об этом. Когда она закончила говорить и инстинктивно посмотрела на отца-императора, перед ним не было напряжения, но он выглядел усталым.

Су Цзиньсю подумывал о бесполезной продаже своему императору. Император, конечно, открыл бы сеть, но он не хотел ждать, пока император заговорит.

У вас есть родинка на руке? Су Цзиньсю изо всех сил старался вспомнить, но не мог вспомнить, обладала ли такая особенность *****, которому вчера приказали уйти.

«Какая конфронтация со мной? Откуда я знаю, что во дворце наложницы будет этот вор, я…» Су Цзиньсю запаниковал первым, услышав слова Амана.

Это явно не так, но...

Су Цзиньсю даже подумал, что, если А Ман скажет своему отцу и императору, что хочет причинить вред А Ману, рассердятся ли отец и император? Конечно, она только что искренне познакомилась с их отцом и дочерью. Отец-император знал, что у него были такие мысли, поэтому этот горшок, если мать-наложницу можно носить на спине, является лучшим выбором.

«Отец и старшая сестра сказали, что она не знает, что во дворце Чжу Гуйфэя есть воры. Она хотела приехать. Это дело не имеет ничего общего со старшей сестрой.

А Ман любезно поговорил с Су Цзин. Когда она говорила, ее глаза были прикованы к Су Цзин, а когда она кивала, она напрягала лоб.

«Сестра, отец и император никогда не будут обвинять невиновных людей. Хотя Чжу Гуйфэй совершил ошибку, это не имеет к тебе никакого отношения. Сегодня ты должна быть хорошо подготовлена, чтобы стать самой красивой невестой».

А Ман искренне улыбнулся и не забыл сделать шаг вперед, чтобы поддержать Су Цзиньсю после разговора, как будто они действительно были сестрами.

Су Цзиньсю не осмелилась сказать больше, она в панике поднялась с помощью Амана и поспешно отдала честь Су Цзин, а затем сбежала в пустыню.

И Су Цзин, и А Ман уставились в сторону ухода Су Цзиньсю. Два глаза были глубокими, словно глубокое холодное озеро.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии