Глава 194 Глава 194: Мистер Линь, вы допрашиваете Ванваня?
Холодный свет клинка пронзил глаза Лин Лили. Она вдруг побледнела и закричала...
«Ах! Убийство, убийство!»
«Вэнь Ван, ты сумасшедший, сумасшедший!»
«Вэнь Цинь, твоя сестра собирается кого-то убить, выходи и позаботься о ней быстро, спаси меня!»
Как только Вэнь Цинь, сидевшая в туалете, услышала шум, она встала и поспешно отправила сообщение WeChat Линь Дуну: [Линь Донг, Лили и я в ванной. Что-то случилось с ней и Ванваном. Иди скорей! 】
Через несколько секунд, получив ответ Линь Дуна, она открыла дверь и вышла.
В это время Вэнь Ван держал нож для стрижки бровей перед глазами Линь Лили. Расстояние было очень близким. Пока Линь Лили осмелилась пошевелиться, острое лезвие могло ее поцарапать!
Лин Лили дрожала от страха, ее глаза были красными, и она чуть не плакала.
Вэнь Цинь был действительно напуган, бросился вперед и крикнул Вэнь Цинь: «Ваньвань, что ты делаешь? Этот клинок слишком опасен, убери его быстро и отпусти Лили!»
Когда Линь Лили увидела приближающегося Вэнь Цинь, она поспешно попросила о помощи, как будто хватаясь за соломинку: «Вэнь Цинь, позвони моему брату и попроси его прийти и спасти меня!»
«Не бойся, Лили, я только что отправил сообщение твоему брату, он будет здесь через минуту!»
После того, как Вэнь Цинь утешила Линь Лили, она снова посмотрела на Вэнь Ваня: «Ваньвань, я знаю, что у тебя сильная личность, но какие бы конфликты ни были между тобой и Лили, ты не можешь сделать ничего глупого!»
«Веди себя хорошо, слушай сестру и отпусти Лили!»
«Иначе, когда придет семья Линь, это не закончится хорошо. Если что-то пойдет не так, они вызовут полицию!»
Вэнь Цинь хорошо знал характер Вэнь Ваня. Она знала, что чем больше она будет говорить это, тем злее станет Вэнь Ван. Может быть, в пылу момента она действительно вытащит клинок и ранит Лин Лили!
И действительно, Вэнь Вань подняла руку и направила лезвие ко лбу Линь Лили…
Лин Лили была так напугана, что у нее подкосились ноги и она закричала:
«Ах, убийство!»
Этот резкий голос мгновенно разнесся эхом из ванной.
Когда Линь Донг, Линь Баодэ и другие, пришедшие в спешке, услышали это, их лица внезапно потемнели, все ускорили шаги, а затем быстро открыли дверь ванной.
Все думали, что увидят ужасную сцену, но в просторной ванной было очень тихо. Не говоря уже о крови, от крови не было и следа.
В это время я увидел трех девочек одного возраста, стоящих вместе.
Вэнь Ван поднял нож для стрижки бровей и терпеливо сбрил брови бледнолицой Линь Лили. Вэнь Цинь, стоявший в стороне, имел торжественное выражение лица и умные глаза, наполненные темным светом.
Линь Лили расплакалась, когда увидела приближающуюся свою семью. Несмотря на то, что она была напугана до смерти, она не осмеливалась пошевелиться, опасаясь, что нож в руке Вэнь Ваня повредит ей лицо.
Она могла только крепко закусить губу, дрожа и тихо плача.
Линь Баодэ почувствовал облегчение, когда увидел эту сцену. Он знал, что Ванван хороший мальчик и никогда не причинит вреда своей семье!
Лин Донг подошел вперед и подозрительно спросил: «Ты подстригаешь брови моей сестре?»
Вэнь Ван холодно взглянул на мальчика: «Разве это не очевидно? Почему ты слеп в молодом возрасте?»
Лин Донг нахмурился. Он просто спросил вскользь, нужно ли так себя критиковать?
Его челюсть слегка сжалась, и он продолжил спрашивать: «Поскольку это подстригание бровей, почему Лили плачет? Я слышал, что между вами что-то произошло, и Лили только что звала на помощь. Что происходит?»
Вэнь Вань прищурилась и ничего не сказала.
Она была немного раздражена и внезапно потеряла интерес к подстрижению бровей. Она убрала нож, несмотря на асимметрию бровей Линь Лили.
Линь Лили, казалось, пережила катастрофу и поспешно спряталась за Линь Баодэ, обиженно плача, робко и очень испуганно глядя на Вэнь Ваня.
Если бы она знала, что Вэнь Ван такой крутой, она бы вообще не провоцировала ее!
Как неловко, что твой брат и дедушка пришли спасти тебя сейчас, когда ты не можешь украсть курицу, но потерять рис!
"Мистер. Линь, ты допрашиваешь Ван Вана?
Вдруг красивый мужчина, стоящий в стороне, заговорил. Его голос был низким и хриплым, и он протянул щедрую ладонь к Вэнь Ваню: «Иди сюда, Ваньвань».
Вэнь Вань встретилась со звездными глазами мужчины, слегка приподняла брови, подошла и послушно встала рядом с ним.
Затем ее холодная рука была схвачена теплой рукой и крепко обернута.
Внезапно по моему телу пронеслось тепло.
Когда Вэнь Вань опустила голову, чтобы посмотреть на большие руки мужчины, она услышала его недовольный тон: «Знаешь, даже твой отец не посмел бы быть настолько грубым с моим народом, не говоря уже о таком маленьком отродье, как ты!»
Всего лишь несколько слов, и все почувствовали давление этого человека.
В одно мгновение ванная комната наполнилась тяжелой атмосферой.
Когда Вэнь Вань подняла голову и посмотрела на мужчину, она не могла не почувствовать легкое волнение. Он снова защитил себя...
Линь Донг увидел, как Си Цзинхэ рассердился, быстро поклонился и извинился: «Господин Си, извините, я не это имел в виду, я просто…»
— Тогда что ты имеешь в виду?
Си Цзинхэ холодно посмотрел на молодого человека перед ним, с холодным светом в его глубоких глазах: «Разве ты только что не сказал, что будешь доставлять неприятности своей сестре каждую ночь?»
Но в результате Вэнь Ван не только не причинил вреда Линь Лили, но и любезно подстриг ей брови!
Лин Донг потерял дар речи. Он не мог не посмотреть на Вэнь Цинь. Вэнь Цинь намеренно солгал ему?
Вэнь Цинь увидела, что Линь Донг полон сомнений на ее счет. Она хотела объясниться, но не могла открыть рот. Она могла только сжать кулаки от растерянности.
Она также не ожидала, что Вэнь Ван не будет следовать распорядку!
Увидев, что лезвие вот-вот поцарапает лоб Линь Лили, в следующую секунду лезвие фактически приземлилось на надбровную кость Линь Лили. Вэнь Ван сбрила брови ради Линь Лили!
**** это!
Теперь, когда возникла такая ситуация, Линь Донг должен ненавидеть себя до смерти!
Си Цзинхэ спокойно взглянул на Вэнь Циня и медленно продолжил: «Ты должен дать мне объяснение сегодня, иначе твой дедушка знает мой характер».
Линь Донг в замешательстве сжал кулаки, и внезапно деревянная палка ударила его в спину.
Он издал тяжелый стон. Если бы он не удержался твердо на ногах, он бы упал на землю!
«Сопляк, я только что сказал, что Ванван не причинит вреда Лили, верно? Ты должен быть упрямым со мной!»
Линь Баодэ резко посмотрел на внука с гневом на лице: «Разве ты только что не сказал, что кто-то предупредил тебя? Я хочу посмотреть, кто этот злой человек, который смеет создавать такие проблемы!»
— Скажи мне, кто это?
Ответ очевиден.
В ванной было всего три девушки. Помимо Вэнь Ваня и Линь Лили, остался только Вэнь Цинь.
Вэнь Цинь внезапно получила странное имя от Линь Баодэ, и ее лицо побледнело.
Она не была глупой. Она, естественно, знала, что Линь Баодэ пытался спасти своего внука, поэтому он использовал ее как козла отпущения.
Но, к сожалению, она слаба и ей некому поддержать.
Когда она быстро обдумывала меры противодействия, она услышала голос Линь Лили: «Дедушка, я попросил сестру Вэнь Цинь помочь мне отправить сообщение моему брату!»
(Конец этой главы)