Глава 197. 197: Сяо Вэньвань, ты заставил меня так долго ждать
Внезапный поворот событий ошеломил французов, наблюдавших за этим волнением.
Они сначала посмотрели на лежащего на земле мужчину, стонущего от боли, непроизвольно сглотнули, а затем с равнодушным и испуганным лицом посмотрели на женщину.
Вэнь Ван подошел, посмотрел на мужчину с страдающим лицом и сказал холодным тоном: «Я предупреждал тебя, но ты не послушался, так что не вините меня в грубости с вами».
Мужчина положил руки на землю и неохотно встал. Он внимательно посмотрел на холодную и гордую женщину перед ним, почти стиснул зубы и спросил: «Ты смеешь меня ударить? Ты знаешь, кто я?!»
Вэнь Вань скривила губы, и ее миндалевидные глаза под маской сверкнули мятежным светом: «Мне все равно, кто ты? Даже если президент сегодня меня обидит, я все равно буду с ним драться!»
Мужчины считают эту женщину очень высокомерной!
Он указал на Вэнь Ваня и громко выругался: «Бля! Чертова женщина, хоть я и не президент, но я очень влиятельный. Если ты ударишь меня сегодня, я никогда тебя не отпущу!»
«Подожди, я сейчас позвоню, и скоро кто-нибудь придет, чтобы о тебе позаботиться!»
Сказав это, он достал из кармана брюк свой мобильный телефон, быстро набрал номер, переключился на китайский и сердито приказал: «Эй, я сейчас у двери туалета в зале. Я принесу несколько штук». Братья приедут через пять минут». Найди меня!"
«Помни, я даю тебе всего пять минут. Если ты посмеешь опоздать, я тебя уничтожу!»
В это время из женского туалета вышли несколько женщин. Увидев эту тяжелую сцену, все они почувствовали что-то плохое и поспешно ушли, чтобы не попасть в беду.
Пройдя мимо них, Вэнь Вань увидела гордое лицо мужчины и сказала: «Сука, если у тебя хватит смелости, не уходи!»
Вэнь Ван с самого начала мог сказать, что этот человек ни в коем случае не был экономным человеком. Неожиданно он все еще оставался куском пластыря из собачьей кожи, который невозможно было снять.
Если она сейчас уйдет, этот кусок пластыря из собачьей шкуры обязательно последует за ней в выставочный зал. Если это испортит шоу и будет сфотографировано в средствах массовой информации, это будет еще более хлопотно.
Так уж получилось, что она еще и беды боится.
В таком случае, давайте поиграем с этим отморозком!
«Девушка, у этого человека большой опыт. Вероятно, вы не можете позволить себе обидеть его, поэтому вам лучше извиниться перед ним и оставить все в покое!» Внезапно подошел француз средних лет и понизил голос, чтобы убедить Вэнь Ваня.
Вэнь Вань подняла брови и подняла глаза, чтобы посмотреть на мужчину, выражение ее лица все еще было холодным и холодным: «Вы так выразились, мне действительно немного любопытно, кто он?»
Хотя Вэнь Ван был холоден, он не мог устоять перед ее светлой кожей и красотой. Вместо того, чтобы злиться, француз почувствовал, что эта женщина очень индивидуальна!
Глядя на провокационное лицо мужчины, он ответил: «Вы когда-нибудь слышали о знаменитой семье Си в Китае? Он племянник нынешнего главы семьи Си — Си Русонга!»
Значит, этот пластырь из собачьей шкуры — двоюродный брат Си Цзинхэ?
Затем Вэнь Ван посмотрел на Си Русуна и увидел, что он одет в хорошо сшитый дорогой костюм, одной рукой придерживая карман, а на нем пара блестящих черных кожаных туфель высокого качества. Он источал элегантный темперамент благородного человека.
И это лицо с сильными линиями... выглядит вполне сносно.
Француз дал Вэнь Ваню еще один восторженный совет. Он действительно не мог видеть, как такая красивая девушка погибает в руках предка во втором поколении!
Си Русонг находился недалеко от них и слушал весь разговор между ними.
Он холодно улыбнулся, и его высокомерный и презрительный взгляд упал на Вэнь Ваня: «Женщина, если ты боишься, встань на колени и извинись передо мной сейчас. Может быть, я могу подумать о том, чтобы пощадить тебя!»
Это намеренное унижение заставило Вэнь Вань слегка приподнять красные губы и смело ответить: «Позволь мне встать перед тобой на колени? Ха… не говори, что ты некомпетентен. Даже если я встану перед тобой на колени, ты сможешь это вынести?» ?"
«Ты всего лишь собака, которую защищает семья Си. Если ты посмеешь выйти и лаять, когда хозяина нет рядом, не боишься ли ты, что тебя забьют палкой до смерти?»
Она много лет путешествует по миру, и даже Аян ни разу не попросил ее встать на колени. Это хорошо?
Си Русун был ошеломлен, когда услышал, как Вэнь Ван говорил на чистом китайском языке. Он был удивлен, что Вэнь Ван также был китайским соотечественником.
Затем он в ярости сжал кулаки и посмотрел на отчаявшуюся женщину перед ним: «Я старший сын семьи Си, и ты смеешь называть меня собакой. Я так устал жить!»
«Я думал, что ты очень хорошенькая, и мне хотелось поиграть с тобой с жалостью, но жаль, что ты оказался сукой, которая не знает, как жить или умереть, какая трата этого лица и хорошая фигура!»
Как только он закончил говорить, к нему угрожающе подошли несколько высоких мужчин в черных костюмах.
«Мастер Си, какие у вас приказы?»
Несколько мужчин поклонились Си Русонгу и уважительно спросили.
Когда Си Русонг увидел приближающегося телохранителя, он внушительно выпрямил спину, вытянул указательный палец и приказал: «Эта сволочь наткнулась на меня, пожалуйста, отнеситесь к ней хорошо и дайте ей понять, что такое послушание и в чем женская добродетель». , которого не может обидеть Царь Небесный!»
Руководитель телохранителей осторожно напомнил: «Но, господин Си, это сад Тюильри, который является территорией французов. Кроме того, сегодня показ мод в Париже. Если что-то произойдет, мы не сможем это объяснить. .."
Си Русонг взглянул на него с презрением и высокомерно сказал: «Чего ты боишься? Пока никто не будет убит, французы не посмеют вмешиваться в мои дела!»
Вы должны знать, что за ним стоит могущественная семья Си!
С сукой, чья жизнь тоньше бумаги, какие волны он может вызвать?
Он достал из кармана брюк портсигар, медленно достал сигарету, зажег ее зажигалкой и призвал: «Не волнуйтесь, если что-то случится, я первый встану и возьму на себя ответственность!»
«Если кто-нибудь сможет сделать меня счастливым, мой бонус в конце года будет удвоен!»
Как только были произнесены последние слова, несколько телохранителей внезапно набрались храбрости и бросились к Вэнь Ваню.
Си Русонг неторопливо прислонился к стене. Он только что закурил сигарету и собирался сделать затяжку. Когда он увидел, как его подчинённые сбили Вэнь Ваня на землю и дали ему урок, он увидел сцену, которая его ошеломила —
Я увидел в этом тихом и длинном коридоре, одного за другим, крепких и сильных на вид мужчин, бросающихся на одинокую и слабую девушку. Когда все подумали, что девочка умерла, произошел чудесный момент. Появился.
Эта, казалось бы, мягкая девушка на самом деле использовала свою собственную силу, чтобы сбить этих здоровяков с ног тремя ударами руками и двумя ногами, не получив травм!
Более того, после того, как эти здоровяки встали и снова бросились вверх, их снова повалили на землю!
Повторив это в течение нескольких раундов, несколько крупных мужчин получили травмы и не смогли встать после нескольких попыток. Они могли только лежать на земле и выть от боли, умоляя Си Русона отвезти их в больницу для лечения.
Несколько французов были ошеломлены и один за другим хлопали в ладоши, восхищаясь хорошими навыками Вэнь Ваня.
Вэнь Вань приподняла губы и улыбнулась им, ее брови и глаза были полны высокомерия и грации.
Она прошла мимо лежащих на земле телохранителей и подошла к Си Русонгу. Улыбка на ее губах не убавилась, но выглядела она зловеще и немного пронзительно.
Он открыл рот и спросил дрожащим голосом: «Ты... кто ты?!»
Вэнь Ван подняла руку, чтобы заправить выбившиеся волосы за уши, и многозначительно ответила: «Ты одна не достойна знать мою личность. Тебе просто нужно знать, что я тот, кого ты не можешь позволить себе обидеть!»
Она снова поковыряла в ушах и небрежно спросила: «Кстати, ты только что сказал, что хочешь, чтобы я знала, что такое послушание, что такое женская добродетель и что такое царь небесный… верно?»
Си Русонг уже был в холодном поту. Из-за устрашающей силы Вэнь Ваня он проглотил слюну и сказал упрямым тоном: «Нет, нет, нет... ты ослышался, ты король, которого я не могу позволить себе обидеть». Лао Цзы, это ты научил меня, что такое послушание и что такое... мужественность!»
Он почти стиснул зубы и выдавил последние два слова сквозь зубы!
На лице Вэнь Ваня появилось слегка счастливое выражение.
Она вынула пальцы из ушей, указала на землю и легко сказала: «Встань на колени и извинись».
Заставить его встать на колени? Как это может быть!
Честно говоря, обычно он немного робок и распутен, но и ситуацию четко понимает. Он категорически не может сделать такой поступок, который не вызывает чувства собственного достоинства и унижает семью!
Лицо Си Русонга постепенно потемнело. Он упрямо сжал кулаки и отказался слово в слово: «Ни в коем случае, я член семьи Си, как я могу вставать на колени перед другими по своему желанию?»
Вэнь Вань слегка прищурилась и усмехнулась: «Я дам тебе только один шанс. Если ты не встанешь на колени сейчас, у тебя позже будет синяк на носу и опухшее лицо, и ты будешь умолять меня встать на колени перед многими. СМИ!"
Она повернулась, чтобы посмотреть на мужчин, лежащих на земле, и сказала с неизменной улыбкой: «На самом деле то, что вы только что видели, — это не вся моя сила, но если вы хотите испытать мою силу на себе, я также могу вас удовлетворить! »
Си Русонг последовал за телохранителями. Когда он увидел их плачевное состояние, он не мог не подумать о последствиях непослушания.
Он сунул руки в карманы брюк и собирался достать мобильный телефон, чтобы позвать на помощь, когда услышал небрежный голос Вэнь Ваня: «Если вы предупредите других людей, это дело не закончится так легко».
Си Рушун в то время был похож на безголовую муху, и было трудно выяснить истинную личность Вэнь Ваня.
Кто эта сука? Судя по ее высокомерию и тому, что она даже не смотрит свысока на семью Си, возможно ли, что она более могущественна, чем этот мальчик Си Цзинхэ?
Он тайно размышлял в своем сердце. Внезапно Вэнь Ван вдруг поднял руку, испугался и опустился на колени на землю —
— Не… не бей меня!
«Я был неправ, мне не следовало сейчас тебя унижать, не говоря уже о том, чтобы напугать тебя этими неудачниками!»
«У Вашего Величества много денег, пожалуйста, пощадите меня!»
Вокруг раздался взрыв смеха...
Си Русонг опустил голову и крепко сжал руки в кулаки. Его лицо приобрело цвет свиной печени, потому что он был очень смущен.
Он впервые в жизни преклоняет колени перед кем-то, и этот человек все еще женщина!
Стыд!
Какой позор!
Внезапно над ее головой послышался ясный женский смех: «Ха... у меня только что появился небольшой зуд на коже головы, поэтому я подняла руку, чтобы почесать ее. Почему ты так напугана?»
Он на мгновение был ошеломлен, затем поднял голову и посмотрел на Вэнь Ваня. Она радостно подняла брови: «Раз ты преклонил колени, значит, это дело окончено!»
— Да, кстати, тебе лучше это запомнить, в следующий раз, когда ты меня увидишь, тебе лучше держаться от меня подальше, иначе конец будет еще хуже!
Закончив говорить, Вэнь Ван развернулся и спокойно ушел.
Си Русонг почти мгновенно встал. Он посмотрел на свободную и сексуальную спину Вэнь Ваня налитыми кровью глазами, мрачными, как вода.
Сука, за тот позор, который ты мне сегодня подарила, я обязательно отомщу сто раз, тысячу раз!
…
После того, как Вэнь Ван вернулся на место проведения, он оставался там более часа, прежде чем показ мод наконец закончился.
Поприветствовав группу влиятельных лиц отрасли, Байлу взял такси вместе с Вэнь Ванем и уехал.
После того, как они вдвоем вернулись в отель, Байлу принял душ, устало лег на мягкую кровать и сказал приглушенным голосом: «Ха… Я действительно устал после долгого рабочего дня сегодня!»
Говоря это, она посмотрела на Вэнь Ваня, который переодевался, и с сомнением спросила: «Эй, Ван Ван, уже так поздно, ты все еще хочешь выйти?»
Вэнь Ван промурлыкал, надел пару удобных и легких кроссовок и слегка улыбнулся цапле: «Сначала ты ложись спать, мне есть чем заняться, когда я выйду».
Цапля издала тихий голос, вероятно, догадываясь, что Вэнь Ваню предстоит выполнить миссию.
Увидев, что Вэнь Вань надела черную фуражку и черный рюкзак, она послушно сказала: «Сейчас поздняя ночь, и мы находимся в чужой стране. Пожалуйста, будьте осторожны и обратите внимание на безопасность, когда будете выходить позже».
— Да, кстати, если кто-нибудь спросит меня о тебе, я скажу тебе, что ты простудился, плохо себя чувствуешь и заснул!
Вэнь Ван наклонилась и потерла голову: «Ну, Лу Лу такая внимательная!»
Цапля наслаждалась ощущением того, что ее балуют. Она прищурилась и сказала с милой улыбкой: «Хорошо, поторопись и уходи. Иди пораньше и возвращайся пораньше!»
Вэнь Ван поздоровался и спокойно покинул отель.
Она поймала такси на улице, сообщила свой адрес, и водитель увез ее.
Через полчаса на берегу Сены...
Пейзажи вдоль реки Сены ночью по-прежнему очаровательны. Теплый ветер дует нежно, а спокойная водная гладь слегка колеблется светом, отражающим висящую в ночи яркую луну.
Вэнь Ван был одет в черную одежду, черные брюки и имел длинные черные волосы. Лицо ее было холодным, и она почти растворилась в долгой темной ночи.
Она подошла к заранее оговоренному секретному уголку и осмотрелась. Среди шуршащих деревьев и травы спиной к ней стояла высокая и худая фигура.
Это мужчина. На нем дорогой костюм, сшитый на заказ, и первоклассные часы на правом запястье. Он смотрит вниз и держит сигарету между двумя пальцами. Вся его личность излучает холодный и загадочный темперамент.
Вероятно, узнав о прибытии Вэнь Ваня, мужчина слегка наклонил голову. Лицо его было скрыто в темноте и не было видно ясно, но голос, пропитанный запахом табака, был чрезвычайно приятен.
Он скривил губы и сказал мягко и ласково: «Сяо Вэньвань, ты наконец здесь, понимаешь? Ты заставил меня так долго ждать».
угадайте, кто этот человек?
Эй-эй, второй главный герой официально дебютирует завтра!
(Конец этой главы)