Глава 202-202: Между ним и этой женщиной существует невиновность.
Оглянувшись вокруг, среди женщин с белой кожей, красотой и длинными ногами есть одна женщина, у которой особенная идеальная фигура. Не будет преувеличением сказать, что она красавица.
Вероятно, она принадлежит к смешанной расе. Хотя у нее глубокие черты лица и голубые зрачки, ее длинные черные волосы густые и густые, а фигура имеет тенденцию быть изысканной и мягкой, что уникально для жителей Востока. С первого взгляда люди могут сказать, что в ее костях есть китайское происхождение.
По сравнению с другими людьми, которые были горячими и незащищенными, она носила тонкий пояс для чулок и ультракороткие шорты. Хотя она также продемонстрировала свою светлую кожу и хорошую фигуру с золотыми пропорциями, выглядела она гораздо более консервативно.
Возможно, она выпила немного вина перед выходом на сцену. Ее лицо покраснело, а глаза слегка затуманились. Она стояла в центре сцены, изящно принимая волны двусмысленных и жадных взглядов.
Многие люди в зале аплодировали и называли ее имя——
«Лилия, ты такая красивая, я люблю тебя!»
«Эй, красотка, давай потанцуем для всех на пилоне!»
«Пошел ты! Чувак, Лилия — любимица мистера Чарити, будь осторожен, чтобы не попасть в беду!»
«Раз она на этой сцене, разве она не предназначена только для того, чтобы все могли повеселиться? Почему ты притворяешься хорошей девочкой? Ебать!"
«Поторопитесь и станцуйте танец на пилоне, чтобы все увидели!»
…
Вэнь Ван слегка прищурилась и спокойно посмотрела на женщину, стоящую в центре сцены. Какая-то смутная и редкая информация быстро пронеслась у нее в голове.
Если она хорошо помнит, эта Лилия – очень популярная интернет-знаменитость во Франции. Она обладает сильной способностью привлекать деньги в молодом возрасте и завоевала сердца многих отаку.
При этом, естественно, необходима поддержка капитала.
Столицей Лилии является то, что эти люди называют мистером Чарльзом, старым богачом, которому больше шестидесяти лет и у которого большой живот.
Они ладят как приемный отец и приемная дочь, но в глазах общественности они превратились в молчаливое сотрудничество между грязным донором и канарейкой.
Лилия никогда этого не объясняла.
Казалось, ее не волновали слухи. Так же, как и в этот момент, было видно, что люди в баре смотрят на нее крайне непристойными взглядами, но она как будто была невидимой. Она была высокомерна, спокойна и уверена в себе.
Хе-хе, эта девушка довольно интересная!
Вэнь Ван не мог не заинтересоваться Лилией, просто чтобы избавиться от скуки.
Здесь Чжоу Ишэнь поднял подбородок и медленно объяснил Цапле: «Знаешь, почему эти люди взволнованы? Посмотрите на эту черноволосую женщину в брюках, ее зовут Лилия, она очень популярная местная интернет-знаменитость. Семья: также очень богата и имеет определенный статус в кругу знаменитостей. Она идеальная белая и богатая девушка».
Цапля действительно давно заметила Лилию. По словам Чжоу Ишэня, если она красива, богата и знаменита, почему она стала моделью?
Пока она размышляла, в баре внезапно заиграла очень быстрая музыка, а модели, стоящие на сцене, начали покачивать телами и танцевать.
И Лилия не стала исключением. Она постепенно изогнула свою изящную фигуру, и все мужчины, смотревшие на нее, смотрели прямо в глаза и хлопали в ладоши в аплодисментах.
В ярко освещенной атмосфере каждое ее движение и улыбка излучают неповторимое женское очарование, мгновенно захватывая мысли многих мужчин, готовых двигаться.
Через некоторое время Лилия внезапно ушла со сцены.
Она прошла сквозь огромную толпу и под взглядами большого количества людей медленно приблизилась к высокому и красивому мужчине и, наконец, прижалась к телу мужчины со всевозможным очарованием.
— Сэр, вы можете меня забрать?
Она говорила с яркими глазами и белыми зубами, а голос ее был таким сладким, что казалось, будто с него капает вода.
Си Цзинхэ недовольно нахмурился и мрачным взглядом посмотрел на женщину, которая вдруг навалилась на него. Когда он собирался стряхнуть ее, он внезапно почувствовал, что рука женщины, державшая его за руку, на самом деле слегка дрожит. С.
Женщина подошла к нему ближе. Она изменила свою кокетливую позу и почти умоляла дрожащим голосом: «Сэр, не бойтесь. Причина, по которой я подошла к вам, состоит в том, чтобы попросить вас оказать мне услугу!»
«Кто-то мной управляет... Меня заставляют танцевать здесь и пытаются продать этим чертям на подземном черном рынке. Пожалуйста, спасите меня и заберите отсюда, ладно?»
«У меня есть деньги, много денег. Если ты меня спасешь, клянусь, я обязательно дам тебе большую награду!»
Си Цзинхэ посмотрел на дрожащий взгляд женщины. Когда он подозрительно поднял голову и осмотрелся, то обнаружил множество телохранителей в чёрном с недобрыми выражениями лиц.
Увидев, что что-то не так, они подошли один за другим.
Лилия становилась все более и более испуганной, глядя на телохранителей, которые продолжали приближаться.
Она словно падала в море, отчаянно пытаясь схватить последнюю соломинку, цепляясь за Си Цзинхэ, не отпуская его.
«Они идут...Опять меня заберут и дадут наркотики!»
— Нет… не надо, это так страшно!
«Сэр, пожалуйста, спасите меня, пожалуйста, спасите меня, пожалуйста!»
От страха тело женщины затряслось почти как решето.
Си Цзинхэ посмотрел на ее смиренный и умоляющий взгляд, прищурился, и в следующую секунду он взял холодную и жесткую маленькую руку левой рукой, раздвинул свои длинные ноги и пошел на второй этаж.
Вскоре они пришли в отдельную комнату.
На какое-то время взгляды нескольких людей были прикованы к ним.
Особенно, когда два человека крепко держатся за руки.
Вэнь Ваньши внезапно подняла голову и случайно встретилась взглядом с мужчиной. Выражение ее лица было спокойным, глаза были безразличными, и она не могла видеть никаких эмоций.
Но у руки, держащей бокал с вином, на запястье выступали невидимые вены.
Она фактически была свидетельницей всего процесса, когда Лилия ушла со сцены и взяла на себя инициативу, чтобы придерживаться Си Цзинхэ.
Сначала она увидела несчастное выражение лица Си Цзинхэ. Она думала, что он оттолкнет Лилию, но в конце концов он взял Лилию за руку и появился перед ней.
Ей следовало подумать об этом уже давно. С давних времен героям всегда было тяжело с красотой, не говоря уже о том, что она настолько могущественна и превосходна, что не является исключением.
Честно говоря, она действительно может понять.
Этот человек просто почувствовал, что преодолеть свой уровень слишком сложно и хлопотно, поэтому он прыгнул на другой уровень.
Ведь она не может отказать и в то же время помешать другим найти кого-то лучше, верно?
Чжоу Ишэню и Байлу потребовалось много времени, чтобы оправиться от шока, а затем в полном согласии они кричали двум людям перед ними в унисон:
"Что ты делаешь? Освободите руки!»
"Что происходит? Быстро опустите руки!»
Лилия только что очнулась от воздействия препарата и все еще была немного растеряна. В это время она была так напугана, что на нее кричали два человека.
Она подсознательно хотела спрятаться за Си Цзинхэ, но мужчина отпустил ее руку и жестом предложил ей сесть на диван.
Она посмотрела на свою пустую руку, в ее глазах мелькнула тень разочарования, а затем внимательно осмотрела коробку.
Она сначала посмотрела на Вэнь Ваня, у которого было спокойное лицо, и увидела, что тот даже не посмотрел на нее. Затем она посмотрела на Чжоу Ишэня и Байлу и обнаружила, что они бесцеремонно смотрят на нее.
Лилия почувствовала, что эти трое, похоже, не очень-то ее приветствовали.
Она нервно закусила губу и не решалась сесть.
Си Цзинхэ снял пальто и положил его на диван. Он спокойно объяснил: «Не думай слишком много об этом. Между мной и этой женщиной нет ничего плохого. Ты должен быть с ней вежлив».
вежливый?
Цапля чувствовала, что Си Цзинхэ был неравнодушен к этой женщине, и между ними определенно был роман.
Она тут же рассердилась и выругалась: «Почему я должна быть с ней вежливой? Она соблазняет людей, и я была бы очень добра, если бы не ругала ее. Неужели я все еще буду ее обеспечивать?»
«А ты, перестань беспокоиться о том, что находишься в двух разных лодках!»
Она сердито взглянула на Си Цзинхэ, стиснула зубы и сказала: «Я только что увидела это очень ясно. Эта женщина была так глубоко привязана к тебе, но ты не собирался отвергать ее. Теперь вы двое держитесь за руки. Вы все еще говорите что между вами есть невиновность, вы думаете, мы слепы?»
Она чувствовала себя бесполезной для Вэнь Ваня. Она не ожидала, что Ван Ван встретит подонка, когда впервые влюбилась. Какая неудача!
К счастью, раньше она очень оптимистично относилась к этому отморозку и однажды поверила, что он любовник Ванвана. Теперь кажется, что она была слепа!
К счастью, Ванван сдержан и не спешит подтверждать отношения с этим отморозком!
Си Цзинхэ поднял глаза, посмотрел на Байлу, который сердито ругал его холодными глазами, и спокойно сказал: «Мисс Бай, поскольку вы лучший друг Ванвана, я всегда уважал вас, поэтому, пожалуйста, сделайте то же самое. Проявите ко мне относительное уважение».
Когда он заговорил, его взгляд упал на Вэнь Ваня, и его низкий голос был твердым: «Я хотел бы еще раз повторить, что отношения между мной и этой женщиной невинны, и не бывает двухэтапного шага. Поведение лодки!»
Вэнь Ван с бесстрастным выражением лица выпил вино.
Ее миндалевидные глаза были слегка опущены, а густые и завитые ресницы отбрасывали тень, которая едва закрывала темный свет, поднимающийся под ее глазами.
— Тогда тебе следует объяснить, почему ты держишь ее за руку! — спросил Байлу, как будто Си Цзинхэ никогда не сдастся, пока не объяснит ясно.
Она на самом деле думала, что редко бывает такой агрессивной, но из-за Вэнь Ваня сдалась!
Увидев, что Си Цзинхэ и Байлу вот-вот попадут в беду, Чжоу Ишэнь поднял руку и потер брови с выражением смущения на лице.
Одна сторона — его возлюбленная, а другая — его хороший брат с детства. К какой бы стороне он ни склонялся, это неуместно, поэтому ему остается только превратиться в миротворца и беспомощно уговаривать Цаплю: «Цапля, успокойся, то, что ты видишь, может быть не тем, что ты видишь». Действительно, я верю в чувства Третьего брата к Ванвану!»
Цапля ничего не сказала, только уставилась на Си Цзинхэ и Лилию.
Сразу после этого Чжоу Ишэнь сказал мужчине с глубоким лицом: «Третий брат, что происходит между тобой и этой женщиной? Почему я никогда раньше не видел ее рядом с тобой? Пожалуйста, быстро объясни брату Ваню!»
Си Цзинхэ поджал губы и собирался объяснить. Вэнь Ван, который долгое время молчал, вдруг заговорил: «Хорошо, почему это касается меня?»
Она осторожно покачала бокал с вином, ее небрежные глаза упали на вино, которое вот-вот должно было дойти до дна, и в уголках ее губ появилась небрежная улыбка: «Ты можешь поступать как хочешь, мне не нужно объяснять».
Си Цзинхэ не мог не прищуриться, когда увидел, как она уходит из бизнеса, и зловещая аура постепенно распространилась от ее красивого и угловатого лица.
Отсутствие необходимости объяснять означает, что вам все равно, верно?
Это верно. С первого момента, когда она увидела себя с другой женщиной, она все время вела себя равнодушно. Не говоря уже о ревности, у нее даже не было злого выражения лица.
Если бы она вообще заботилась о себе, она не была бы такой равнодушной.
Подумав об этом сейчас, все причины, по которым она отвергала себя раньше, вероятно, заключались в том, что она не любила его.
Си Цзинхэ слегка скривил губы с горькой насмешкой над собой.
Видя, что атмосфера накаляется, Лилия встала и взяла на себя инициативу объяснить: «Если из-за меня произошла такая неприятная ссора между вами, то извините, но, пожалуйста, не вините его, его. ..ах!"
Посреди ее слов, прежде чем все успели удивиться тому, что она говорит по-китайски, внезапно вмешался худощавый мужчина с желтым лицом и группа высоких и сильных телохранителей.
Их свирепые глаза упали прямо на Лилию…
«Маленькая сучка, ты думаешь, я не смогу тебя найти, если ты спрячешься в ящике рядом с этим мужчиной? Ха…»
Этот мужчина — двоюродный брат Чарли, номинальный двоюродный брат Лилии. Его зовут Джордж. В основном он помогает Чарли по делам и делает грязные вещи, которых не видно на сцене. Он также измотан длительным злоупотреблением наркотиками, поэтому кажется, что он выглядит желтоватым, худым и нервным.
Нервы Лилии внезапно напряглись. Она быстро села рядом с Си Цзинхэ и тревожно сказала: «Это он… это он хочет меня продать!»
Си Цзинхэ издал слабый гул и жестом пригласил ее сесть на диван. Потом он достал со стола пачку сигарет, медленно достал сигарету и закурил.
Он сунул сигарету в рот и затянулся. Его спокойный и неторопливый вид излучал сильную устрашающую силу, которая необъяснимым образом заставляла Лилию чувствовать себя в полной безопасности.
Она мирно села и время от времени смотрела на Вэнь Ваня, который время от времени сидел напротив нее, и в ее глубоких глазах вспыхивал намек на темный свет.
Она думала, что была очень осторожна, но Вэнь Ван замечал и понимал каждый взгляд ее глаз.
Вэнь Вань посмотрела на этот внезапный поворот событий, сделала последний глоток вина, поставила бокал на стол, поддержала запутавшуюся голову одной рукой и изобразила на губах легкую улыбку.
Она знала, что сегодня произойдет что-то хорошее, но не ожидала, что ей удастся это сделать. Тск!
Из-за вторжения этой группы людей в первоначально просторном боксе внезапно стало тесно. В это время у каждого были свои планы, и атмосфера на какое-то время стала очень напряженной.
Основываясь на своем многолетнем опыте путешествий по миру, Джордж пришел к выводу, что двое мужчин, сидевшие в этом ящике, определенно не были обычными людьми, особенно тот человек, который увез Лилию, и он не был добрым человеком!
Он спокойно посмотрел на Си Цзинхэ. Увидев, что мужчина ведёт себя достойно и хорошо одет, а его окружает таинственная и острая аура, он смягчил тон и спросил: «Сэр, эта девушка моя». Моя племянница, она совершила ошибку и тайно пришла сюда, чтобы продать себя. Когда наша семья узнала об этом, мы очень разозлились. Ее отец попросил меня забрать ее обратно! "
(Конец этой главы)