Глава 204. 204: Ванван, ты нехороший.
«Тогда что ты имеешь в виду, говоря так ныть и придумывать столько оправданий?»
Цапля бесцеремонно раскрыла план Лилии. Она нахмурилась, не скрывая своего отвращения к этому зеленому чаю.
На мгновение все остальные посмотрели на Лилию.
Глаза их были темны, и в сердце каждого были свои соображения.
«Я... я просто слишком растеряна и слишком напугана. У меня нет выхода отсюда, и у меня нет друзей в Китае. Я действительно не знаю, что делать!»
Лилия закусила губу и долго смотрела на Си Цзинхэ, не решаясь говорить. Видя, что мужчина равнодушен, она вдруг горько улыбнулась и сказала: «Я знаю, что причинила тебе неприятности, прости...»
Она достала свой мобильный телефон, разблокировала его и спросила Си Цзинхэ: «Можете ли вы дать мне свою контактную информацию? После того, как я разберусь со своими активами, я переведу вам вознаграждение!»
Си Цзинхэ поджал губы и собирался что-то сказать, как вдруг из угла вылетела острая стрела и внезапно пронзила грудь Лилии.
В одно мгновение Лилия от боли упала в руки Си Цзинхэ.
Она посмотрела на свою левую грудь. В это время стрела со слабым светом пронзила нежную ключицу. Кровь непрерывно текла по ране и вскоре пропитала рубашку, которую она носила. Абрикосовые подтяжки.
"Так больно!"
Лицо женщины было бледным, как бумага, из-за чрезмерной кровопотери, и она выглядела умирающей.
Это внезапное изменение сделало всех неподготовленными и испуганными.
Вэнь Ван спокойно посмотрел в сторону второго этажа напротив. Она только что ясно видела, что стрела летела по вертикальной траектории. Следовательно, убийца, должно быть, скрывается прямо напротив них!
И действительно, затем она увидела женщину в черной одежде и фуражке, которая только что достала небольшой гранатомет.
Свет был слишком тусклым, а голоса слишком громкими. Хотя она не могла ясно видеть, как выглядела женщина-убийца, глядя на мир, было лишь несколько человек, которые умели использовать методы убийства, особенно с использованием такого скрытого оружия.
Основываясь на проверке физических характеристик, она, наконец, нацелилась на двух человек.
Одна из них — всемирно известная охотница за головами Элла, а другая — убийца Цзинь Цинь Сюань Вэй, обладатель золотой медали.
Независимо от того, какой именно, цель убийства Лилии интригует.
Она бесследно отвела взгляд и посмотрела на женщину, лежащую на руках Си Цзинхэ, тайно о чем-то думая…
В то же время Си Цзинхэ тоже ищет убийцу.
Он плотно поджал губы и оглядел окружающую обстановку острыми глазами. Вскоре он поймал быстро удаляющуюся фигуру на втором этаже напротив.
Несмотря на то, что свет был тусклым, он все же узнал общие черты фигуры. Она была стройная и подвижная, с короткими волосами до плеч, спрятанными под черной фуражкой. Она должна быть женщиной!
Эта женщина немного знакома. Кажется, она чем-то похожа на воровку, которая в прошлый раз украла аптечку Е Цзы. Может быть...
Он взглянул на мужчину рядом с ним, и вскоре Чжоу Ишэнь прогнал его.
В это время Лилия впала в кому из-за чрезмерной кровопотери.
Си Цзинхэ обнял ее, но посмотрел на Вэнь Ваня: «Ваньвань, она ранена, мне придется отправить ее в больницу».
Вэнь Ван, который долгое время молчал, встал и наконец спокойно сказал: «Ну, тогда мы с Лу Лу вернемся в отель».
Цапля тут же последовала за ней и послушно встала позади Вэнь Ваня.
Когда внезапная стрела только что пролетела мимо ее глаз, она была так напугана, что запаниковала. Это было так страшно!
Си Цзинхэ посмотрел на ее спокойное выражение лица, открыл губы, на мгновение замолчал, затем кивнул и сказал: «Тогда я вызову тебе машину…»
«Не беспокойтесь, мы можем просто поймать такси у двери». Внезапно Вэнь Ван прервал его и отверг его доброту.
Си Цзинхэ нахмурился и хотел сказать что-то еще, но, к сожалению, Вэнь Ван уже увел цаплю.
Он посмотрел на женщину, потерявшую сознание у него на руках, и нахмурился еще сильнее. Он подозвал снаружи официанта, заключил Лилию в объятия молодого человека и легкомысленно сказал: «Отправь ее со мной». Больница, вот подсказка.
Пока он говорил, он достал из кармана брюк новенькую пачку евро и протянул ее молодому человеку.
Молодой человек сначала немного колебался. Ведь уйти с работы без разрешения нельзя, но когда он увидел щедрое вознаграждение, его глаза сразу загорелись, и он согласился.
Этот джентльмен тратит много денег. Эта пачка банкнот может стоить его двухмесячной зарплаты!
Он собрал деньги, с большим усилием взял Лилию на руки и спустился вниз.
…
Чжоу Ишэнь долго преследовал его, но не смог найти никаких следов убийцы. В конце концов, у него не было другого выбора, кроме как вернуться в больницу, чтобы встретиться с Си Цзинхэ.
Врач отвез Лилию в отделение неотложной помощи для реанимации. Она пробыла там более трёх часов. В ожидании двое мужчин сидели в коридоре и анализировали странность сегодняшнего инцидента.
Во-первых, была ли просьба Лилии о помощи преднамеренным подходом, а во-вторых, кто была женщина-убийца и с какой целью она убила Лилию?
Наконец, если это ловушка, расставленная Лилией, какова ее цель? Есть ли кто-то за кулисами?
Эта серия спекуляций и сомнений заставила двоих мужчин глубоко задуматься.
Внезапно дверь отделения неотложной помощи открылась. Два высоких врача-мужчины сняли маски и вздохнули с облегчением: «Пациент вне опасности. Стрелу на груди вынули. После того, как пройдет эффект анестезии, мы сможем Вас переместить в палату!»
Чжоу Ишэнь сказал спасибо, и после того, как доктор ушел, он снова посмотрел на достойного мужчину, сидящего на скамейке.
«Третий брат, что мы будем делать, когда она проснется?»
Си Цзинхэ посмотрел на дверь, которая снова была закрыта, и равнодушно сказал: «Раз ты стал хорошим человеком, то с таким же успехом ты можешь оставаться хорошим человеком до конца. Париж небезопасен, так что отвези ее обратно в Юньчэн!»
«Но если она придет с плохими намерениями, не могли бы мы просто привязать к ней бомбу замедленного действия?» Чжоу Ишэнь не согласился и почувствовал, что это поступок может привести к опасности.
Он всегда чувствовал, что эта женщина нехороший человек!
Си Цзинхэ встал и костяшками пальцев вытер пыль со своих брюк. В его равнодушном тоне был намек на разработку стратегии: «О, я действительно надеюсь, что она бомба».
Лучше всего то, что очень мощно и способно взорвать узкое место, которое беспокоило его долгое время!
Чжоу Ишэнь тщательно обдумал это, прежде чем наконец осознал истинные намерения Си Цзинхэ.
Третий брат, я подозреваю, что Лилия - шпионка, посланная этим человеком...
Си Цзинхэ посмотрел в стеклянное окно и увидел, что небо темнеет, а дождь становится все сильнее и сильнее. Он чувствовал легкое раздражение без всякой причины, всегда чувствуя, что должно произойти что-то плохое.
Он достал свой мобильный телефон и сделал несколько звонков Вэнь Ваню, но все они показали, что он выключен.
«Ишен, позвони Байлу и спроси их, в отеле ли они?»
Си Цзинхэ понизил голос и произнес слово за словом: «Позвони Байлу».
Чжоу И хорошо знает темперамент этого человека. Как только его голос станет тише, он рассердится.
У него не было другого выбора, кроме как достать мобильный телефон и позвонить, бормоча: «Почему ты не веришь? На улице шел сильный дождь, и они пили вино. в отеле, что еще им оставалось делать? Куда?»
Однако другой конец телефона показал, что он выключен.
В одно мгновение его голос ослаб, и он сказал тихим голосом: «Третий брат, Лулу, она... выключила, выключила телефон...»
Внезапно Си Цзинхэ сжал кулаки и стиснул челюсть.
— Присмотри за Лилией здесь, а я вернусь в отель и найду их.
Он произнес эти слова и, несмотря на желание Чжоу Ишэня, вышел из больницы на своих длинных ногах.
Ванван, тебе лучше вести себя хорошо!
…
Когда Си Цзинхэ вернулся в отель, было уже два часа ночи. Он стоял у двери президентского номера, где находился Вэнь Вань, и постучал в дверь. Долгое время никто не отвечал.
Наконец, уборщица сообщила ему, что номер выписали два часа назад.
Лицо Си Цзинхэ внезапно потемнело.
Он достал свой сотовый телефон, набрал номер Гу Чэнляня, почти стиснул зубы и попросил: «Дайте вам пять минут, чтобы узнать местонахождение Вэнь Ваня!»
Гу Чэнлянь остро почувствовал запах сплетен от этого плохого тона.
Эй, у третьего брата проблемы с его маленькой женой!
Интересно и свежо!
Гу Чэнлянь ухмыльнулся и пошутил: «Почему ты поссорился с этой девушкой и не можешь ее найти?»
«Перестань говорить чепуху и проверь быстро». Голос мужчины был легким, но в нем звучало достоинство, означающее, что посторонним вход воспрещен.
ГУ Чэнлянь беспомощно закатил глаза. Он был таким высокомерным, когда просил о помощи.
К счастью, в данный момент он смотрел сериал на своем компьютере, что сэкономило ему время на перезагрузку компьютера.
После переключения интерфейса его длинные пальцы быстро постучали по клавиатуре компьютера в поисках идентификационной информации Вэнь Ваня.
Через мгновение он потянулся, зевнул и лениво ответил: «Нашел! Она использовала свое удостоверение личности для регистрации информации в горячем источнике Сакура на окраине города более часа назад, и, вероятно, сейчас наслаждается ванной. Мне делают массаж в горячем источнике!»
Как только он закончил говорить, телефон повесили.
Гу Чэнлянь посмотрел на затемненный экран мобильного телефона с приятной улыбкой на губах. Эти два врага: один до смерти беспокоится, когда не может никого найти, а другой неторопливо наслаждается горячими источниками. Это действительно интересно!
Он почти мог представить, каким мрачным выглядело в это время лицо Си Цзинхэ…
Однако факт в том, что догадка Гу Чэнляня оказалась точной!
После того, как Си Цзинхэ взял такси и нашел отель «Сакура Хот Спринг», он вышел из машины и должен был пройти через длинный переулок, чтобы добраться до отеля.
Шел сильный дождь, и он вышел в спешке, не взяв с собой зонта, поэтому, когда официант принял его, он увидел мокрого мужчину с мрачным красивым лицом, выглядевшим очень неприкосновенно.
«Во-первых… сэр, хотите ли вы горячие источники или массаж?» — осторожно спросил официант, его голос дрожал от страха.
Это традиционная японская девушка со стройным телом, одетая в розовое кимоно вишневого цвета. Она выглядит милой и миниатюрной, идеальная мягкая девочка.
Вообще, когда обычные мужчины видят такую нежную девочку, у них слабеют ноги.
Однако Си Цзинхэ не только остался равнодушным, но и ответил на вопрос: «Вы видели двух азиатских девушек? Одна примерно такого роста, другая примерно такого роста…»
Си Цзинхэ провел пальцами по физическим чертам Вэнь Ваня и Цапли. Смысл был прост и понятен.
Официантка кивнула, показывая, что она действительно это видела.
Затем Си Цзинхэ спросил о конкретном местонахождении Вэнь Ваня и Байлу, но официантка с сожалением сказала: «Извините, это конфиденциальная информация гостей, я не имею права им говорить!»
Закончив говорить, глаза Си Цзинхэ слегка сузились, выглядя крайне разочарованным тем, что он не смог найти свою возлюбленную.
Официантка посмотрела на его испуганное лицо, покрытое слоем печали, и не смогла этого вынести. Она сделала паузу и неопределенно напомнила ей: «Сэр, я вижу, что вы все мокрые. Вы можете идти первым». Искупайтесь в горячих источниках, переоденьтесь в чистую одежду, а затем отправляйтесь в вестибюль отдохнуть! "
«О, кстати, у нас в клубе также есть ночные закуски. Они очень приятны на вкус и пользуются большой популярностью среди гостей женского пола. Вы тоже можете их попробовать!»
Си Цзинхэ сразу понял смысл ее слов.
Он скривил губы, хотя это была всего лишь поверхностная улыбка, но этого было достаточно, чтобы очаровать: «Хорошо, я понимаю!»
Официантка едва могла дышать и чуть не потеряла сознание от волнения.
Этот мужчина такой красивый!
Си Цзинхэ был весь мокрый, и ему действительно было очень некомфортно. Под руководством официанта он вошел в отдельный бассейн с водой из горячих источников. Сняв одежду, он вошел в горячий бассейн.
В одно мгновение тепло проникло в поры со всех сторон и влилось в кровь, вытесняя холод.
Си Цзинхэ положил руки на край бассейна и удобно прищурился. Он не мог не представить себе очаровательную внешность Вэнь Ваня…
«Ванван, ты нехороший!»
…
В это время в элегантной отдельной комнате две молодые девушки только что закончили массаж всего тела.
Как только массажистка ушла, Вэнь Ван сильно чихнул. К счастью, она вовремя достала салфетку и прикрыла губы и нос.
Ни капельки не разбрызгивались.
Цапля была поражена. Она села и посмотрела на Вэнь Ваня. Ее длинные волосы были растрепаны и закрывали лицо, но это нисколько не влияло на ее красоту.
Расчесывая волосы пальцами, она пошутила Вэнь Ванем: «Ты так сильно чихаешь, то ли кто-то думает о тебе, то ли кто-то тебя ругает!»
Вэнь Вань подняла брови и игриво сказала: «Какой из них, по вашему мнению, более вероятен?»
Цапля просто собрала волосы в пучок, сделала вид, что тщательно обдумывает, и сказала с улыбкой: «По моему мнению… Я думаю, что первый вариант наиболее вероятен!»
Вэнь Ван поднял веки, как будто весь внимание было сосредоточено.
После того, как Байлу поправила прическу, она пошла привести в порядок свою одежду и начала анализировать: «Подумайте об этом, мы просто вышли из комнаты, не сказав ни слова, и ушли, не поздоровавшись, и наши мобильные телефоны тоже были выключены! Чжоу Ишен и его брат наверняка будут беспокоиться, если не смогут нас найти!»
«Особенно этот подонок Си Цзинхэ, он, должно быть, уже заметил, что ты пропал. Может быть, он уже собирается вас поймать!»
(Конец этой главы)