Глава 217: 217: Господина Си подозревают в похищении девушки

Глава 217. 217: Господина Си подозревают в похищении девушки.

В чередующемся свете и темноте суровое лицо мужчины казалось покрытым вуалью, из-за которой было трудно ясно видеть.

Он натянул губы, и его голос был таким же спокойным, как лужа стоячей воды: «Я вернулся за кое-чем, и моя тетя только что позвонила мне и попросила прийти сюда и найти Лин Юэ».

Сказав это, он заглянул внутрь коробки и увидел крепко спящего Лин Юэ. Он сказал легкомысленно: «Поскольку с ним все в порядке, я рад. Продолжай, мне нужно уйти заранее».

Вэнь Ван был немного удивлен. Он увидел, что он и Лин Юэ только что так крепко обнимали друг друга, и не было вообще никаких признаков гнева.

Даже, спокойно до безразличия.

Но вскоре она снова это осознала.

Правильно, у меня уже есть новая любовь, так почему же мне еще ревновать тебя и волноваться, с кем ты?

На мгновение Вэнь Вань скривила губы и ярко улыбнулась в молчаливом взгляде мужчины: «Не уходи в спешке. Лин Юэ так пьян. Я не могу забрать его одна. Сделай одолжение и забери нас. в отель." пойте!"

нас?

Си Цзинхэ тайно обдумывал это слово. Постепенно линия его подбородка становилась все жестче и жестче, а в глазах появился сдержанный и опасный темный свет.

Его кадык покатился, и через мгновение из его горла вырвалось сухое слово «хорошо».

Поздняя ночь, отель Симантон—

В большой одноместной комнате окна были открыты, дул прохладный вечерний ветерок, и яркий свет лился повсюду, очень ярко освещая комнату.

Си Цзинхэ бросил Лин Юэ, который был полон алкоголя и погрузился в глубокий сон, на большую кровать. Он поднял руку, чтобы вытереть пыль с одежды, пытаясь избавиться от запаха алкоголя на теле молодого человека.

Пронеслись волны прохладного ветра, и Лин Юэ вздрогнула от холода. Он нахмурился и пробормотал: «Так холодно... Лао Сюй, мне нужно укрыться одеялом!»

«Лао Сюй, Лао Сюй!»

Си Цзинхэ изначально не хотел иметь дело с этим паршивцем, но этот ублюдок, каким бы большим или маленьким он ни был, на самом деле пытался загнать в угол своего старшего кузена!

Как возмутительно!

Видя, что Си Цзинхэ безразличен, Вэнь Ваню ничего не оставалось, как сделать шаг вперед и накрыть Лин Юэ одеялом.

Однако, как только она пошла тянуть одеяло, мужчина внезапно взял на себя инициативу, схватил одеяло и швырнул его в Лин Юэ.

Правильно, это очень сильная рвота!

Белое пуховое одеяло мгновенно накрыло все тело Лин Юэ, включая голову.

Вэнь Ван только нахмурился из-за грубого поведения Си Цзинхэ, но ничего не сказал.

В тихой комнате двое людей стояли по обе стороны, молча друг друга, не собираясь обращать друг на друга внимания.

Внезапно Лин Юэ раскрыл одеяло, обнажил зубы и когти и глотнул воздуха.

Его глаза все еще были закрыты, но он открыл рот и издал неопределенный и взволнованный голос: «Лао Сюй, я упал в море, приди и спаси меня!»

«Акула, есть акула... что пить? Напиток!"

«Вэнь Ван... продолжай пить, не уходи!»

Лин Юэ, казалось, был одержим демоном. После какого-то необъяснимого разговора во сне он вдруг остановился и упал на кровать, погрузившись в глубокий сон.

Вероятно, под действием алкоголя он заснул глубоким сном и захрапел...

Вэнь Ван и Си Цзинхэ не могли не рассмеяться над этой драматической сценой.

Внезапно расслабленные и радостные глаза двух людей встретились друг с другом…

Почти в одно мгновение тепло в глазах Си Цзинхэ рассеялось и превратилось в неуловимую тишину.

Улыбка с губ Вэнь Ваня тоже исчезла.

Си Цзинхэ небрежно взглянул на часы на своем запястье и спокойно сказал: «Уже поздно, я уйду первым».

Вэнь Ван слегка промычал и все еще стоял там, по-видимому, не выказывая никакого намерения уходить.

Ноги Си Цзинхэ, из которых он собирался выйти, внезапно почувствовали, будто они налились свинцом. Они были настолько тяжелыми, что не могли двигаться.

В этой комнате только одна кровать.

Почему она еще не ушла?

Мужчина тайно сжал сердце, но на поверхности выглядел спокойным и спокойным. Он сунул руку в карман брюк и взглянул на девушку, несущую школьную сумку на одном плече. «Лин Юэ заснула, не так ли?» Пойдем вместе?"

Вэнь Ван изначально планировал оставить записку Лин Юэ и позвонить на стойку регистрации, чтобы заказать услугу пробуждения перед уходом. Но теперь, когда она услышала этот вопрос Си Цзинхэ, она внезапно передумала, сняла школьную сумку и положила ее на кровать.

Затем он неторопливо сел на край большой кровати.

Она подняла голову и встретилась с глубоким взглядом мужчины: «Я не тороплюсь. В любом случае, завтра мне нужно идти в школу с Лин Юэ, так что я могу остаться и позаботиться о нем сегодня вечером!»

«Начнем с того, что он не в добром здравии, и он сегодня так много выпил. Боюсь, если с ним что-нибудь случится, я буду здесь и смогу с этим справиться».

Она посмотрела на все более зловещий взгляд мужчины со слабой улыбкой на щеках: «Вы видели это только что, он либо говорил во сне, либо храпел. Возможно, позже у него будет рвота. Что, если... а, что вы будете делать?» хотеть сделать?"

Внезапно Си Цзинхэ подошел к ней, грубо схватил ее за запястье и без каких-либо объяснений вытащил за дверь.

«Си Цзинхэ, куда ты меня ведешь?»

«Отпусти меня, отпусти меня!»

Борьба с криками Вэнь Вана наконец оборвалась с тяжелым и сердитым хлопком двери.

В комнате стало тихо, и порывы холодного ветра доносились до его ушей. Молодой человек, лежавший на большой кровати, внезапно открыл глаза, и яркий свет хлынул в его глаза, причинив боль.

Лин Юэ неохотно сжал кулаки. Из-за воздействия алкоголя его персиковые глаза налились красными налитыми кровью глазами, из-за чего он выглядел несколько устрашающе.

Вэнь Ван, даже если он сопровождает другую женщину за границу, ты все равно не отказываешься от него?

Чем я хуже своего кузена?

Си Цзинхэ протащил Вэнь Ваня через длинный коридор и подошел к лифту. Лифт случайно остановился на этом этаже. Он втащил Вэнь Ваня, который боролся.

Лифт был пуст, если не считать их двоих. Хотя пространство было большим, Вэнь Ван все равно чувствовал себя тесно.

Глядя на постоянно прыгающие номера этажей, она не могла не чувствовать физический дискомфорт и моральное раздражение.

Она сегодня много пила. Хотя она была лишь слегка подвыпившей, у нее болела голова, стеснение в груди и смутное желание рвать из-за тянущих усилий Си Цзинхэ.

На самом деле она изо всех сил пыталась уйти и много раз просила мужчину отпустить ее просьбу, но Си Цзинхэ, казалось, был глухим и до сих пор непроизвольно тянул ее.

Внезапно мою голову ударила еще одна волна головокружения.

На этот раз Вэнь Вань использовала свою силу и с грустью отбросила руку мужчины. Ее голос был очень тихим, и она сказала: «Сы Цзинхэ, хватит!»

Си Цзинхэ посмотрел на свою отброшенную руку с оттенком удивления в глазах. Чтобы Вэнь Ван не бегал, он просто очень сильно схватил его за запястье.

Я не ожидал, что маленькая девочка, которая выглядела такой слабой, действительно вырвалась!

Запястье Вэнь Вана немного болело от ущемления. Она повернулась взад и вперед, ее тон был полон неудовольствия: «Если у тебя есть какое-то недовольство мной, ты можешь просто сказать это прямо. Нет необходимости сохранять невозмутимое выражение лица и влиять на настроение каждого». »

«Кроме того, мне не нравится, когда меня принуждают другие. Ты такой грубый и неразумный, но ты совсем не похож на мужчину... Тьфу!»

Прежде чем она закончила говорить, к ней внезапно подошел высокий мужчина. В одно мгновение все ее восклицания утонули между губами и зубами мужчины -

Когда Си Цзинхэ опустил голову, чтобы поцеловать Вэнь Ваня в губы, его широкие ладони одновременно крепко сжали ее мягкую талию, прижимая ее к углу лифта.

Его сильная спина просто заблокировала монитор в лифте, позволяя ему без ограничений грабить красоту девушки.

Аромат вина разлился через край, и его атака была яростной и горячей, продолжающейся до крайности.

Даже когда я в прошлый раз была в спа-салоне в Париже, у меня не было такого энтузиазма!

Вэнь Ван никогда не терпел такого горячего и безумного интимного поведения. Даже если в будни она спокойна и спокойна, в этот момент она всего лишь маленькая девочка, у которой только начался любовный роман.

Она подсознательно попыталась спрятаться, но мужчина уже заставил ее отступить в угол лифта. Где было место, где можно было спрятаться?

У нее не было другого выбора, кроме как беспомощно держаться за поручень лифта, выдерживая все более глубокий поцелуй мужчины.

Стиснув губы и зубы, она почувствовала освежающий древесный аромат, уникальный для этого мужчины. На мгновение ей показалось, что она пьянеет еще больше.

 И это чувство сонливости происходит не от алкоголя, а от естественного гормонального запаха на теле Си Цзинхэ...

В тот момент, когда Вэнь Вань была почти опьянена поцелуем, дверь лифта внезапно открылась, и яркий свет из вестибюля отеля хлынул в лифт, внезапно разбудив ее.

Она внезапно очнулась от затянувшейся грусти, изо всех сил оттолкнула мужчину и выбежала из лифта, как будто убегала.

Си Цзинхэ поднял руку и провел большим пальцем по тонким губам, в его глазах появилась удовлетворенная улыбка.

Она была застенчива.

Значит, у нее есть чувства к себе, ха!

Поняв это, он вдруг почувствовал себя очень хорошо, вытянул свои длинные ноги и погнался за ней.

 Вэнь Вань выбежала из отеля, и холодный ночной ветер ударил ей в лицо, превратившись в тазики с холодной водой, мгновенно погасив все ее замешательство и страсть.

**** это!

Она только что почти потерялась в поцелуе этого мужчины!

Это действительно неуместно. Она лидер базы Чаньюань, как она могла допустить такую ​​незначительную ошибку!

В это время мимо случайно проезжало такси. Вэнь Ван потянулся, чтобы остановить это. Как только он открыл дверь и вошел, Си Цзинхэ сразу же вошел.

«Почему ты встаешь? Это машина, которую я остановил первой. Выходи!»

Вэнь Ван бесцеремонно выгнал Си Цзинхэ из машины, но неожиданно мужчина не только отказался подчиниться, но и спокойно закрыл дверь.

Затем он, естественно, обнял Вэнь Ван за талию и с силой притянул ее к себе, чтобы удержать.

Си Цзинхэ заметил, что Вэнь Ван пытается сопротивляться, поэтому он немедленно увеличил силу своих рук, сдержал ее крепче и спокойно сказал водителю: «Иди в сад Ланьфэн, езжай быстрее».

Водителем оказался верный дядя лет пятидесяти. Когда он увидел, что Вэнь Ваня удерживает Си Цзинхэ, он не мог не беспокоиться, что эту маленькую девочку контролируют гангстеры, верно?

Он осторожно согласился и завел машину. Во время вождения он время от времени спокойно наблюдал за взаимодействием между двумя людьми через зеркало заднего вида.

В узком вагоне девушка притихла. Хотя она больше не боролась, ее лицо было полно безразличия.

Она молча стояла в объятиях мужчины с угрюмым лицом и ничего не говорила, выглядя крайне неохотно.

А мужчина с удивительно хорошей кожей все время смотрел на девушку в своих объятиях горящими глазами, словно боялся, что девушка убежит...

Короче говоря, атмосфера между этими двумя людьми была очень неуютной.

Дядя водителя становился все более подозрительным. Он теперь всерьез подозревал, что столкнулся со случаем похищения девушки!

 В соответствии с ответственностью добропорядочного гражданина, собираясь подъехать к перекрестку, он решительно сменил маршрут, повернул направо и поехал в направлении полицейского участка.

В это время двое сидевших в задней машине понятия не имели, что их собираются отправить в полицейский участок...

Десять минут спустя такси остановилось у дверей полицейского участка…

Си Цзинхэ посмотрел на это знакомое место, нахмурил острые брови и спросил водителя: «Я еду в сад Ланьфэн, что ты делаешь в полицейском участке?»

Ответом ему стала удачная усмешка водителя: «Ха-ха, просто приезжай в полицейский участок!»

Дядя водителя повернул голову, его взгляд, наполненный светом справедливости, упал в глаза Си Цзинхэ: «Мальчик, не думай, что ты так ярко одет, я не знаю, какой ты ублюдок!»

«Раз ты посмел похитить эту маленькую девочку, ты должен быть готов покончить жизнь самоубийством на месте!»

Похищение?

Соблюдать закон на месте?

Водитель думает, что похищает Вэнь Ваня?

Внезапно в его ушах раздался смех девушки, который она хотела подавить, но не могла.

Сразу после этого я снова услышал испуганный крик девушки: «Дядя, ты действительно можешь сказать, что у него плохие намерения по отношению ко мне. Ты такой умный!»

«Дядя, ты должен спасти меня!»

Дядя водитель ненавидит видеть, как девушки льют слезы.

Особенно для такой красивой девушки, как Вэнь Ван.

Вэнь Ван подтвердил его предположение. Хотя он был горд, его ненависть к Си Цзинхэ стала еще сильнее. Он праведно похлопал себя по груди и сказал: «Не волнуйся, девочка, я прямо сейчас вызову для тебя полицию!»

Сказав это, дядя-водитель вышел из машины и позвонил дежурному полицейскому, стоявшему у двери.

Си Цзинхэ опустил голову и посмотрел на Вэнь Ваня. Он прищурился и сказал легким тоном, без эмоций и гнева: «Ванван, это весело?»

Вэнь Ван подняла голову и посмотрела на мужчину. Ее красивые миндалевидные глаза были красными и полными слез, как у кролика, но в уголках рта появилась лукавая улыбка.

«Это весело, тем более веселье еще впереди!»

Конечно, Си Цзинхэ понял, что она имела в виду.

Боковым зрением он заметил мужчину средних лет, который коротко беседовал с полицией, а затем привел полицию.

Когда полиция приближалась шаг за шагом, он опустил голову, прижал тонкие губы к уху девушки и тихо и медленно сказал: «Если я выполню твои желания и сделаю тебя счастливой, ты больше не будешь на меня злиться и простишь». мне." и помиришься со мной?»

Вэнь Ван сделал вид, что серьезно задумался.

Через мгновение она дала двусмысленный ответ: «Может быть, если я в хорошем настроении, я бы тебя простила, но если я в плохом настроении, то я тебя точно не прощу!»

Затем Си Цзинхэ поднял тонкие губы и нежно улыбнулся: «Хорошо, как хочешь».

Как только он закончил говорить, в окно машины постучали двое полицейских с оружием и с крайне недобрым отношением отдали ему приказ -

«Люди внутри, прислушайтесь, кто-то сообщил, что вас подозревают в похищении девушки. Немедленно положите руки на голову и честно выйдите на сотрудничество с нашим расследованием!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии