Глава 48.048: Я нашел загадочного человека
Вэнь Ван не нужно было об этом думать, но она также догадалась, чем хвастается Гу Чэнлянь.
Она встала, сказала: «Извините», открыла дверцу коробки и пошла искать ванную.
В это время у людей было пиковое время еды. Вэнь Ван стоял перед огромным зеркалом и тщательно мыл руки.
Внезапно в кончик носа проникает особый запах, знакомый костям.
Три части жасмина, смешанные с двумя частями зеленого чая и пятью частями малины.
Ладан, специально приготовленный из этих трех растений, чувствовался только на этом человеке. Как это могло случиться сейчас...
Тело Вэнь Ваня напряглось.
Он внезапно поднял голову и увидел в зеркале двух молодых женщин, которые подошли, чтобы подправить макияж, разговаривая и смеясь.
«Эй, ты недавно сменил духи?»
«Эй, как это пахнет? Он хорошо пахнет, правда?»
«Ну, оно свежее и изысканное. Мне это очень нравится. От какого бренда? Я тоже пойду к прилавку и куплю бутылку!»
«Это не бренд. Я просто случайно встретил кого-то, устанавливающего ларек у рва, поэтому распылил немного на свое тело, чтобы присоединиться к веселью. К сожалению, он был распродан, иначе я бы обязательно купил его!»
«Ах... как жаль!»
…
Вэнь Ван выслушал все эти разговоры, стряхнул воду с рук, спокойно вошел в комнату престарелых, закрыл дверь и запер ее.
Она села за стол, сначала сняла с запястья бриллиантовый браслет, а затем вставила тонкую металлическую иглу на одном конце в очень маленькое отверстие сбоку телефона.
Далее введите пароль вашего мобильного телефона.
Вскоре на стене появился размытый экран, а экран телефона превратился в клавиатуру.
Чтобы превратить мобильный телефон в виртуальный мини-компьютер, требуется всего несколько секунд.
После серии интеллектуальных проверок целевой человек наконец был найден…
Мужчина в рваной одежде, но в кепке и маске, плотно закрывающих лицо.
Вэнь Ван прищурилась, ввела сложный код, заперла мужчину и отследила его местонахождение.
В это время он двигался в сторону Наньцзя-лейн.
Вэнь Ван вытащил иглу, вставленную в мобильный телефон, снова надел браслет и быстро ушел с мобильным телефоном.
…
Пока медсестра делала обход, она случайно увидела Си Цзинхэ в пальто, готового к выписке из больницы в любой момент.
Она поспешно спросила: «Мистер Си, уже так поздно, вы выходите?»
Си Цзинхэ застегнул пуговицы и спокойно сказал: «Я хочу, чтобы меня выписали из больницы. Кто-нибудь позже проведет за меня процедуру выписки».
Медсестра нахмурилась с выражением паники на лице: "Но врач сказал, что ваша болезнь еще не вылечена, поэтому вас выписывают из больницы опрометчиво. Я волнуюсь..."
Си Цзинхэ поднял глаза и посмотрел на медсестру: «Я лучше всех знаю свое тело. Не волнуйтесь, даже если произойдет несчастный случай, ваша больница не будет нести ответственность за последствия».
Медсестра неохотно кивнула.
Внезапно зазвонил сотовый телефон.
Си Цзинхэ достал из кармана пальто мобильный телефон и увидел, что это Гу Чэнфэн. Когда бы он ни звонил, обычно это было по важным делам.
Нажав кнопку ответа и поднеся телефон к уху, он тихо спросил: «В чем дело?»
В это время у мужчины, который смотрел на экран компьютера в отеле, было угрюмое лицо, но его голос был полон неконтролируемого волнения: «Старина, я нашел загадочного человека!»
Тело Си Цзинхэ напряглось, и странная аура исходила от всего его тела.
Маленькая медсестра, стоявшая рядом с ней, была так потрясена, что у нее похолодела спина.
Всего лишь один взгляд заставил ее почувствовать сильное давление и страх.
Как этот человек мог быть таким страшным?
(Конец этой главы)