Глава 6 006: Он молча положил альбом в карман
Линь Баодэ долго ждал, но не ожидал, что Вэнь Вань придет. Вместо этого из столицы примчались два мальчишки, которых он давно не видел.
После разговора по душам Чжоу Ишэнь возбудил интерес Линь Баодэ к разговору о поэзии и живописи.
Оставив банкет двум своим сыновьям, Линь Баодэ, Си Цзинхэ и Чжоу Ишэнь вернулись в старомодный особняк в саду за домом.
Весь особняк сделан из прекрасного красного дерева. От гостиной до кабинета висят ценные оригинальные картины и каллиграфические надписи. Это правда, что аромат чернил ощущается первым, прежде чем кто-либо придет.
Линь Баодэ и Чжоу Ишэнь работали вместе пером и тушью, а другой продемонстрировал свои навыки рисования. Они очень хорошо сотрудничали.
Си Цзинхэ сидел прямо на деревянном стуле, листая альбом костлявыми пальцами и рассматривая его с большим интересом…
Весь фотоальбом фиксирует появление маленькой девочки в разных позах в разное время.
В детстве она носила красивое платье Babydoll и ловила бабочек; в дождливые дни она ловила рыбу на рисовых полях, лицо ее было грязным и заляпанным грязью, но она счастливо улыбалась; будучи подростком, она с холодным лицом копировала знаменитые картины, совершенно старомодные…
Выглядит действительно интересно.
Си Цзинхэ не мог не посмотреть на энергичного старика: «Старик, почему я не слышал, что у тебя есть внучка?»
Линь Баодэ оглянулся и увидел, что это фотоальбом, который он ранее нарисовал для Сяо Вэньваня. Он добродушно и гордо улыбнулся: «Ха-ха, ты действительно хорош в поиске. Ты действительно откопал сокровища, которыми я дорожил!»
«Хотя девочка на этой картине не моя биологическая внучка, мои чувства к ней лучше, чем кровные родственные связи!»
Он перестал рисовать и сказал: «О, кстати, разве вы здесь не для того, чтобы расследовать дело о похищении? Так уж получилось, что она единственная выжившая. Я пойду посмотреть, здесь ли она, чтобы она могла предоставить у вас есть некоторая информация о зацепке убийцы!
Чжоу Ишэнь от удивления открыл рот: «Что? Ты действительно знаешь Вэнь Ваня!»
Линь Баодэ кивнул, отложил кисть и ушел с тростью.
Чжоу Ишэнь хотел пойти с ним, но получил отказ. Он боялся, что этот мальчишка будет пугать Ванвана каждым сюрпризом. Девушка с детства была робкой...
После того как Линь Баодэ ушел, Си Цзинхэ повернулся спиной к Чжоу Ишэню и молча положил альбом в сумку.
Линь Баодэ достал свой мобильный телефон и собирался позвонить Вэнь Ваню, когда получил сообщение от Вэнь Ваня: Старик, я в саду за домом.
Старик улыбнулся широко открытыми глазами.
Он знал, что Ванван обязательно придет поздравить его с днем рождения!
В конце концов, Линь Баодэ уже шатался на ходу. Когда он проходил мимо искусственного озера, мимо него внезапно прошла черная тень. Он испугался и остановился.
Просто... был ли кто-нибудь?
Он оглянулся, но никого не увидел.
Может быть, мое старое зрение затуманилось, и я увидел неправильно?
Линь Баодэ что-то бормотал про себя, когда внезапно внешняя сила ударила его, и его тяжело толкнуло в озеро!
Тяжелый звук падения в воду и последующий крик о помощи привлекли внимание Вэнь Ваня.
Она быстро побежала к озеру и увидела, как Линь Баодэ борется с водой. Она без колебаний прыгнула в холодную и кусачую озерную воду...
Движение было настолько громким, что насторожило Си Цзинхэ, стоявшего недалеко, и братьев Линь, которые случайно искали Линь Баодэ.
Когда группа прибыла, Вэнь Ван уже спас Линь Баодэ на берегу.
Братья Линь узнали Вэнь Вань, поблагодарили ее и пообещали навестить ее в другой день. Они также поздоровались с стоявшим в стороне Си Цзинхэ, поспешно отправили старика обратно в дом и вызвали семейного врача.
Одежда Вэнь Вань промокла, и ее ударил холодный ветер. Она зевнула несколько раз.
Она не восприняла это всерьез, по своему желанию выжала мокрые волосы, а затем перелезла через стену, чтобы снова уйти.
"РС. Вэнь…
Внезапно ее позвал глубокий, хриплый голос.
(Конец этой главы)