Глава 681: Как направить свое любопытство (4/4, для «Ваньцзюэ плюс» Нин Сяоцзя)

Этот вопрос действительно искренний, особенно перед маленьким скорпионом...

Ян Лань посмотрел на большие любопытные глаза и беспомощно сказал: «Папа, конечно, такой же, как мальчик… потому что папа тоже мальчик!»

«Но, но…» Я все еще хочу кое-что сказать.

"Хорошо!" Ян крикнул маленькой девочке в голову и сказал с улыбкой: «Что-то не так. Давай пойдем домой и скажем это, но не говори этого».

«Ладно…» Я пожалел, что у нее еще остались какие-то намерения. Похоже, что возможность дискуссии на эту тему еще существует.

Я, наконец, успокоился, но это слабое ощущение пребывания в этой гостиничной ложе, пока после обеда Мо Сяоцзюань, извините за что-то, не уйдет пораньше.

В любом случае, Ян Лань вернулась, не нужно сопровождать ее с Мёрфи.

В полдень, выспавшись, Ян Лань пришел в соседнюю спальню. Мёрфи лежал на кровати. Он тихо кричал под песню. Он был немного шумным и хотел поиграть.

Маленький человечек сейчас еще спит, маленькая ручка кладется на живот, одна кладется рядом с ним, затем личико смотрит в сторону матери, маленький ротик слегка приподнят, не знаю, правильно ли я слушать песню. Я очень рад спать.

Мерфи увидела, что Сяосяо спит, вздохнула с облегчением и прижала малыша к кроватке, чтобы она могла со спокойной душой лежать в Ян Лане.

«Я не знаю, мне так любопытно увидеть тараканьи ***». Мёрфи потянул Яна за руку, чтобы тот мог прижаться к нему, а затем посмотрел на его лицо и спросил. «Вы сказали, нужно ли мне найти возможность поговорить с ней об этом?»

Сегодня ее сопровождал Мо Сяоцзюань. Две сестры смотрели телевизор и болтали. Конечно, они также заботились о детях. Ой, ничего страшного, я играю с ее куклами на стороне игры, мне не нужно беспокоиться о Мерфи, а я почти маленький, он еще не умеет лазить по миру, Мерфи. Подержите его или положите в маленькую шейкерку, малыш сможет долго смотреть на звездочки, висящие на маленькой шейкере.

С тех пор как Мерфи вышла замуж, у двух сестер не было времени сесть и поговорить. На этот раз Мерфи не стал задавать вопросы о браке Мо Сяоцзюаня. Это заставило ее бесполезно. Только после этого они, как и прежде, смотрели, как люди по телевизору комментируют ногу.

Либо изучите одежду некоторых актрис, либо изучите, какой мужчина-звезда красивее. Тема этих девочек в том, что они часто разговаривают, когда молоды. Сейчас общаясь с ними, это еще и воспоминание о воспоминаниях тех девушек.

Глаза Мо Сяоцзюаня немного отличаются от глаз Мёрфи. Она предпочитает красивого мужчину. Выглядит это неплохо, явно добавляя красавцу немного женственности.

«Но он не только красивый, но еще и достаточно взрослый и нежный. Эти маленькие мальчики терпеть не могут, я терпеть не могу их глупостей». Сказал Мо Сяоцзюань.

Она также прокомментировала видение Мерфи: «Сестра, твое видение не сработает. Я не говорю, что мой зять плохой, другие очень хорошие, зрелые, достаточно нежные для тебя, но некрасивые! даже достаточно красивый... Конечно. Сейчас нет смысла это говорить, ты уже его человек!"

Хотя Мо Сяоцзюань шутит, Мерфи очень недоволен оценкой Мо Сяоцзюаня. По ее мнению, Ян Лан очень красивый и по-настоящему красивый!

Раньше я об этом не думал, но поскольку характер Янга изменился, он не такой неряшливый, как раньше, волосы побриты, борода в целом чистая, а вкус одежды стал выше, Мерфи постепенно чувствует, что Ян Лан очень красивый!

Это не глаза влюбленного, но Мёрфи действительно думает, что Ян Лан соответствует его собственной эстетике, и это становится все более и более привлекательным, теперь глядя на жесткое лицо Ян Ланя и такие глубокие, как глаза. звезды. Эй, Мерфи чувствует, что его сердце немного грубое.

Как такой мужчина может говорить, что он некрасивый?

Ян Лань определенно не знал о перешептываниях между Мёрфи и сестрами Мо Сяоцзюань. Он думал о том, что сказал Мерфи.

«Я не думаю, что нужно говорить об этих проблемах с большой осторожностью». - сказал Ян Лан Мёрфи.

«Но те маленькие карточки, которые вы делали раньше, позвольте мне поговорить о чертовом образовании, разве эффект не хорош?» - сказал Мерфи необъяснимо. «Почему бы тебе не продолжить с тобой разговор? Она такая любопытная и должна быть довольна». Ее любопытство мешает ей исследовать».

«Например, мы можем сказать ей, что мальчики отличаются от девочек. Мальчики ходят в туалет для мальчиков, девочки ходят в туалет для девочек, и когда они ходят в туалет, они не могут позволить другим видеть их, но здесь нет нужно сказать ей, что их увидят другие.Что нехорошо, что будут делать плохие парни.Или, например, мы можем сказать ей, что мальчики и девочки не могут целоваться, но не нужно говорить ей, что ты такой маленький, не разумный, и целовать мальчиков будет дешевле».

«Я понимаю, что мышление этих взрослых не нужно прививать детям слишком рано». Мёрфи внезапно понял.

«Да, включая мужчин и женщин, в чем разница в конкретном использовании места, нам не нужно ей сейчас говорить». Ян Сяо улыбнулся.

«Что мне делать? Как ты разумно направляешь свое любопытство согласно тому, что ты сказал?» – необъяснимо спросил Мёрфи.

«Это, я поговорю с ней позже!» Сказал Ян Ян.

Днем Ян Лань нашел время, сделал несколько распечатанных фотографий и сел перед ним.

«Сегодня моя мама сказала отцу, что тебе очень любопытно, почему младший брат не такой, как ты, верно?» — тихо сказала Ян и сказала, что она играет со своей игрушкой.

"Ага!" Маленькая девочка внезапно пришла в себя, и движения ее рук прекратились. Ее взгляд сфокусировался на глазах, и она сказала отцу: «Ма Ма говорила, что когда идешь в туалет, все по-другому».

«Ну, моя мама права, не совсем права». Ян Сяо улыбнулся. «Папа рассказывает тебе мифическую историю. Конечно, она может быть правдой или ложью. Давным-давно жила-была *** по имени женщина». Ой..."

Ян Лань рассказывает историю зятя, создавшего человека. Однако эта история была изменена Ян Ланем. Мужчины и женщины по-разному щипают землю.

«Вы тоже играли с пластилином. То, что вы щипаете, несколько неуправляемо. Даже если вы захотите ущипнуть двух одинаковых свиней, они все равно будут разными, верно?»

Я невежественно кивнул.

«Да, поэтому, когда зять щипает людей грязью с магической силой, форма человека другая, поэтому есть разница между мальчиками и девочками. Это нормальная вещь». Сказал Ян Лан.

«Посмотрите, что это за две картинки?» Ян Лань достал две фотографии, улыбнулся и спросил.

«Лев! Эй, эй, я знаю льва!» Когда маленькая девочка ответила на свой вопрос, она улыбнулась и постепенно забыла любопытство, которое было очень настойчивым вначале.

«Да, а в чем разница между этими двумя львами?» - сказал Ян.

«Большие волосы — это мальчик-лев, а девочка без волос — это девочка-лев!» Они все отложили свои игрушки и подошли к папе, глядя на его руку и весело сказали:

Эти Ян Лань разговаривала с ней, когда она читала альбом. У девочки была хорошая память.

"И это?" Ян Лань достал две фотографии кенгуру. "Какая разница между двумя?"

«Этот малыш сидит в животе кенгуру, это кенгуру!» Певица была ясна. Прежде чем Лу Вэйша прислала фотографию, Ян Лань сказал ей, что в детской сумке лежит детеныш кенгуру. Это самец кенгуру.

"Да? Итак, у львов и кенгуру есть свои различия. Люди одинаковы, но у нас есть мудрость. Помимо этих физических различий, мы можем отличить по их одежде и волосам, что они мальчики или девочки... по крайней мере, большинство из них можно четко разделить». Ян Лань подвел итоги.

Разница между органами сводится к большим различиям, но она макроскопическая, но кажется весьма разумной. Я это поняла и неловко улыбнулась: «У мальчика короткие волосы, у девочки длинные волосы!»

«Это не точно, но по сути это то же самое. Это не имеет значения. В будущем, если вы посмотрите на лица других людей, вы сможете увидеть некоторые различия». Ян Сяо улыбнулся, лизнул голову маленькой девочки и сказал: «У тебя все еще есть. Если ты ничего не понимаешь, возвращайся к папе, хорошо?»

"Хм!" Маленькая девочка наконец удовлетворенно кивнула.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии