Глава 99: Две песни на день рождения (3/3, для старших «Счастливый» и многое другое)

Так же, как Мёрфи тайно удивил Ян Ланя, этот парень действительно научился играть на гитаре, Ян Лань уже начал петь.

«С днём рождения тебя, с днём рождения тебя, с днём рождения тебя, с днём рождения тебя…»

Когда прозвучало первое предложение, Мерфи был немного удивлен. В мире также были песни о днях рождения, но их пели не так, и выражение было немного тонким. Это было немного похоже на «Поздравляем с жизнью и небесами» в кантонских песнях. Добрый, где Ян Лан такой прямолинейный?

Однако, услышав второе и третье предложения, Мерфи повеселился бы: этот Ян Лан, действительно, как повторяются слова.

Правильно, песня на день рождения такая простая, текст состоит всего из одного предложения, а потом просто повторяется, лишь небольшое изменение тона.

Однако мне нравится это простое повторение, и эта простота соответствует ее принятию возраста. Например, «Let_it_go», сколько времени нужно, чтобы научиться с папой ходить и просто петь «let_it_go».

«...С днем ​​рождения» повторялось несколько раз, и можно было хлопнуть по ручонке и подпевать с улыбкой.

Ян Юйсин в одном повторении превратился в английскую лирику: «Happy_birthday_to_you, Happy_birthday_to_you...»

Мерфи был ошеломлен. Она действительно впервые слушала Ян Лань. Хотя это было простое повторение предложения, формулировка Ян Лань все равно была очень ясной.

Особенно день рождения, произношение θ в средней фонетике, многие люди, которые выучили нестандартное произношение!

«Он все еще говорит по-английски?» Мерфи чувствовал, что понимание Ян Ланя сегодня сильно подорвано.

Она не сомневалась, что Ян Лань никогда не изучал английский язык. В конце концов, Ян Лань бросил школу менее чем на год и пошел в школу солдатом. По крайней мере, в средней школе по-прежнему ходили уроки английского языка.

Однако Мёрфи знает, что отношение Ян Ланя к английскому языку и презрение к зарубежным странам было таким давним, что он уже забыл, как говорить это по-английски!

Но теперь Ян Лань беспорядочно поет английские песни, из-за чего Мёрфи не может их понять.

Эта серия сюрпризов также заставила Мёрфи забыть выяснить, кто написал эту песню: она никогда ее не слышала!

Однако иногда женщины раздражаются, это не обязательно плохо, точно так же, как сейчас Мерфи, она нашла ответ Ян Лану: «Он меняет меня?»

В этом случае мне, естественно, неловко просить о выходе, но я думаю, что двухмесячный персонаж Ян Хао становится все лучше и лучше, и с ним все легче и легче ладить. Сердце Мерфи больше не сердце девушки. Генерал вскочил.

Здесь Ян Лань закончил петь, радостно похлопал маленькую ладошку и аплодировал: «Хорошо! Хорошо!»

Ян Лань улыбнулся и потянулся, чтобы отпраздновать это событие вместе со своей дочерью.

Затем он передал гитару Мерфи. Хотя Мёрфи немного стеснялся избегать его взгляда, но Янга это не волновало, он улыбнулся: «Это ты!»

Когда она пошла к Мерфи петь, Мерфи не стал ее удерживать. Она щедро взяла гитару, подошла к микрофону и села.

«Я также спел песню на день рождения!» Мерфи посмотрел и улыбнулся. «Это онемение Ма Ма перед днем ​​рождения Ма Ма! Теперь он хочет петь, чтобы слушать!»

Строка Мерфи «Ма Ма» подобна звону, и пусть Ян Лан внезапно вспомнит о прошлых разговорах, часто говоря: «На востоке есть лама, на западе немой, и лама в руках ламы. ......"

Я разыграюсь в одно мгновение!

«Мне нравится слушать песню в исполнении Ма Ма!» Он мило улыбнулся. Сегодня действительно здорово, мама и папа вертятся вокруг нее, как звезды сияют на луне!

(PS: В следующем тексте Сяо Ханьсяо переписал песню из «Подарок на день рождения» Линь Чжиин, каждый может прочитать текст ~)

«В моем сердце букет цветов. Я посвящаюсь своему любимому малышу. Я лью воду сквозь слезы и расту с улыбкой».

Слух Ян Ланя был очень острым. Он как-то странно посмотрел на Мёрфи. Последний играл на гитаре, улыбался и пел.

Мерфи очень красиво поет, но это сильно отличается от ее обычного вокала. Она не одержима использованием техник для выражения эмоций, но очень теплая, поет и поет естественно!

«Провести с тобой солнце и дождь / Пройти с тобой через грусть и сладость / Теперь я заложу это в твоем сердце навсегда...»

Эта теплая песня на день рождения не так проста, как пение Ян Лань. Ян Лань даже считает, что этот текст не настолько очевиден, чтобы его можно было понять!

Но мелодия была очень хороша, маленькая девочка сидела в кресле и глупо улыбалась, качая головой вместе с мамой и хлопая в ладоши, чтобы отбить такт.

«У каждого есть благословение / на каждый день рождения есть подарок / мой самый любимый малыш / Я подарю тебе самые лучшие пожелания, подарю тебе лучший подарок...»

«Независимо от того, сколько у тебя желаний/независимо от того, сколько у тебя мечтаний/мой дар – мое сердце, взрослей вместе с тобой…»

В конце песни я радостно вскочил со стула. Она услышала подарок от начала до конца, поэтому обрадовалась и спросила: «Ну и как насчет моего подарка на день рождения?»

Ян Лань все еще погружен в сладкий голос Мерфи, редкое теплое пение Мерфи, пока не видит, как Мерфи протягивает ей свой подарок.

«Подожди! Подарок нельзя убрать!» Ян Хао быстро остановился.

И действительно, Ян Лань увидела разочарованные маленькие глаза Мерфи, и Ян Лань заставила ее посмотреть: хорошая игра, действительно хочется бежать!

Мёрфи фыркнул и повернул голову.

"Почему?" Ян был полон радости и протянул руку, чтобы забрать подарок. Результат был остановлен. Она неохотно спросила: «Почему бы не позволить подарку сломаться?»

«Потому что мне все равно придется есть пирожные!» Ян Лань отреагировал быстро и быстро ответил.

«Торт есть?» Он тут же положил подарок за голову. Она подбежала к отцу глазами и взяла отца за руку. "Где? Я хочу съесть торт!»

«Папа сразу взял!» Ян Хао успокоил маленькую девочку, а затем сказал Мёрфи: «Мёрфи, ты выключишь свет».

«Ты не можешь выключить свет? Я боюсь», — сразу сказала маленькая девочка.

Мерфи тоже яростно кивнула, она боялась!

Ян Лань неохотно утешал: «Не весь свет выключен, только фары, эти огни все еще там!»

Мерфи все еще покачал головой... Забудь об этом, или он пришел, Ян Лань подошел к двери магазина, чтобы выключить лампу накаливания, а затем фигура исчезла в темноте.

Хотя фонарь перед баром мерцал, казалось, что это сияющая звезда в ночном небе, и она была красочная, очень красивая, но Мёрфи и тётя были невинны, чтобы оценить это.

«Я боюсь, чего?» — спросил я, спрятавшись в объятиях матери.

Хотя Мерфи не слишком напугана, она также с нетерпением ждет появления Ян Лань, спрашивая ее, где ее отец, Мерфи действительно не знает, я не знаю, где Ян Лан взял торт, так что теперь подождите.

Внезапно в темноте впереди закачались несколько огней свечей, и постепенно, при слабом свете фонарей, Мерфи и Тётя увидели, что тележкой катится большой торт.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии