Глава 1065: Ты очень жалок
Сидящий на сиденье Сяо Цзи ничего не говорил, а просто спокойно смотрел на Ван Цзинъяна.
«Бай Зе, это значение по умолчанию?» Сказал Ван Цзинъян.
После минуты молчания Сяо Цзи легкомысленно произнес: «В прежние времена Ван Сетан, бывший Ян, прилетал в дома простых людей».
«Бай Цзе, твои амбиции были слишком велики». Ван Цзинъян уставился на Сяо Цзи: «Я тебе не верю».
Сяоцзи когда-то обладал силой развивающегося эволюциониста, и он сам был могущественным эволюционистом мозга.
Что касается Сяоцзи, Ван Цзинъян думает, что он все еще что-то знает.
Как такой человек может поставить себя в опасную ситуацию ради курения.
«Ты должен знать мои намерения относительно Сяоцзю». Спустя долгое время Сяо Цзи тихо заговорил.
«Ты сказал, что тебе нравится Сяо Цзю, но я всегда думаю, что тебе просто нравятся способности Сяо Цзю». Сказал Ван Цзинъян.
"Ты ревнуешь?" Внезапно Сяо Цзи произнес глубоким голосом.
"ревнивый?"
Когда голос Сяо Цзи упал, Ван Цзинъян нахмурился и не понял, что это значило, когда Сяо Цзи произнес эти слова.
«Тебе... нравится Сяо Цзю». Сяо Цзи задумался.
"Я?"
Ван Цзинъян уставился на Сяо Цзи: «Ты спятил? О какой чепухе ты говоришь, она моя сестра!»
«Итак, ты ревнуешь, но из-за этих отношений ты лишен права любить ее». Сказал Сяо Цзи с пустым выражением лица.
«Заткнись, как я мог... как мне могла понравиться моя сестра!» Глаза Ван Цзинъяна внезапно стали немного мрачными.
«Это действительно жалко». Сяо Цзи уставился на Ван Цзинъяна слабым голосом.
Внезапно Ван Цзинъян вышел и сразу же подошел к Сяо Цзи, приподняв воротник Сяо Цзи.
Услышав звук аномальных движений, сюда ворвались десятки эволюторов.
Увидев, как Тэнгу в горах и морях делают такой шаг по отношению к своим взрослым, эти эволюционеры внезапно разозлились.
«Даже если вы являетесь представителем гор и морей, это не то место, где вы можете распространять дикую природу!» — резко крикнул старик.
"Опускаться."
Вдруг холодно сказал Сяо Цзи.
"взрослые……"
"Я продолжу." Сяо Цзи взглянул на старика.
В отчаянии эти эволюционеры могут только отступить.
Вскоре взгляд Сяо Цзи снова упал на Ван Цзинъяна с равнодушным выражением: «Ты ревнуешь, но всегда подавляешь. Ты отвергаешь всех, кому нравится Сяо Цзю, не только меня, но и Пэй Юйчэна… Жаль, у тебя нет причина застрелить меня, иначе, может быть, ты захочешь от меня избавиться по какой-то причине, и, в конце концов, именно из-за твоей ревности».
Ван Цзинъян ничего не говорил, но острота в его глазах стала более очевидной.
«Конечно, у тебя теперь есть такая возможность. Какими бы великими ни были мои навыки, находясь так близко к тебе, ты легко сможешь избавиться от меня». Сказал Сяо Цзи.
«Почему я должен от тебя избавляться, Сяо Цзю ты совсем не нравишься». — пусто сказал Ван Цзинъян.
"Действительно." Сяо Цзиюнь легкомысленно сказала: «Даже если мне это нравится, но у тебя даже нет квалификации, чтобы любить ее, ты говоришь… тебе грустно».
"бум"!
Когда голос Сяо Цзи упал, Ван Цзинъян ударил кулаком.
В одно мгновение, словно наступило стихийное бедствие, весь дворец затрясся.
Стена позади Сяо Цзи разлетелась на белоснежные осколки.
«Она... я моя сестра, я просто хочу, чтобы она была жива, просто жива». Ван Цзинъян ослабил воротник Сяо Цзи.
(Конец этой главы)