Глава 1150: Вы признаете не того человека
«Сестра, прошло много времени…»
Взгляд мужчины упал на Линь Яна, и уголки его рта слегка приподнялись, нарисовав слабую улыбку.
Эта улыбка подобна столкновению льда и огня, образующему с самим человеком две крайности.
Линь Ян подсознательно посмотрел на мужчину перед собой.
Приличный, сшитый на заказ костюм, без следов складок, с узором в виде полумесяца, прорезанным в углу платья, очень нежным.
Была ледяная аура, в которую не должны были проникнуть посторонние, и улыбка на его лице была немного неумелой, когда он смотрел на нее, но в его глазах была какая-то температура, которая не соответствовала его собственному холодному темпераменту.
По какой-то причине Линь Яну было любопытно узнать о мужчине перед ним, но что сделало Линь Янь еще более любопытным, так это то, как выглядела ее сестра.
Вскоре Линь Янь посмотрела налево и направо, вперед и назад, никого рядом с мужчиной не было, кроме нее самой.
Итак, кого он называет своей сестрой?
"Я помогу тебе." — мягко сказал мужчина Линь Яну.
Не давая Линь Янь шанса вернуться к Богу, мужчина наклонился, чтобы помочь ей подобрать вещи, упавшие на землю.
«Покупая так много добавок, вы в последнее время плохо себя чувствуете».
Мужчина поднял с земли большую сумку и протянул ее Линь Яну, а затем прошептал.
"что?"
Линь Ян посмотрел на мужчину несколько неясно.
С кем он сейчас разговаривает, с ней?
Однако Линь Ян вообще не знал человека перед собой и даже не видел его ни разу.
Но тон мужчины, казалось, знал ее давно, без малейшего ощущения странности.
— Прости, ты со мной разговариваешь? — подсознательно спросил Линь Ян.
"Ага." Мужчина этого не отрицал.
Конечно же, она с ней общалась, но они не были знакомы.
И сестра только что тоже с ней разговаривала?
Она не знала, когда у нее появился еще один брат.
Вскоре Линь Ян кое-что вспомнил.
Разве мужчина передо мной не признал бы ее неправоту? !
Он тоже считает себя дьяволом этой лаборатории? !
«Извини, ты признал не того человека, у меня нет старшего брата». Линь Ян быстро прояснил отношения.
"Действительно." Мужчина уставился на Линь Яна яркими глазами.
«Жить такой глупой жизнью, может быть, это тоже очень приятно…» — сказал мужчина вздохнувшим голосом.
Лицо Линь Яна почернело, когда он услышал это. Кто сказал, что этот человек глуп?
Он может признаться даже в собственной сестре, даже если он глуп, это должен быть он.
Линь Ян слегка кашлянул и торжественно объяснил: «Что тогда, извините, этот джентльмен, вы действительно признали не того человека, я просто должен быть немного похож на сестру в вашем рту…»
Когда Линь Ян сказал это, что-то внезапно произошло.
Разве она не хочет просто знать, есть ли у нее сестры-близняшки?
Поскольку мужчина передо мной утверждает, что является братом женщины, которая очень похожа на нее, этому мужчине должно быть очень ясно это понятно, верно?
Подумав об этом, Линь Янь осторожно спросил: «А что тогда, возьму на себя смелость спросить, у тебя есть две младшие сестры? Твои младшие сестры-близнецы?»
Мужчина мягко покачал головой: «Нет».
Нет?
Линь Янь подумала про себя, то есть она просто похожа на эту женщину?
Но это не обязательно так. В конце концов, личность человека, стоящего перед ним, до сих пор неизвестна, и то, что он сказал, нельзя оценить как правду или ложь.
В любом случае, если этот человек действительно имеет какое-то отношение к дьяволу, он, должно быть, опасный человек, лучше держаться подальше...
(Конец этой главы)