Глава 1376. За пределами мира есть люди, за пределами неба есть рай.
Глаза Юньсюаня расширились, когда он услышал это, и его лицо покраснело от волнения: «Учитель! Правда? Ты действительно можешь меня научить?»
Линь Ян слегка приподнял брови: «Бао Цзяо Бао Хуэй».
Она не зря учительница, не говоря уже о том, что ее маленькая ученица такая воспитанная, что она, конечно, не станет ее скрывать наедине.
Линь Янь вспомнила, что она даже не отдала волновых питонов в начале этого трюка, потому что в это время она шла в спешке и ушла, прежде чем передать их им.
Юньсюань всегда безоговорочно доверял Линь Яну, поэтому, хотя он и удивлен, он не сомневается, что Линь Янь сможет воспользоваться навыками Евы.
Просто уши других людей отличаются.
Позади раздался презрительный голос молодого человека: «Я не ожидал, что гонщики в Китае не только хвастаются, но и хвастаются».
Линь Янь посмотрел в сторону звука и увидел Ми Сяньсяня и нескольких иностранных гонщиков, идущих к своей зоне ожидания.
Голос юноши всегда надменен и надменен, и к нему словно примешана легкая злоба.
Большинство гонщиков, которые могут участвовать во второй лиге мира, владеют несколькими языками, китайский Ми Сю тоже очень хорош, и даже китайский язык блюда очень скользкий.
По словам Мисю, гонщики в Китае, естественно, были очень недовольны.
Просто то, что Линь Ян только что сказал, действительно было слишком высокомерным, из-за чего они действительно не могли опровергнуть.
Один из китайских гонщиков возмутился: «Что значит эта Мисю! Зачем оскорблять наших китайских гонщиков!»
Другой китайский гонщик понизил голос и заговорил с легкой жалобой: «Ах, но то, что только что сказал наш капитан Линь, на самом деле слишком преувеличено».
Раньше я не видела Ян Шена в его глазах, но теперь боюсь, что даже Евы нет в его глазах.
В этом соревновании она до сих пор не может решить, сколько мест ей оставят. Она осмеливается сказать, что Альберт Евы бросается в угол. Знает ли она, как это сложно? Есть ли здравый смысл! "
Слова Су Цая вызвали резонанс у многих людей, и все согласились и начали вздыхать о сложности трюков Евы и эпохе, когда трассой правили боги смерти.
«Да, многим ведущим гонщикам не удалось подражать. Даже капитан «Соколов» Рейн сказал, что трюк Евы в то время невозможно повторить».
«Йева, вечный бог!»
...
Мишель усмехнулась и продолжила говорить с Линь Яном: «Трюк деда моего хозяина не является даже моим мастером или другими. Только из-за тебя, гонщика-новичка, который выиграл только третий чемпионат лиги в мире, ты смеешь говорить, что ты можно. Ты достоин?
Дедушка Мастер? Что это за ****?
Губы Линь Яна слегка дернулись, и он со смешком посмотрел на мальчика перед собой: «Дети, китайский язык довольно хорош. Если это так, то знаете ли вы, что есть старая китайская поговорка, что есть люди за пределами мира? существуют ли люди за пределами мира? У вас ограниченное познание, чтобы судить об этом неизвестном мире».
«Это предложение немного сложное», — Ми Сю нахмурился и повернул голову к переводчику, стоявшему рядом с ним.
Переводчик Фуэр подошел, чтобы объяснить ему.
В результате Ми Сю была чрезвычайно высокомерна: «Тогда я дам тебе знать, я — небо!»
Линь Ян: «...»
Это высокомерие...
Боитесь, что этот ребенок не является внебрачным ребенком Лэнга Питона?
(Конец этой главы)