Глава 1399: Он трогает фарфор
В тот момент, когда он ясно увидел маленького мальчика, Линь Ян был ошеломлен.
У маленького парня большие виноградные глаза, кожа белая, нефритовая группа защипана, а слезливый взгляд похож на потерявшегося мохнатого зверька, что вызывает у людей чувство нежности и ласки и вызывает необъяснимое чувство близости.
Она никогда не видела такого красивого ребенка...
Ах нет, у нее в семье есть такой!
"Мама-"
Линь Ян был ошеломлен, маленький парень быстро встал, как медсестра, которая бросила Линь, шаг бросился ей на руки, и маленькое тело слегка дрожало.
Внезапно он бросил ему в руки связку мягких клейких рисовых клецок, и Линь Янь на какое-то время был ошеломлен: «Э-э…»
Как этот ребенок называет себя мамой?
Линь Янь только посчитал, что ребенок напуган, не особо задумывался об этом и поспешно проверил состояние ребенка: «Малыш, ты ранен?»
В это время злоумышленник вышел из автомобиля.
Сяояо посмотрел на ребенка на руках Линь Яна, нахмурившись, выражение его лица было очень трудно выразить.
"Мама..."
Маленький парень в его руках плакал очень грустно, сердце Линь Яна колотилось вместе с ним, и он с жалобой поехал к Сяо Яо: «Как ты ехал!»
Неожиданно в процессе ее обучения случались несчастные случаи, а она даже не смотрела на это.
действительно испорчен впервые!
Сяояо посмотрел на маленького мальчика и холодно сказал: «Честно говоря, ты не умеешь трогать фарфор. С моими навыками вождения ты слишком неуклюж, чтобы использовать этот метод, и никто в это не поверит».
Линь Ян утешал ребенка на руках, сердито глядя на Сяо Яо: «О чем ты говоришь? Он настолько стар и знает, что такое бампер? У него плохие навыки вождения, и он винит ребенка, ты знаешь это? для тебя это особенно необъяснимое поведение!»
Сначала Линь Янь тоже подумал, что это странно, что ребенок внезапно бросился к их машине среди бела дня, но если бы это было прикосновение к фарфору, люди позади него уже должны были выйти и растратить деньги.
Но в данный момент я никого не видел, так что видно, что это не то, что сказал Сяо Яо.
Сяо Яо: «...»
«Мой малыш, почему ты один? Где твой дом? У тебя есть номер телефона от родителей?» — терпеливо спросил Линь Ян.
Малыш ответил шепотом: «У меня нет отца... Мама... Ты моя мама... Где моя мама, где мой дом...»
У Линь Яна заболела голова, когда он услышал слова ребенка, повернул голову и посмотрел на Сяо Яо, понизил голос и сказал: «Все кончено, ты не вырубишь этого ребенка из-за сотрясения мозга, верно?»
Сяо Яо: «Я не бил его, он касался фарфора. Я считаю, что у вас должно быть профессиональное суждение».
Линь Ян глубоко вздохнул: «Мое профессиональное мнение таково, что тебе следует практиковать свои навыки вождения».
Маленький парень высунул голову из рук Линь Яна: «Мама, не вини этого дядю, я не осторожен».
Линь Ян повернул голову и посмотрел на Сяо Яо: «Ты не думаешь, что ты такой же разумный, как ребенок!»
Сяо Яо: «...»
Линь Янь взял малыша на руки и сказал: «Мой малыш, сначала я отвезу тебя в больницу на обследование. Подумай об этом еще раз и посмотри, сможешь ли ты вспомнить имена и номера телефонов своих родителей».
Малыш моргнул и вдруг спросил: «Мама, как тебя зовут?»
Линь Ян был ошеломлен: «А? Ты сказал меня? Меня зовут Линь Ян».
Маленький парень посмотрел на нее, его глаза были такими же яркими, как небо, омытое дождем, и он резко сказал: «Мама, мою маму зовут Линь Янь!»
(Конец этой главы)