Глава 951.
Посреди ночи казалось, что весь мир уснул.
Где-то в густом лесу Ван Цзинъян удобно лежал рядом с ручьем, окруженный шумом текущего ручья.
Ван Цзинъян сорвал маленькие цветы на своем боку и долго внимательно смотрел.
«Это твой родной город… Родился в своем родном городе, похоронен в своем родном городе, у тебя есть своя жизнь и свобода… Миссия существования – расцветать… Я очень завидую».
Ван Цзинъян посмотрел на маленький цветок в своей руке и слегка приподнял уголок рта.
В лесу среди ночи постоянно звенит шум воды и дует ветерок в лесу.
«Ты устал? Следи за днем».
Ван Цзинъян достал из кармана бутылку молока и, выпив ее, положил пустую бутылку обратно в карман.
«Если я больше не выйду, я очень разозлюсь». Ван Цзинъян тихо рассмеялся.
Спустя некоторое время вокруг все еще не было движения.
Ван Цзинъян тут же поднял камень.
Вскоре Шизи вылетел из рук Ван Цзинъяна и приземлился глубоко в лесу.
Но при дыхании раздался восклицательный крик.
В следующую секунду из квартала вышли десятки молодых мужчин и женщин.
Ван Цзинъян небрежно взглянул на незнакомца и тут же улыбнулся: «Я с тобой не знаком и не испытываю зла. Из дня в ночь ты готов грабить, я очень беден».
«О, теперь, когда мы это нашли, нам не придется смущать и сдавать эту женщину, а все остальное к вам не имеет никакого отношения». Молодой человек во главе посмотрел на Ван Цзинъяна и холодно рассмеялся.
Когда голос мужчины, ведомого мужчиной, упал, Ван Цзинъян немного удивился, задаваясь вопросом: «Что за женщина… ты хочешь, чтобы женщина нашла меня, что делать, я одинокая собака, и ни одна женщина не дает этого». тебе."
Услышав звук, лицо юноши похолодело.
Но он не мог дождаться, пока мужчина заговорит, но Ван Цзинъян внезапно улыбнулся: «Забудь об этом, ты прав, с ясным пониманием того, что ты запутался, это не очень весело…»
Голова мужчины упала на Ван Цзинъяна: «Ты понимаешь лучше всех, как я уже говорил, тебе просто нужно передать женщину, и тогда с тобой ничего не случится».
«Тогда, если я не заплачу, что ты будешь делать?» — спросил Ван Цзинъян.
"Угадай, что." — холодно сказал первый мужчина.
...
Примерно через полчаса, глядя на неловкость дюжины или около того мужчин и женщин, которые в тот момент были величественны, Ван Цзинъян сел рядом с ним и сказал с улыбкой: «Люди, самое главное — узнать себя и потеряй мое сердце, иначе тебе Безжизненно возвращаться».
Десятки мужчин и женщин смотрели на монстроподобных мужчин перед ними, и их сердца уже похолодели.
Позволив группе людей уйти, Ван Цзинъян небрежно сел на землю и задумался.
Эти недавние люди — все мелкие рыбки и креветки… Черная рука за ними еще не появилась.
Проведя все эти годы спокойно, я не думал, что это все-таки разоблачено.
«О, эта беда не маленькая». Спустя долгое время Ван Цзинъян тихо рассмеялся.
Если это просто гильдия охотников, это не имеет значения. Просто появление этих людей заставило Ван Цзинъяна насторожиться.
От женщин-эволюционеров высокого уровня, которые появились в баре в тот день, до эволюционеров, появившихся сегодня вечером, хотя уровень эволюции не низкий, Ван Цзинъян всегда чувствует, что его больше всего беспокоит, боюсь, я действительно хочу прийти.
«Тот, кто ее ищет… не должен быть…»
Ван Цзинъян пробормотал себе во рту. Через некоторое время человек исчез.
(Конец этой главы)