Глава 170 Рекламное спонсорство
«Но мне нужно ненадолго выйти, и я скоро вернусь». Когда Хань Цзянсюэ сказал это, выражение лица Хань Цзянсюэ стало серьезным.
Она действительно не хотела, чтобы кто-нибудь знал о том, что она пошла за одеждой.
Думая, что она отвергла предложение свекрови и не взяла с собой пуховик перед вчерашним выходом. Разве она не выглядела бы глупо, если бы сказала, что хочет пойти купить одежду?
Сяо Вэнь немного подумал и спросил: «Сестра Сяосюэ, у тебя есть что-то срочное?»
Хань Цзянсюэ закатила глаза и подумала о оправдании: «Я хочу пойти в супермаркет. Я забыла вчера принести зубную щетку и зубную пасту».
Сяо Вэнь понял: «О~, оно есть в отеле, и команда программы его подготовила. Если оно тебе понадобится, я достану его для тебя».
Спонсором проекта является свекровь Анси, бренд зубной пасты Kleenex под брендом Dongsheng Daily Chemical.
Учитывая, что мамы и малыши чистят зубы каждое утро, когда команда программы получила это задание, они подумали о раздаче зубной пасты гостям в их первое утро.
«Подожди, я позову брата с камерой, чтобы он пришел и включил ее». Сяо Вэнь счастливо улыбнулся.
Оказывается, он может фотографировать продукцию рекламодателя естественным путем.
Хань Цзянсюэ совершенно потеряла дар речи, она просто хотела пойти и купить толстое платье, почему это так сложно.
У меня нет ни мобильных телефонов, ни планшетов, и я не могу размещать заказы онлайн, поэтому сейчас не могу выбраться из этого отеля.
Сяо Вэнь не ушла далеко, у Хань Цзянсюэ не было другого выбора, кроме как догнать ее и спросить: «Сяо Вэнь, помимо этих основных вещей для гостей, подготовила ли команда программы для гостей толстые хлопчатобумажные пальто или пуховики? "
Если бы она действительно позвонила на камеру и собралась пойти за покупками, то об этом узнала бы вся сеть.
И ее свекровь.
Хан Цзянсюэ просто спросил небрежно. Если Сяо Вэнь ответит «нет», она сможет только сказать собеседнику, что собирается купить толстую одежду.
Это лучше, чем потом транслироваться в прямом эфире.
Спросив об одежде, Сяо Вэнь осмотрел Хань Цзянсюэ с ног до головы и понял, что одежда Хань Цзянсюэ была немного тонкой, а кашемировое пальто носилось в качестве базового слоя.
«Да, я готов». Сяо Вэнь кивнул: «Когда вы приедете в деревню Янпин, вы сможете найти программную группу».
"Действительно?" Хан Цзянсюэ был вне себя от радости.
Скажем так, они все со своими детьми. Если бы программная группа не сообщила место заранее, если бы не предоставили теплую одежду, это было бы неразумно.
Людей было несколько, она не могла поверить, что она единственная не взяла с собой толстую одежду.
«Конечно, это правда. Поскольку здесь мой помощник, я, естественно, приму все во внимание».
Камень, свисающий из глубины моего сердца, упал на землю, и Хан Цзянсюэ тихо вздохнул: «Хорошо, поскольку недостатка в припасах нет, я сначала вернусь в комнату».
Если бы у нее было время, она бы хотела еще раз поспать, она такая сонная.
Увидев, как Хань Цзянсюэ уходит, директор Фэй спросил Сяо Вэня: «Она собирается пойти купить одежду?»
Сяо Вэнь нахмурилась: «Она, наверное, хочет много купить».
Директор Фэй замолчал, думая только в своем сердце: слушал ли Е Чжэньчжэнь то, что он сказал, принеси еще более плотную одежду…
…
В 7 часов Сяо Вэнь взял персонал и камеру, чтобы постучать в двери комнат гостей, доставил чемоданы, зубную щетку и зубную пасту «Клинекс» к двери гостей, а затем дал всем полчаса на подготовку.
Официально трансляция началась только в 7:30, и комнату прямой трансляции впервые открыли мать и дочь Линь Цяньцянь.
Линь Цяньцянь носила тот же родительско-детский наряд, что и Фан Сяоюй, и она тоже сделала себе круглую голову.
Когда вошел брат-оператор, они оба были уже полностью одеты, готовые взять чемодан и сесть на автобус.
Команда Сюй Ваньцзя также готова. Ян Ике очень послушный. Проснувшись утром и увидев свою мать, она счастливо улыбнулась.
Сюй Ваньцзя надела для дочери розовую телогрейку, сменила брюки на более толстые, а вместо обуви надела пару зимних ботинок.
Милый молочный малыш, как бы его ни носили, он очень милый.
Сама Сюй Ваньцзя также сменила короткую стеганую куртку, которую носила вчера вечером, и надела себе пуховик средней длины цвета хаки.
Она не могла не быть благодарной в своем сердце. К счастью, когда она раскладывала одежду, она подумала об этом и принесла половину толстой одежды и половину тонкой одежды.
В противном случае мать и дочь пострадают от холода.
【Скажем так, две маленькие куклы-девочки очень милые, они послушные и послушные, они мне очень нравятся. 】
【Когда я вижу одежду родителей и детей, я хочу иметь дочь. Красные пуховики Линь Цяньцянь и ее дочери действительно прекрасны. 】
【Кстати, где они? Выглядит холодно? 】
【Кто знает, в целях конфиденциальности, это нормально, чтобы никто вас не беспокоил. 】
В комнате Аньси, прежде чем вошел большой оператор, Гу Сяорань поднял шум.
У Гу Сяораня очень серьезное настроение при пробуждении. После того, как Сяо Вэнь разбудил ее в 7 часов утра, она каталась и плакала в постели, чувствуя, что ее сон прервался.
Пинали и пинали Ань Си в постели, у Ань Си не было другого выбора, кроме как встать, умыться и одеться, а затем пришел уговорить своего сына.
«Конечно, давай встанем и оденемся? Через некоторое время все уйдут, только ты и я.
Не сердись, подожди до завтра, тетушка Сяо Вэнь завтра тебя точно не побеспокоит, ладно? "
У Гу Сяораня плохой характер, как он может слушать.
Он продолжал кататься по кровати со свернутым одеялом и кричал на Анси: «Я не хочу этого, я не хочу этого! Я пойду спать, ты уходи!»
Гу Сяорань обычно спит дома с бабушкой. С тех пор, как Ань Си родила Гу Сяораня, о ребенке заботились Юэсао и г-жа Гу.
Ребенок, которого кормили чистым сухим молоком, не спал с ней по ночам. Сейчас ему почти 6 лет, но с мамой у него вообще нет никаких отношений.
Даже не так хорошо, как незнакомец.
В этот момент Ань Си внезапно пожалел, что пришел на это детское варьете.
Когда я был дома раньше, когда Гу Сяорань выходил из себя или что-то в этом роде, госпожа Гу сразу же уговаривала его, и ей практически не нужно было появляться. Аньси действительно не имеет ничего общего с Гу Сяораном.
Ань Си больше не смотрела на сына и начала собирать чемодан.
Когда брат с камерой постучал в дверь и вошел, она сказала Гу Сяораню, который свернулся гусеницей на кровати: «Конечно, дядя с камерой входит. Ты хочешь встать или продолжить спать? "
Гу Сяорань вылез из одеяла, когда услышал звук: «Я хочу встать, я хочу встать, ты оденешь для меня одежду».
"хороший."
Увидев, что брат камеры снимает, Гу Сяорань крикнул в камеру: «Бабушка, ты меня видела? Бабушка!»
Ань Си взял для Гу Сяораня свитер и толстый пуховик и сказал с улыбкой: «Твоя бабушка, должно быть, сейчас наблюдает за тобой, мы все еще в порядке? Скажи бабушке».
«Бабушка, я очень хорошая, ты должна продолжать на меня смотреть!»
(конец этой главы)