Глава 467: Утки летают

Ань Си наблюдала издалека, она на самом деле была очень напугана, подумав об этом, она повернулась и пошла в дом, чтобы взять лопату или что-то еще, чтобы отогнать этих собак.

Прежде чем она вышла из дома, Гу Лянцзюнь уже упал на землю, потому что бежал слишком быстро.

Наблюдая за падением Гу Лянцзюня, три собаки, преследовавшие его, внезапно остановились.

Просто стоял в метре от него и смотрел.

Утка в его руке боролась (кря-кря-кря~) несколько раз и улетела, как только он отпустил ее.

Увидев, что утки улетают, три собаки, следовавшие за ними, тоже бросились их преследовать.

Гу Лянцзюнь на какое-то время потерял дар речи, чувствуя, что только что его преследовали эти собаки, и все из-за этой утки?

Мне стыдно и я злюсь, но я не могу злиться.

【О, Гу Лянцзюнь успешно продемонстрировал это нам, что значит, что утка в его руке улетела! 】

【Нет, он болен? Почему он ловит чужих уток? 】

【Что еще я могу сделать? Не можете этого увидеть? Конечно, это было сделано для того, чтобы доставить удовольствие господину Сонгу. 】

【Мне всегда кажется, что Гу Лянцзюнь немного глуп. 】

【Это не глупо, это глупо. До сих пор я не видел ни одной пары родителей, которые были бы столь же ненадежными, как Ань Си и Гу Лянцзюнь. 】

Гу Лянцзюнь встал с земли и пошел домой.

Ань Си поприветствовал ее: «Муж, что ты делаешь, ловя утку?»

Если говорят, что это игра для детей, он не думает, что у Гу Лянцзюня такое сердце.

Гу Лянцзюнь уже был полон гнева, но теперь, когда он услышал, как Ань Си задал ему этот вопрос, он разозлился еще больше.

Он сердито ответил: «Что я могу сделать? Разве ты не видел всего этого? Конечно, я использовал уток, чтобы заманить собак в этой деревне, чтобы они побежали вместе со мной!»

Анси:…

Замешанный в этом человек не знал о мыслях Анси и вошел в комнату после произнесения этого предложения.

Гу Лянцзюнь чувствовал, что хочет всем сердцем доставить удовольствие Сун Цзиньцзе, но Ань Си ничего не знал и ни о чем не заботился.

Почему он ловил уток? Не потому ли, что он хотел продать их Сун Цзиньцзе?

Он чувствовал, что такого рода вопросы следует знать, даже не задумываясь об этом, поэтому он даже задал их.

Е Чжэньчжэнь и Цю Ваньшуан шли впереди, а крестьянка следовала за ними.

Несмотря на то, что ей отказали, она все равно отказывается сдаваться.

Е Чжэнь Чжэнь может замедлить темп и подождать, пока другая сторона догонит ее.

«Сестра, почему бы тебе не уделить немного времени, если ты не можешь сделать это сегодня, ты можешь посетить наш дом завтра, хорошо?»

«Неважно, поможешь ты или нет, я просто хочу пригласить тебя в мой сад поиграть».

«Меня действительно загнали в угол, и я не хочу, чтобы вы тратили деньги. Я просто хочу, чтобы больше людей увидели и съели наши чистые натуральные фрукты».

То, как теперь говорит крестьянка, совсем не то, что сейчас.

Это как другой человек.

Е Чжэнь Чжэнь улыбнулся: «Как видите, мы сейчас записываем программу. На самом деле я очень занят каждый день, так что это то же самое, если вы пойдете прямо в Аньси».

Явно не настоящая крестьянка, но она хочет прикинуться крестьянкой.

Е Чжэнь Чжэнь уже с подозрением относился к ней, но она никогда не ожидала, что другая сторона снова ее догонит.

Но чем больше другая сторона хотела, чтобы она ушла, тем больше она чувствовала, что возникла проблема.

【Что это значит? Я слышал о фруктовом саду, разве сестра Чжэньчжэнь не должна продавать товары вживую? 】

【Значит, этой крестьянке поручено найти Е Чжэньчжэня? Разве Анси не может сказать, что хочет ему помочь? 】

【Я говорил об этом уже давно, это слишком загадочно. 】

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии