Глава 92. Повествование 1 (Пятая стража~)
Сун Цзиньцзе увидел своего сына в пижаме и с толстой книгой в руке, он не мог не нахмуриться, подошел к Сяо Чену, взял на руки маленького парня и тихо спросил: «Почему ты бегаешь босиком?»
Сун Юйчэнь ухмыльнулся и сказал: «Я пошел за сборником рассказов и хочу, чтобы моя мама рассказала мне историю. Папа, ты уже ужинал?»
Сун Джинцзе кивнул: «Ну, я поел, а ты, тебе сегодня понравилось?»
«Очень счастлив! Хе-хе… Но…» После разговора маленький парень нахмурился: «Папа, когда я сегодня днем играл на улице с Е Чжэньчжэнем, я обнаружил, что кто-то преследует нас».
Сон Джинцзе поднял брови: «Правда? Сколько людей?»
Секретарь Чжан ищет такого глупого человека? Даже Сяочэнь сможет это узнать?
«Во-первых, но не волнуйся, я прислушивался к твоим словам и всегда защищал твою жену. С ней все в порядке!»
Сун Джинцзе внимательно выслушал слова сына и ответил: «Спасибо, что так ответственно защищаешь мою жену».
«Пожалуйста! Тогда... Папа, ты можешь отнести меня в свою комнату, и я позволю маме рассказывать мне истории.
Сегодня мне придется переспать с тобой, потому что завтра утром мне придется разбудить маму, она сказала, что отправит меня в детский сад. "
Глаза Сун Цзиньцзе сверкнули от удивления: Е Чжэньчжэнь собирается отправить Сяочэня в детский сад?
Он улыбнулся в ответ: «Хорошо, я отнесу тебя в комнату спать».
Е Чжэньчжэнь увидел, как Сун Цзиньцзе несет Сяо Чена в комнату, и немного удивился: почему этот человек ушел домой так рано?
Сун Цзиньцзе слегка взглянул на Е Чжэньчжэня, затем прижал Сяо Чена к кровати: «Ты можешь поиграть с мамой, папа идет принять ванну».
Сон Ючен: «Папа, поторопись, я жду, когда ты придешь и переспишь вместе!»
"хороший."
Лицо Е Чжэнь Чжэня было немного смущено, сегодня вечером они втроем снова будут спать в одной постели!
Почему этот мужчина теперь каждый день дома?
Разве по сюжету оригинальной книги этот мужчина не является бездомным целый день?
Может быть, весь сюжет изменился, поэтому изменился и этот человек?
«Е, Чжэньчжэнь! О чём ты думаешь?» Маленькая молочная ручка Сяочэня помахала перед глазами Е Чжэньчжэня.
«Нет, я ни о чем не думал, какую историю вы хотите услышать, я вам расскажу!»
«Просто начните с истории». Во время разговора Сун Ючен уже лежал под одеялом.
Сяо Чену очень нравятся истории из этой книги, но он не знает большинства слов в ней. Когда он раньше хотел прочитать эту книгу, он всегда просил своих слуг прочитать ее ему.
Теперь, когда Е Чжэнь Чжэнь сказала, что может рассказать ему историю, он, естественно, захотел принести эту любимую книгу.
"Хорошо." Е Чжэнь Чжэнь открыла сборник рассказов, выражение ее лица застыло, есть ли такая большая разница между книгами для мальчиков и книгами для девочек?
В этой книге рассказывается история исторических династий, а вовсе не те сказки, которые она себе представляла...
«Мама, скажи мне скорее!»
Е Чжэнь Чжэнь слегка прочистила горло: «Хорошо, это начало».
«В середине династии Тан политика была крайне хаотичной, и правители отчаянно искали народный жир и миропомазание, растрачивали удовольствия и прибегали к войне.
К 805 году нашей эры Лю Цзунъюань был понижен в должности до Юнчжоу, чтобы служить Сымой, и стал свидетелем трагической сцены, когда люди оплакивали и умирали...»
Молочное личико маленького парня наполнено счастливой и счастливой улыбкой, он считает, что голос Е Чжэнь Чжэнь очень приятный, а истории, которые она рассказывает, намного интереснее, чем те, что рассказывают другие.
Так сильно повзрослев, ему потребовалось всего два дня, чтобы почувствовать, как приятно и прекрасно спать рядом с отцом и матерью...
Сон Джинцзе вышел из ванной, завернувшись в халат, после принятия душа, держа в руке полотенце, чтобы вытереть полувысохшие черные волосы на макушке.
Он взглянул на женщину, полулежащую на кровати и рассказывающую истории своему сыну. У нее были распущенные длинные волосы, легкая улыбка на светлом лице, а розовый рот слегка двигался. Истории исторических династий…
Уголки губ Сун Цзиньцзе не могли не слегка дернуться, вспомнив звонок, который он получил от старика днем;
Если мы хотим это сказать, нам придется начать с вечера пятницы.
В тот день старик попросил их обоих пойти домой пораньше, а на следующий день позвонил маме Ли и спросил, не поссорились ли они, когда вернулись домой накануне вечером.
В конце концов, старик все еще боится, что Е Чжэнь Чжэнь подвергнется издевательствам со стороны его внука.
Впервые столкнувшись с внезапным вопросом старика, Ли Ма, естественно, не осмелилась ответить неопределенно, поэтому рассказала старику, что пара спала по ночам в разных комнатах.
Старик, который с нетерпением ждал возможности подержать на руках ребенка, естественно, не мог усидеть на месте, услышав такую новость.
Подумав об этом дома целый день, я все равно не мог не позвонить Сун Цзиньцзе, и когда звонок был установлен, раздался взрыв криков;
«Сон Цзиньцзе! Парень, почему ты спишь в разных комнатах с Чжэнь Чжэнь? Ты не сидишь дома весь день, и наконец возвращаешься домой, и спишь в разных комнатах со своей женой. Ты хочешь *** * меня, старик, не так ли?
Сун Цзиньцзе терпеливо уговаривал старика: «Дедушка, мы женаты всего полгода. С некоторыми делами не следует торопиться, но не торопитесь. Для развития отношений нужно время…»
Старик не может слушать такие громкие слова, пусть Сун Цзиньцзе скажет это, он разозлится еще больше;
«Ты, паршивец, стыдишься сказать, что не торопишься. Ты не сидишь дома целыми днями и даже не знаешь, что не так с твоей собственной женой. Как ты можешь торопиться? Не торопись, пока не закончишь свою работу. работать и выходить на пенсию?
Сколько тебе лет к тому времени? Если вы будете говорить о чувствах с другими, не понравитесь ли вы им? "
Лицо Сун Джинзе сразу потемнело, но дедушка все-таки дедушка, поэтому он не мог опровергнуть.
Мастера не волновало, что подумает Сун Цзиньцзе, услышав это, и он продолжал выражать свой гнев;
«Эти настоящие отношения требуют тесного контакта друг с другом, чтобы ценить друг друга. Вы и ваша жена целыми днями живете отдельно в разных местах. Скажите мне, когда вы позволите мне подержать молочного ребенка…»
Сун Цзиньцзе угрюмо вздохнул: «Ладно, дедушка, я буду часто приходить домой!»
«Не часто, паршивец, тебе каждый день приходится приходить ко мне домой, чтобы провожать жену и детей!»
"хороший!"
Теперь, глядя на такую теплую картину в комнате и внимательно думая о том, что сказал старик, это действительно так...
За последние несколько дней его взгляд на Е Чжэньчжэнь изменился с тех пор, как она начала обращать внимание на Сяочэнь после ее появления на развлекательных шоу, и постепенно он не смог контролировать себя и начал молча обращать на нее внимание.
Я не могу не задаться вопросом, что эта женщина будет делать сегодня и будет ли она очень нетерпелива по отношению к Сяочэню.
Просто все превзошло его ожидания. Когда она вывела Сяочэня одну, она все смогла сделать хорошо...
Это также начало его формального понимания ее.
Высушив растрепанные волосы на макушке, Сун Цзиньцзе вошел в гардеробную, переоделся в атласную пижаму, подошел к краю кровати с длинными ногами и лег на ту сторону, на которой он спал прошлой ночью.
Лежа рядом с Сяочэнем, Цзюнь слушал рассказ женщины с очень серьёзным выражением лица...
Не сегодня~
Увидимся завтра, малыши!
Попросите волну голосов, те, кто видит здесь, не забудьте проголосовать~
(конец этой главы)