«Третья девочка слишком злая. Где большая девочка, ты хочешь ей сказать?»
— спросил Оме.
Гу Цзю сказал: «Старшая сестра должна сказать ей об этом. Но мы не можем ей сказать».
Оме не понимает.
Гу Цзю отложил книгу в руку, а затем сказал: «Взаимное удушение сестер — плохая репутация. Когда старшая сестра узнает правду, ей придется подраться с третьей сестрой.
Если возникнет беда, то это дело обязательно распространится на все правительство и даже на столицу.
Как только этот вопрос станет известен, не говоря уже о третьей сестре, репутация девушки Гу пострадает.
Для того, чтобы позволить старшей сестре узнать правду и контролировать развитие ситуации, тетя Ху — лучший кандидат. "
«Девочка хотела раскрыть правду тете Ху. Тогда тетя Ху расскажет большой девочке?»
"точно!"
Цин Чжу с любопытством спросил: «Может ли тетя Ху выйти вперед и остановить девушку от суеты?»
Гу Цзю мягко улыбнулся: «Что сейчас больше всего волнует тетю Ху?»
«Конечно, это брак большой девочки».
Гу Цзю слегка кивнул: «Помимо брака старшей сестры, тетя Ху также заботится о будущем четвертого брата Гу Хэна. Когда дело доходит до этой точки, старшая сестра должна использовать это как разменную монету в обмен на фактическое выгода."
Цинмэй спросила: «Девочка догадалась, какие выгоды получит тетя Ху в обмен?»
Гу Цзю мягко улыбнулся: «Если бы я был тетей Ху, я бы попросил свою жену найти другой брак для Гу Чжэня и подготовить щедрое приданое. Во-вторых, чтобы найти брак для Гу Хэна, я должен подготовить щедрый обручальный подарок. В противном случае. Просто поднимите шум и полностью разрушьте Гу Юэ».
Цинмэй несколько раз кивнула: «Просто сделай то, что сказала девушка, чтобы тетя Ху и старшая девочка могли превратить пассивность в активность и откусить кусок мяса от жены».
Гу Цзю насмешливо рассмеялся: «Моя жена не имеет возможности ее научить, и она заслуживает немного мяса».
Цинмэй снова сказала: «Но если старшая девочка не прислушается к уговорам и ей придется поднять большой шум, у нее могут не получиться хорошие результаты.
Пока есть жена, три девушки пострадают максимум немного из плоти и крови, плюс запретная нога. Большая девочка не может уничтожить третью девочку. "
"Да!" Гу Цзю кивнул: «Вот почему я сказал правду об этом вопросе. Мы можем рассказать только тете Ху, а не старшей сестре.
Кроме того, даже если вы хотите сказать тете Ху правду, мы не можем позволить людям из Академии Чжилань выступить вперед, чтобы не создавать проблем и не вовлекать нас в это.
Цинмэй, у тебя есть опыт в этой области, так что насчет этого вопроса? "
Цинмэй сказала с улыбкой: «Не волнуйтесь, у девушки это хорошо получается. Она пообещала, что после того, как тетя Ху получит эту новость, она никогда не догадается, что это наша Академия Чжилань раскрыла эту новость».
"Замечательно."
Цин Чжу с любопытством спросил: «На самом деле, девушка может полностью предположить, что она не знает об этом. Она никому не говорит и наблюдала, как они поднимают шум. Девушка намеренно сказала тете Ху правду, стоит ли добавлять беда ее жене».
Гу Цзю покачал головой и легко сказал: «Я сделал это не только для того, чтобы усугубить проблемы его жене. Гу Юэ — человек, которому многое нужно навести порядок. Я просто хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы привести в порядок Гу Юэ. Бывшая жена действительно верна. Я слишком ее балую. Я слишком ее обожаю».
«Боюсь, что третья девочка не усвоит урок. За последние полгода сколько раз третью девушку банили, и сколько раз она усвоила урок. Она все равно поступает по-своему и никогда не знает как ограничить.
Цинмэй была очень недовольна Гу Юэ.
Среди девочек в семье Гу у Гу Юэ было худшее отношение к Гу Цзю, и они не целились в Гу Цзю тайно.
Как личная служанка Гу Цзю, Цин Мэй накопила много недовольства Гу Юэ.
Гу Цзю засмеялась: «Неважно, научится ли Гу Юэ из этого дела. Важно то, что, если она много должна навести порядок, ее нужно привести в порядок. однажды она узнает, что даже его жена не сможет защитить ее».
Цяомэй с любопытством спросил: «Если девушка не выйдет лично, как она сможет убрать трех девушек?»
Гу Цзю мягко улыбнулся: «Мне не нужно, чтобы я приходил лично для такого рода вещей. Одного мастера достаточно, чтобы Гу Юэ не мог есть. Подождите и посмотрите, есть еще хорошее шоу, которое стоит посмотреть».
...
Через два дня Гу Чжэнь, казалось, понял это, и весь человек замолчал.
Семья Се вздохнула с облегчением вместе с тетей Ху.
Все они боялись, что Гу Чжэнь продолжит создавать проблемы, вызывая беспокойство в семье, и слухов ходит множество.
Но тетя Ху по-прежнему не беспокоилась о Гу Чжэнь, она навещала ее каждый день.
В этот день тетя Ху собиралась выйти, но горничная Хунмэй сообщила ей потрясающую новость.
Лицо тети Ху застыло, она уставилась на Хунмей: «Ты говоришь правду?»
Горничная Хунмэй кивнула: «Раб и служанка не смеют обманывать ее тетю, это правда. Горничная в Цзычуюань сказала, что не может это притвориться. Тетя, третья девушка слишком жестока, она испортила все для человека, который только встретились однажды. Этот вопрос не может просто так оставить это ради жизни большой девочки.
Тетя Ху стиснула зубы: «Конечно, мы не можем просто оставить это в покое. Гу Юэ, сука, слишком много обманывает».
"Что я должен делать?"
Тетя Ху в гневе ходила по дому.
Гу Юэ, эта маленькая сучка, с детства не вел себя хорошо.
Девушка Чжэнь следовала за ней повсюду, она действительно преуспела и разрушила жизнь Девочки Чжэнь.
Это дело никогда нельзя оставлять в покое.
В голове тети Ху проносились всевозможные мысли, и она отвергала их одну за другой.
Она не только хотела, чтобы Гу Юэ заплатила цену, но и попросила Се нарезать мясо.
Горничная Хунмэй осторожно сказала: «Тетя, ты хочешь рассказать об этом хозяину?»
Тетя Ху посмотрела: «Конечно, я должна рассказать мастеру, но не сейчас».
После того, как тетя Ху разозлилась, она постепенно успокоилась.
В этом вопросе ничего нельзя решить гневом.
Она рассмотрела этот вопрос от начала до конца и, наконец, приняла решение.
Тетя Ху сначала пошла навестить Гу Чжэня.
Скажи Гу Чжэню правду.
Гу Чжэнь плакал и кричал на месте, угрожая убить Гу Юэ.
«Тетя, ты можешь заставить меня молчать, потому что я боюсь, что люди снаружи этого не услышат?»
Гу Чжэнь плакала: «Тетя, Гу Юэ разрушила мой брак, чтобы выйти замуж за Чжао Эрланга, должен ли я отпустить ее?»
«Конечно, ты не можешь отпустить ее. Но если ты поднимешь такой большой шум, ты не только не сможешь решить проблему, но и Гу Юэ все равно будет чувствовать себя спокойно».
Гу Чжэнь вытерла слезы: «Я сделаю все, что скажет моя тетя. Я не прошу ничего другого. Я только хочу, чтобы Гу Юэ была несчастна и несчастна, хуже, чем я».
Тетя Ху взяла Гу Чжэня за руку и сказала: «Не волнуйтесь, я должна заставить Гу Юэ попасть в ужасную ситуацию. Разве Гу Юэ не хотел жениться на Чжао Эрланге? Что Чжао Эрлан не только отрекается от своей жены, но и у него плохой характер. Тогда просто позволь Гу Юэ жениться».
"Почему?" Гу Чжэнь был в ярости: «Гу Юэ разрушила меня только ради того, чтобы выйти замуж за Чжао Эрлана. Тетя хочет удовлетворить ее, если она не остановит ее. Разве она не права?»
Тетя Ху терпеливо уговаривала: «Глупая девочка, ты действительно так хороша, как Гу Юэ?
Даже если она выживет, не будучи убитой Чжао Эрлангке, и удачно выйдет замуж за Хайси Бофу, как вы думаете, у нее будет хорошая жизнь?
Я спросил, что Чжао Эрланг не добродушный человек, и он сделает это, если не согласится.
Ты знаешь характер Гу Юэ. Сможет ли она выдержать это один раз, но сможет ли она выдержать это два или три раза?
Послушай, когда Гу Юэ выйдет замуж, боюсь, им двоим придется поссориться, прежде чем они поженятся. Когда придет время, мы подольем масла в огонь и не поверим, что Гу Юэ не повезло. "
Гу Чжэнь стиснула зубы, не примиряясь.
«Даже если все будет так, как сказала моя тетя, у Гу Юэ не будет хорошей жизни после замужества. Но она все-таки счастлива. А что насчет меня, что мне делать? Я останусь в доме и буду старой девочкой на всю жизнь?"
После разговора Гу Чжэнь разрыдался.
Тетя Ху похлопала ее по спине: «Глупый мальчик, не плачь. Тетя пытается найти для тебя способ. На этот раз Гу Юэ разрушил твой брак, и я позволю твоей жене заплатить тебе за брак».
«Я не хочу выходить замуж за Се Дина. Даже если я умру, я не хочу выходить замуж за эту свинью или собаку». Гу Чжэнь заплакал и отказался.
Тетя Ху мягко сказала: «Не волнуйся, ты определенно не позволишь тебе выйти замуж за Се Дина».
«Независимо от того, за кого ты выйдешь замуж, твоя тетя обязательно заработает для тебя состояние. Просто слушай мои хорошие новости».
Тетя Ху ушла и пошла навестить г-на Се в Фуронъюань.
Гу Чжэнь сидел на кровати, смеясь и плача. Чаще всего он скрежещет зубами и проклинает Гу Юэ, чтобы тот не умирал.
...
Тетя Ху прибыла в Фуронъюань, не была вежлива с Се и прямо сказала: «Мадам, по поводу свадьбы девушки Чжэнь служанке есть что сказать».
Лицо Се было несчастным.
В последние несколько дней у Се не было ни дня, чтобы уйти.
Хэсибофу отказалась от брака, и Учитель Гу снова сказал ей об этом. Гу Юэ все еще создавала проблемы, и ей пришлось выйти замуж за Чжао Эрланга, чтобы умереть или остаться в живых. Гу Чжэнь успокоился, но брак Гу Чжэня теперь стал серьезной проблемой.
В это время тетя Ху была не очень веселой и даже пришла поговорить о свадьбе Гу Чжэня. Ей было что сказать.
Между бровями Се появилось несколько вертикальных линий. Она посмотрела на тетю Ху с недовольством: «Разве ты не смотришь на девушку Чжэнь, что ты здесь делаешь? Что касается брака девушки Чжэнь, у нас с Мастером есть свои собственные мнения, так что не беспокойся об этом».
Тетя Ху подняла голову и посмотрела на Се, сменив привычку на низкие брови и приятные глаза.
«Мадам, три девушки разрушили брак Джейн, разве нам не следует об этом поговорить?»
«Ты самонадеянный!»
Лицо Се сильно изменилось, когда он похлопывал по столу и недоверчиво смотрел на тетю Ху.
Лицо тети Ху спокойно смотрело в глаза Се.
Се стиснул зубы и сказал Чунхэ: «Иди и охраняй дверь. Никому не разрешается входить без моих указаний».
"Да!"
Чуньхэ тайно взглянул на тетю Ху, думая, что тетя Ху сошла с ума.
Она охраняла дверь и прогоняла остальных служанок. Затем он навострил уши и подслушал разговор в комнате.
Се стиснул зубы: «Ху, ты понимаешь, о чем говоришь? Ты смеешь говорить чепуху о таких вещах, ты самонадеян!»
«Служанка не смеет проявлять самонадеянность. Мадам, в мире нет непроницаемой стены, и то, что делают три девушки, не так уж и секретно».
— Ты, что ты сказал?
Глаза Се расширились, что придало тете Ху смелости. Кто это, черт возьми?
Тетя Ху сказала ни скромно, ни высокомерно: «Девушка Чжэнь была разрушена в браке, и виновницей была третья девушка. Но третья девушка не получила должного наказания, что несправедливо по отношению к девушке Чжэнь».
"Что вы пытаетесь сказать?" — сердито спросил Се.
Тетя Ху сказала со спокойным выражением лица: «Горничная хочет напомнить ей, что она должна найти для Джейн другой брак».
«Что ты, ты смеешь так со мной разговаривать. Ты встанешь передо мной на колени». Се разозлился, тётя осмелилась скакать на голове в дикой природе, неужели правила в особняке - это украшения?
Тетя Ху не стала на колени: «Если жена не сможет найти для Джейн другой брак, то наложница должна сказать об этом правду, даже если она в отчаянии. Как только хозяин узнает правду, что произойдет с тремя девушками, жена следует сравнивать. Наложница знает лучше».
«Ты смеешь угрожать мне? Кто дал тебе смелость? Ты сказал».
Уголки рта тети Ху слегка приподнялись, и ее бесстрастное выражение мгновенно вернулось. Эта улыбка, казалось, никогда не появлялась.
Она сказала Се: «Конечно, именно третья девушка придала ей смелости. Третья девушка рассчитала брак девушки Чжэнь и отправила ручку ей в руку. Девушка Джейн.
«Ты, ты…» Се указал на тетю Ху, которая была слишком зла, чтобы говорить.
«Мадам, давайте не будем тратить время на ненужные споры. Лучше обсудить брак Джейн вместе».
Се усмехнулся: «Хорошо, очень хорошо. Раньше я отдавал тебе свое сердце, и именно так ты меня вернул».
«Служанка тоже мать. Как она могла сидеть сложа руки и смотреть, как Чжэнь Ма страдает от такой большой обиды. Пожалуйста, также будьте внимательны к чувствам ее наложницы».
Се стиснул зубы: «Очень хорошо! Садись и разговаривай, давай говорить медленно».
"Спасибо, мадам."
Ради Гу Чжэня тетя Ху была готова пойти.
Зная, что с этого момента она никогда не завоюет доверие Се, и даже Се повсюду будет усложнять ей жизнь, но она, не колеблясь, сделала этот шаг вперед.
Только так я смогу быть достойным себя и Гу Чжэня.
Никто не знает, как разговаривали тетя Ху и Се. Даже Чунхэ, охранявший дверь, не слышал разговора между ними.
Чунхэ только видел, как тетя Ху спокойно покинула Фуронъюань.
Когда она вошла в комнату.
Снято!
Се разбил чашку об землю, разбив ее на куски.
«Мадам успокаивается».
Се тяжело дышал, закрыл глаза, у него заболела голова.
«Мадам, вы хотите вызвать врача?»
Се махнул рукой: «Нет. Гу Юэ, мертвая девушка, родилась для того, чтобы собирать долги».
Чунхэ не осмелился ответить на эти слова, поэтому ему оставалось только молчать.
Се стиснул зубы: «Чем сейчас занимается эта большая леди?»
«Старушка в зале для собраний. Кстати, вторая девушка тоже в зале для собраний».
Се нахмурился: «Почему Гу Цзю в комнате?»
— Госпожа забыла? Старшая жена отпустила вторую девушку за собой учиться ведению домашнего хозяйства и директорству.
«Абсурд. Почему я не знаю такой важной вещи?»
Чунхэ прошептал: «Раб и служанка говорили об этом два дня назад».
Се похлопал по столу: «Я имею в виду, почему Гу Цзю не сказала ни слова? Разве она все еще не девушка из второй комнаты?»
Се развел огонь и, наконец, отвел служанку и жену в комнату.
Голос Гу Цзю действительно доносился из зала.
Се нахмурился и вошел с недовольным выражением лица: «Вторая девочка, почему ты здесь? Твоя тетя хочет быть экономкой. Ты просто добавляешь сюда хаос, поэтому тебе не придется возвращаться в комнату».
Когда Гу Цзю настраивала счета, Се ворвалась и ударила ее по голове и лицу.
Она посмотрела на Се, предполагая, что Се взял порох?
Подумав о новостях от Сяокуй, тетя Ху отправилась в Фуронъюань, чтобы найти Се, и Гу Цзю улыбнулся.
Кажется, прогресс тети Ху идет хорошо, и это успешно стимулировало прогресс Се.
Вот почему гнев Се так велик.
«Брат-сестра, я позволил Сяо Цзю остаться здесь. Сяо Цзю быстро и хорошо расплатился по счетам, просто чтобы иметь возможность помочь».
Прежде чем Гу Цзю успел заговорить, старшая жена Чжан взяла на себя инициативу объяснить все Гу Цзю.
Се фыркнул: «Невестка действительно хорошо умеет звонить людям. Вторая девочка — дочь из нашей второй комнаты. Если невестка хочет ей позвонить, она должна как-нибудь мне сказать».
Чжан поднял брови и улыбнулся: «Брат сестра, это твоя вина».
Се строго спросил: «Что со мной не так?»
Глаза Чжана прищурились, глаза Се презрительно.
Потом он взял чашку чая и легкомысленно сказал: «Вы, девочки во второй комнате, все выросли.
Младшие братья и сестры никогда не думали о том, чтобы позволить им учиться ведению домашнего хозяйства.
Дети не умеют расплачиваться и не знают домработницу. Вас кто-то ущипнул на всю жизнь? Если вы не можете поделиться своими переживаниями за мужа, разве вы не хотите, чтобы муж вас отверг?
Моих младших братьев и сестер не волнует будущее девочек, но меня это не волнует.
Я любезно попросил Сяо Цзю следовать за мной, чтобы узнать об управлении. Мои младшие братья и сестры не поблагодарили меня, а вместо этого обвинили меня. Почему это? "