Глава 145: Новый год

Канун Нового года, Новый год.

На кухне утром начали готовить новогодний ужин, и она была занята до темноты.

Гу Цзю рано утром последовал за своей женой Чжан, чтобы заняться домашними делами.

Под резиденцией Гу находилось более двухсот человек. Кроме того, в магазинах и Чжуанцзы сотни людей.

Люди упорно трудились в течение года и надеются на процветание в этом году.

Чжан учил девочек: «Урожай в Фучжуне в этом году такой же, как и в прошлом году, но, учитывая, что семья Эрфан вернулась в Пекин с северо-запада, награды, полученные жителям Фучжуна в этом году, будут на 10% больше, чем в прошлом году». .

Урожай в магазине в этом году был неплохим, а награды за них были на 20% больше, чем в прошлом году.

Хотя Чжуанцзы сократил производство в прошлом году, ему все равно приходится выплачивать вознаграждения, и ему все еще приходится следить за прошлогодними показателями. "

Гу Чжэнь поспешно спросил: «Почему Чжуанцзы все еще сохраняет количество наград в прошлом году, одновременно сокращая производство? Тетя попросила совета. Моя племянница не понимает правды.

Чжан улыбнулся и посмотрел на Гу Цзю: «Сяо Цзю, скажи мне, почему».

Гу Цзю слегка поклонился: «Позволь мне сказать это, если ты скажешь что-то не так, пожалуйста, у тети за советом».

«Все в порядке, просто скажи это».

Гу Цзю подумал об этом и сказал: «Насколько я знаю, наш особняк Гу купил двенадцать Чжуанцзы снаружи.

Ближайший Чжуанцзы находится в двух часах езды от столицы, а самый дальний Чжуанцзы находится в водном городке за тысячи миль.

Независимо от того, насколько далеко или близко находятся эти Чжуанцзы, общая точка зрения состоит в том, что мы не можем справиться с этим лично. Мы можем только рассчитывать на то, что Чжуанцзы и управляющие будут усерднее работать и больше думать об особняке.

Чтобы дилер и стюард усердно работали, это не просто слова, а должна быть практическая польза.

Если это связано с небольшим сокращением производства в этом году, Zhuangzi уменьшит свои серебряные награды в конце года. Боюсь, что в следующем году производства Zhuangzi будет становиться все меньше и меньше.

В конце концов, нужно потратить немного денег, чтобы сохранить сердца людей. Если сердца людей не разбросаны, то у этих жителей деревни будет достаточно продукции, если они будут размещены там, и они смогут давать небольшой урожай каждый год.

В голодные годы важность этих жуанцзы становится еще более очевидной. С этими Чжуанцзы, даже если в течение трех лет будет катастрофа, не придется беспокоиться о том, что в особняке закончится еда. "

Госпожа Чжан снова и снова кивала: «Сяо Цзю права. В будущем вы будете вашими домработницами, и когда вы будете раздавать людям награды в конце года, вам не обязательно быть слишком богатым, но не слишком тонкий, чтобы не охладить сердца людей. Неправильно, просто следуйте обычной практике».

Гу Чжэнь выглядела так, будто ее учили: «Большое спасибо за обучение, моя племянница все понимает».

Старшая жена Чжан улыбнулась и сказала: «Хорошо, если ты понимаешь. Награды в магазине и на Чжуанцзы были розданы несколько дней назад. Сегодня будут распределены только награды от слуг в особняке. Следуй за мной и смотри . Узнать больше."

"Да!"

Поскольку они были заняты встречей Нового года, слуги особняка пришли в палату за наградами.

Старшая жена Чжан лично доставила в руки всем запечатанные награды и удосужилась упомянуть о них, надеясь, что они будут усердно работать в наступающем году.

Люди поклонились, все держали награды, все с улыбкой на лицах.

Конечно, есть люди, которые не оправдали ожиданий из-за наград и испытывают небольшие эмоции.

Чжан утешал их и призывал усердно работать в наступающем году и стремиться к большему вознаграждению.

Когда Гу Юэ увидела это, она прошептала: «Всем нужно видеть друг друга, чтобы отложить дела. Когда моя мать была экономкой на северо-западе, она всегда просила ответственных женщин прислать награды. Это было быстро и легко. Тети. Я не думаю, что этот метод полезен, и это пустая трата времени».

Гу Шань прошептал: «Большая тетя делает это, в этом есть смысл. Я думаю, это тоже хорошо, хотя это небольшая задержка».

Гу Юэ посмотрела на Гу Цзю: «Вторая сестра, старшая тетя всегда хвалит тебя, говоря, что ты разумная, вежливая и умная. Тогда скажи мне, подход старшей матери хорош или нет?»

Гу Цзю мягко улыбнулся и сказал: «В особняке много людей, более двухсот человек. Но по сравнению с особняком Хоу они просто средние.

При таком небольшом количестве людей потратьте некоторое время, чтобы встретиться со всеми, поскольку времени достаточно, это вполне осуществимо.

Если времени мало, можно собрать подчинённых и провести единый урок.

По моему мнению, какой метод следует использовать, если метод прост в использовании и эффективен. Не обязательно придерживаться одной формы. "

Гу Чжэнь кивнул и согласился с утверждением Гу Цзю: «Вторая сестра права. Все напряженные дела сделаны, и людям остались только награды плюс новогодний ужин. Найдите минутку, чтобы поговорить с людьми. Ничего. "

Видя, что все относятся к ней враждебно, Гу Юэ с презрением скривила губы.

Закончив эту работу, Чжан попросил всех вернуться в комнату, чтобы отдохнуть и вместе вечером устроить новогодний ужин.

Гу Цзю отвез горничных обратно в Академию Чжилань.

Она улыбнулась и спросила: «Сколько у тебя наград? Это открыло мне глаза».

Цин Чжу сказал: «Девочки не шутят, как награды, данные слугами и служанками, могут открыть девушкам горизонты».

Гу Цзю засмеялся: «Давайте поговорим об этом, я просто хочу знать правила Пекина».

Цинмэй улыбнулась и сказала: «Поскольку девушка хочет знать, рабыня выслушала девушку. Рабыня и Цинмэй получили от одного до пяти долларов в качестве вознаграждения. Сяокуй и Ван И взяли в качестве вознаграждения один или два доллара. Оно варьируется от одного от ста слов до восьмисот слов».

Гу Цзю кивнул и получил примерное представление о сумме серебряных наград в конце года.

Затем она сказала: «В этом году я приготовила для вас всех новогодний красный конверт».

Несколько горничных были ошеломлены.

Цинмэй сначала сказала: «Девушка не шутит. Мы уже получили серебряную награду от большой дамы. Как мы можем просить у девушки серебряную награду. Более того, если девушка не возьмется за руки, она будет тратить деньги повсюду. Там нет необходимости награждать серебром или чем-то еще.

«Да, денег у девушки на руках немного, так что ей не придется награждать слуг серебром».

Несколько горничных имеют одно и то же значение.

Гу Цзю все еще бедный человек, так что не будь опухшим и толстым. Это серьезно — экономить.

Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Ребята, меня слишком недооценивают. Хоть я и не зарабатываю денег, я не настолько беден, чтобы даже не получить деньги.

Просто расходы в этом году были большие, и заработать немного денег было сложно, но они все были потрачены.

Но до следующего года я обещаю подарить каждому из вас большой красный конверт, чтобы заработать вам небольшое состояние. "

«Девушка действительно хочет наградить слуг серебром?»

Гу Цзю кивнула, она уже приготовила красный конверт. Заверните его в красную бумагу, всего четыре экземпляра.

Цинмэй, Цинчжу, Сяокуй, трое человек имеют одинаковое количество красных конвертов, по два-два на человека.

Ван Исинь пришел и получил только один или два.

Гу Цзю сказал: «Ты скоро смиришься с этим, ты не можешь быть слишком маленьким».

«Как смеют рабыня и служанка быть слишком маленькими, девица слишком много серебра отдала».

Цинмэй была взволнована, ее глаза были слегка влажными.

Сяокуй прямо воскликнул: «Раб и служанка сделали так много вещей, которым свиньи и собаки уступают, но я не ожидал, что смогу получить серебряную награду от девушки, а это будет два и два. Девушка, серебряная награда, которую ты дал рабу, это слишком много, слуги не могут просить ее.

Сяо Цуй сказала, что вернет красный конверт Гу Цзю.

Гу Цзю заблокировала ее руку и сказала: «Тебе не разрешено возвращать ее. Нет причин забирать обратно то, что я отправил. Ты заслуживаешь этого и можешь принять это со спокойной душой».

Цинмэй вытерла уголки глаз: «Это сердце девушки, давай примем это. Давай, давайте вместе поклонимся девушке и поздравим ее с наилучшими пожеланиями на Весеннем фестивале».

Четыре служанки опустились на колени и склонили головы перед Гу Цзю.

Гу Цзю потянул их: «Все вставайте, так не должно быть».

Четыре служанки встали, и Цин Чжу сказал: «Девочка, служанка в будущем приготовит для тебя много вкусной еды, а также сошьет для тебя много красивой одежды».

Сяо Цуй также сказал: «Независимо от того, какие новости хочет узнать девушка, все они связаны со слугой. Слуга — это настоящее расследование».

Хаха...

Все смеялись.

В последний день этого года все счастливы.

Когда приходит время ужина, большая и вторая комнаты собираются в цветочном зале. Даже тети нет дома.

Конечно, г-н Гу незаменим.

Зимой на улице начал падать снег.

Неожиданно снег в Пекине в этом году выпал так поздно.

Старейшина Гу не чувствовал себя слишком холодно и пришел сюда в тонкой мантии.

«Где вино? Дай старику вина».

Как только г-н Гу прибыл в Цветочный зал, он крикнул, требуя выпить.

Старик Гу дунул в бороду и уставился: «Что старик собирается делать? Тебе нужно позаботиться об этом? Ты не сыновний, идиот, уходи от старика и уходи. Старик рассердился, когда он видел двух ваших братьев. Вы, два брата, это самое худшее в моей жизни».

И Мастер Гу, и Мастер Гу Чжимин выглядели сбитыми с толку.

Выражение лица Мастера Гу было мрачным, и он не забыл, как его избили несколько дней назад.

Сегодня во время Нового года ему очень не хотелось злиться.

Мастер Гу вздохнул и просто сел немного дальше, не видя и не беспокоясь.

Гу Цзю прошептал горничной: «Принеси старику две кувшина вина».

После разговора он сунул кошелек в руку горничной.

Горничная воспользовалась преимуществом и поспешила за вином.

Старик Гу спорил и пил, но никто не обращал на него внимания.

Старик Гу в гневе ударил по столу.

«Вы несыновний отпрыск, старик знает, что вы желаете, чтобы я умер раньше, и освободите место для вас, если я умру».

Старший Гу Чжимин нахмурился: «Отец, перестань создавать проблемы во время китайского Нового года сегодня. Ты смотришь на детей, и вы все боитесь себя».

Маленькая девочка в большой комнате не испугалась, они к этому уже давно привыкли.

Во второй комнате все немного нервничают. Ведь я к такому не привык.

Старейшина Гу взял бокал с вином и бросил его на голову старшего Гу Чжимина.

Старик поспешно уклонился.

Старик Гу погнался за ним: «Старик убил тебя, несыновнего сына».

Старшая жена Чжан увидела, что старшего избивают, а там, где она еще могла сидеть спокойно, тут же встала и бросилась к охраннику.

Как раз в это время Гу Цзю крикнул: «Вино уже идет, пожалуйста, выпейте, пожалуйста».

Услышав, что он пьет, г-н Гу остановил руку и засмеялся.

Он намеренно взглянул на Гу Цзю: «Вторая девушка все еще сыновняя».

Когда г-н Гу пил, он не шумел.

Старший Гу Чжимин прикрыл голову и вздохнул.

Старик Гу был настолько стар, что не ожидал, что ударит кого-то так больно.

Мастер Гу обеспокоенно спросил: «Брат, с тобой все в порядке?»

Мастер Гу покачал головой: «Второй брат, не волнуйся обо мне, со мной все в порядке. Уже поздно, все садятся и быстро разносят еду».

Когда вино и блюда были на столе, Мастер Гу выпил с Мастером Гу Чжимином.

Два брата очень близки друг к другу, и они могут просить благословения только тогда, когда находятся рядом с таким непоследовательным отцом.

Старшая жена Чжан тихо спросила Гу Цзю: «Сяо Цзю, ты позволил служанке принести вино старику?»

Гу Цзю не стал отрицать этого и откровенно сказал: «Старик пристрастился к выпивке, и он чувствует себя некомфортно, если не пьет целый день. Сегодня снова китайский Новый год, и я подумал об этом, пусть старик выпьет хорошенько. У него голова болит, и он не будет всех бросать. .

После наблюдения Гу Цзю смог определить, что у г-на Гу сильная алкогольная зависимость.

К счастью, алкоголь, который пил г-н Гу, был невысоким и намного уступал 50 или 60% спиртным напиткам более поздних поколений.

Вино, которое пил старейшина Гу, было, вероятно, около десяти или двадцати градусов.

Предполагается, что именно потому, что уровень алкоголя не высок, у старика Гу есть силы броситься после выпивки.

Старшая жена Чжан сказала: «Старик сойдет с ума, когда напьется. В будущем постарайтесь удержать старика от питья и не балуйте его».

Гу Цзю кивнул: «Я слушаю свою старшую мать. Сегодня у меня есть собственное мнение, и моя старшая мать накажет меня».

Чжан сказал: «Тебе не обязательно тебя наказывать, ты тоже добрый. Но ты не сможешь поступать так в будущем».

Все ели вино и еду, и атмосфера постепенно становилась теплой.

Две комнаты и большая комната тостят друг за друга, и молодое поколение снова тостит за старших, и это прошло уже много времени.

После новогоднего ужина банкет был снят, и все снова остались вместе.

Взрослые собираются поговорить, а девочки и мальчики находят себе развлечение.

Старший Гу Чжимин вздохнул: «Этот год действительно редкий, у старика было только беспокойство. В предыдущие годы старику приходилось беспокоиться от темноты до полуночи».

Старшая жена Чжан согласилась: «Этот год действительно редкий».

После новогоднего ужина г-н Гу пригласил нескольких наложниц обратно в комнату, чтобы они побаловали себя.

В тот момент все выглядели с облегчением.

Если г-н Гу будет таким в будущем, то я действительно хочу поблагодарить Бога.

Мастер Гу нахмурился, все еще чувствуя себя несчастным в сердце.

«Старик продолжает так шуметь, когда же он вырастет? Старший брат, невестка, ты не можешь этого сделать?»

Старший Гу Чжимин сказал: «Второй брат, с тех пор, как ты вернулся, старик доставляет неприятности.

Вы спросите у слуг в доме, прежде чем ваша семья вернулась в столицу, у старика была маленькая неприятность в течение трех дней и большая неприятность в течение пяти дней.

Весь дом кувыркался вверх и вниз. Эта сцена, ха-ха, мы с твоей невесткой не знали, как мы пережили эти годы. "

Старшая жена Чжан уставилась на него: «Мне не нужно говорить о прошлом. Старик стареет, и он либо пьет, либо целыми днями тусуется с несколькими тетками. Его тело рано или поздно опустеет. " Нельзя шуметь.

Старший Гу Чжимин кивнул: «Хотя так думать не по-сыновски, я все же надеюсь, что старик станет старше и перестанет создавать проблемы».

Даже несмотря на такие несыновние замечания, старший слишком много выпил.

Старшая жена Чжан быстро налила старшему тарелку похмельного супа, а затем пожаловалась: «Выпив две или две кошачьей мочи, она начала говорить чепуху. Это старик, старший».

Некоторые вещи можно сказать, но не сделать.

А некоторые вещи можно только сделать, но не сказать.

Это вопрос сыновней почтительности, как может старший мастер говорить чепуху перед другими и добиваться истины.

Глаза Се плавно вращались, и его мысли уходили прочь.

Старика Гу опустошили, значит ли это, что он умрет?

Как только старик умрет, большая комната и вторая комната обязательно станут отдельными семьями и не смогут продолжать жить вместе.

Неудивительно, что этот особняк унаследовал Дафан.

Или узнайте, как особняк Хоу разделяет дом и разделяет особняк на две части со стеной внутреннего двора посередине.

Конечно, Се хочет продолжать жить здесь. Не говоря уже обо всем остальном, этот участок земли в особняке Гу — отличное место в столице, которое нельзя купить за деньги.

Однако, если особняк разделен на две части, пространство окажется слишком узким и узким, и Се будет недоволен.

Се подумал, что, пока старик все еще здесь и две семьи еще не разошлись, им следует быстро использовать государственные деньги, чтобы купить дом снаружи, желательно недалеко от особняка Хоу.

Когда два дома разделены, второй дом можно переместить напрямую.

К тому же, дождавшись нового года, ей предстоит поработать у Чжана домработницей. В противном случае семья Чжан была бы жадной до денег у его тестя. Когда семья разделилась, разве вторая комната не напиталась северо-западным ветром?

Маленькие счеты Се громко играли, и он уже думал о том, каких жителей деревни, какие магазины и кого наймут, когда семья будет разлучена.

На складе также имеются ценные предметы, каллиграфия и живопись и т. д., которые необходимо выбирать тщательно.

Большая комната пользовалась этим преимуществом уже много лет. Когда семья разделена, ей нельзя позволять продолжать пользоваться этим.

Что ни говори, а вторую комнату тоже приходится делить еще немного имущества.

Тем более, что во второй комнате много детей, то ли жениться, то ли жениться, это большие расходы.

Сердце Се сжалось при мысли о большом приданом и приданом.

Она стиснула зубы и приняла решение. Мы должны поторопиться, чтобы организовать свадьбу детей до того, как отец Гу скончается.

Все, кому следует жениться, женятся, а те, кому следует жениться, спешат войти.

Пока не происходит разделения семей, государственная школа должна нести часть приданого и приданого. Таким образом, давление на вторую комнату будет намного меньше.

Се похвалила ее остроумие, она действительно исчерпывающая.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии