Глава 187: Се был избит

Се осторожно спросил: «Мастер не удовлетворен методами наложницы. Интересно, что думает мастер?»

Мастер Гу слегка прищурился: «Если вас беспокоит брак ваших детей, как насчет приданого девушки Чжэнь, вы еще не начали готовиться.

Видно, что ваше так называемое равное отношение к детям – это всего лишь разговоры и обман чиновника. От начала и до конца в глубине души вы близки друг другу.

Юээр, Шаньер — ваши, конечно, вы планировали их заранее.

Остальные дети не ваши, вы думаете, что они привлекают внимание, и, конечно, вы не желаете готовить для детей приданое. "

Се на мгновение заплакал, а затем закричал: «Наложница обижена. Замечания хозяина ранят сердце наложницы. Наложница следовала за хозяином столько лет и родила мастера без всякой похвалы. Тяжелая работа. Когда я старый, я осужден хозяином. Какой смысл жить наложнице? Лучше умереть».

«Хватит! Каждый раз, когда вы приходите на эту съемку, вы не устали, устал офицер».

У Се выступили слезы, но Мастер Гу закричал на него. Слезы не падали, а повисли в уголках глаз.

Се недоверчиво посмотрел на Мастера Гу и обиженно спросил: «Учитель видит, где тело наложницы не радует глаз. Можете ли вы изменить тело своей наложницы? Можете ли вы изменить тело своей наложницы? Если бы он действительно умер, потому что его наложница была старой и лицо ее уже не было похоже, неужели оно стало не нравиться мастеру?»

Мастер Гу нахмурился: «Не говорите глупостей, бездельничайте».

«Тело наложницы не бездельничало. Тело наложницы просто хотело узнать правду. Хозяину действительно не нравится возраст наложницы, так что то, что делает тело наложницы, неправильно?»

Се тупо уставился на Мастера Гу, прося ответа.

Мастер Гу нахмурился, чувствуя очень сильное отвращение, а также смутное чувство отвращения.

Он не знает, почему это так.

Может быть, мне действительно не нравится семья Се, когда он стареет?

Мастер Гу слегка покачал головой: определенно нет. Он такой поверхностный человек?

хм, да. Мастер Гу такой поверхностный.

Мастер Гу резко сказал: «С тех пор, как я приехал в Пекин, этот чиновник каждый день ходил по тонкому льду, уезжая рано и возвращаясь поздно. По сути, я просто оставляю вам заниматься делами дворца.

Это потому, что офицер доверяет вам и считает, что вы сможете хорошо управлять внутренними делами офицера и разделить заботы за него.

Но посмотри на себя, что ты сделал? О замужестве Саньяо говорить не буду, а чиновнику лень о ней упоминать.

Какой возраст девчонки Джейн, она вроде бы старушка, а ты еще даже не начал готовить ей приданое. Вот какой должна быть ответственная женщина?

Офицер усердно работал на улице, вернулся в особняк и должен был позаботиться о домашней работе за вас. Вы намеренно пытаетесь утомить офицера? Если вы не можете хорошо управлять этой семьей, позвольте ей управлять тем, кто сможет. "

Мастер Гу говорил резко и каждое слово било сердце Се.

Се не выдержал и громко заплакал.

«Моя наложница обиделась!»

— Фарт, что с тобой? Приданое Джейн не приготовлено заранее, разве это не твоя обязанность?

Слёзы Се обрушили башню.

Если бы эту фотографию заменили на фотографию Се, когда он был молод, она определенно была бы чрезвычайно красивой и жалкой.

Однако семья Се сейчас стара и приходит в упадок, и это появление больше не может вызвать ни малейшего беспокойства в сердце Мастера Гу.

Напротив, Мастер Гу с отвращением нахмурился, очень старый, плача на каждом шагу, такой порядочный.

Конечно же, если вы ненавидите человека, неправильно, чтобы другой человек смеялся, плакал из-за неправильного, говорил неправильно, молчать неправильно, даже дышать неправильно.

Когда мужчины жестоки, они всегда более решительны, жестоки и безжалостны, чем женщины.

«С момента возвращения в столицу наложница имеет чистую совесть и не смеет беспокоить хозяина внутренними делами. Почему хозяин должен придираться к вине наложницы?»

Мастер Гу холодно улыбнулся: «Вы имеете в виду, что вы неправы, разве офицер не может указать на это?»

Се опустил голову и усмехнулся: «Учитель находит различные причины, чтобы обвинить наложницу, но наложница не удовлетворена».

Мастер Гу был в ярости: «Если вы посмеете отказаться, кто придаст вам смелости».

Се поднял голову и посмотрел на Мастера Гу: «Наложница старая, и ее лица нет, поэтому мастер испытывает отвращение к наложнице, почему бы просто не сказать это. Если вы скажете это прямо, наложница узнает это. Но Хозяин обвиняет наложницу в том, что она не заботится о ней. Это хорошая работа по хозяйству. Я обвинил наложницу в том, что она недостойна быть хозяйкой дома, поэтому наложница осталась недовольна».

Встреча Се также готова пойти. Ее сердце было разбито, и она никогда больше не опустится и не станет маленькой девочкой.

Опираясь на своих двух сыновей и двух дочерей, она снова послала конец старушке, уверенная, что Мастер Гу ничего ей не сделает. Поэтому доверие полное.

Снято!

Мастер Гу похлопал по столу и сказал: «Вы поворачиваетесь в другую сторону, поэтому осмелитесь подвергнуть сомнению то, что сказал чиновник».

Се выпрямил спину: «Учитель сказал, что это неправильно, почему я не могу допросить свою наложницу?»

Мастер Гу гневно рассмеялся: «Приданое девушки Джейн еще не приготовлено, у тебя еще есть причина».

Се спокойно сказал: «Я не подготовил приданое Джейн заранее. Наложница действительно виновата. Однако наложница уже предложила решение, почему хозяин все еще недоволен? Есть ли лучший способ для хозяина? не знаю, Фучжун. Там еще осталась эта неиспользованная новая мебель».

«Неважно, есть ли в доме неиспользуемая мебель нового образца. Главное, чтобы вы, как тетушка, относились к своей наложнице жестко, вы не правы».

— Что случилось с моей наложницей?

Се в ярости: «Иголка и нитка, правила, ведение домашнего хозяйства, чтение и грамотность, чему Гу Чжэнь не научился? Как ты можешь быть таким суровым? По сравнению с проститутками в других домах, то, чему научился Гу Чжэнь, более чем в десять раз сильнее». Итак, хозяин все еще по незнанию говорит, что я жестоко отношусь к своей наложнице. Это не что иное, как преступление.

Мастер Гу указал на Се: «Ты, ты...» был так зол, что не мог говорить.

Напротив, семья Се становилась все более спокойной. «Хозяин действительно ненавидит тело наложницы. В прошлом хозяин всегда хвалил тело наложницы за то, что оно хорошо себя чувствует, а директор дома - хорошая рука. Теперь, поскольку он ненавидит меня, он видит, что я не везде приятен для глаз. Придирчивый.

Неужели из-за того, что тетя Бай добавила к хозяину сына, хозяин больше не заботится о нас, матери и сыне? "

Снято!

Мастер Гу поднял руку и ударил Се по лицу.

Се схватился за избитую щеку, недоверчиво глядя на Мастера Гу.

Ее слезы висели в уголках ее глаз, обиженные, злые: «Ты меня ударил?»

Мастер Гу действительно немного пожалел после боя.

Но когда он посмотрел на сердитый взгляд Се, Мастер Гу мгновенно поверил, что он не ошибся и что Се следует ударить.

Мастер Гу строго сделал выговор: «Это ты бил. Как ты выглядишь?»

«Ха-ха... ха-ха-ха-ха...»

Се внезапно рассмеялся: «Мастер хорошо сыграл и наконец разбудил свою наложницу».

бум!

Се взял чашку и швырнул ее на землю.

Чай расплескался повсюду, забрызгав мантию Мастера Гу.

Мастер Гу был в ярости.

Се не остановился из-за этого.

Она разбила не только чашку чая, но и чайник, вазу на музейной полке и порезанную одежду.

Ее глаза были красными и злыми, как у сумасшедшей львицы, которая смотрела на Мастера Гу: «Учитель ударил меня, ты хочешь меня убить? Убей меня, и ты сможешь жениться на другой красивой женщине.

Я всего лишь наложница, а семья Се — просто нувориши. Что я за штука? Что важно для ребенка, которого я рожаю, это не так хорошо, как родить.

Я еще смогу привлечь внимание хозяина, когда он родится, и сколько внимания хозяин уделит моему ребенку?

Есть разница между наложницей и наложницей, ты небрежно говоришь? Гу Чжэнь — наложница, возможно ли, что она должна быть проституткой?

Лучше принять за эталон приданое Гу Цзю. Каждый готовит приданое в сорок тысяч таэлей и просит кого-нибудь тщательно изготовить мебель. "

Се был безумен, безумен, и его вырвало все свое внутреннее недовольство и обиды на Мастера Гу.

Ее не волновали последствия и последствия.

Ей надоели такие скорбные дни.

Она должна громко кричать, чтобы все могли услышать ее голос.

Мастер Гу стиснул зубы: «Хорошо, очень хорошо. Вы разумны и смеете крушить вещи на глазах у чиновника».

Се усмехнулся.

Мастер Гу сердито крикнул: «У тебя так хорошо получается».

Сказав это, он хлопнул рукавами и ушел.

Тетя Ху пряталась возле Фуронъюань и издалека слышала, как семья Се спорила с ее хозяином, но не вошла.

Увидев, что хозяин выходит из двора Фуронг, тетя Ху заколебалась, но поприветствовала ее.

Мастер Гу сердито посмотрел на нее: «В чем дело?»

«Горничная, Джейн…»

Тетя Ху сожалела, что выбрала худший шанс. Посмотрите на гнев на лице мастера, сейчас не лучшее время для разговоров.

Мастер Гу угрюмо: «Хочешь поговорить о приданом Джейн?»

Тетя Ху неоднократно кивнула.

Мастер Гу не был злым и претенциозным: «У офицера есть свое мнение по этому поводу, вы отступаете».

После разговора Мастеру Гу было все равно, что думает тетя Ху, и он ушел.

Во дворе Фуронг лицо Се выглядело как расстроенный мяч, упавший на стул с унылым выражением.

В доме был бардак, везде мусор, некуда было пойти.

Чунхэ в страхе вошел с маленькой горничной и приказал маленькой горничной быстро убрать дом.

Она шагнула вперед и подошла к Се.

«Мадам успокаивается».

Се посмеялся над собой: «Я закончил?»

«Нет. Пары обычно ссорятся. На этот раз жена и хозяин просто ссорятся немного жестче».

Се покачал головой: «Я не могу вернуть ему сердце. Хаха…»

Сердце Се было злым и испуганным, полным печали.

Старый и приходящий в упадок, Мастер Гу без колебаний вызвал у нее отвращение.

Она серьезная и ответственная жена, даже самая неприличная, Мастер Гу ей не отдал бы.

Могло ли быть так, что в сознании Мастера Гу на протяжении стольких лет она все еще была наложницей года, могла ли она сделать это по своему желанию?

Слишком сильно обманывайте людей.

Если сегодняшний человек перейдет в клан Су, клан Се может быть уверен на 100%, и Мастер Гу никогда не станет резко ругать клан Су.

Даже если бы они были недовольны кланом Су, Мастер Гу был бы вежлив в разговоре, оставляя место друг для друга.

Се снова рассмеялся, его глаза полны насмешки.

«Я наложница на один день и наложница на всю жизнь. В глазах мастера, относится ли Цзэн Чжэнгер ко мне как к хозяйке дома?»

«Ваша жена в замешательстве? Конечно, вы хозяйка дома». - сказал Чунхэ.

Се медленно покачал головой: «Нет, в глазах мастера я все еще тогда была наложницей. Вот почему он смеет так сильно меня унижать».

«Моя жена хочет что-то начать, все еще есть, что изменить. Раб и служанка пошлют кого-нибудь, чтобы пригласить Мастера Шесть».

"не ходи."

Се не хотела, чтобы ее маленький сын увидел ее позорную сторону.

Но она не хотела думать, что в доме Гу нет настоящих секретов.

Большая ссора между Мастером Гу и семьей Се с крыльями быстро распространилась по всему правительству и даже достигла ушей соседнего Хоуфу.

Старушка Вэй сказала: «Старая пара и старая жена, если есть что-то, что нельзя тщательно обсудить, это шумно, и пусть младшие читают шутки».

Старшая жена, Сяо Вэй, была хорошо информирована и сказала: «Я слышала, что причиной было приданое Джейн. Семья Сюй надеется пожениться в июле, потому что Сюй Сабуро после Нового года отправится на север для смены обороны. .

Поженитесь пораньше, и молодые смогут больше времени узнавать друг друга. Было бы здорово, если бы они могли забеременеть.

Но поскольку сестра Се не приготовила Джейн приданое заранее, а времени было очень мало, пара поссорилась во время разговора. "

Старушка Вэй нахмурилась: «Се тоже в замешательстве. Даже если Джейн наложница, она не должна оставлять это в покое. Они говорили о приданом?»

Старшая жена Сяо Вэй покачала головой: «Пара ссорилась, и ничего не было улажено».

Старушка Вэй прошептала: «Это смешно!»

...

Особняк Гу, Гу Чжэнь плакал на кровати.

Тетя Ху была расстроена.

«Из-за моего приданого мой отец и моя жена поссорились. Я боюсь, что никто не подготовит мое приданое. Я выйду замуж в июле. Что мне делать? Должен ли я выйти замуж за дом Сюй с пустыми руками?»

Тетя Ху похлопала Гу Чжэня по спине: «Не плачь, это не так».

«Моя жена и хозяин поссорились, и я, должно быть, не собираюсь готовить себе приданое. Мой отец каждый день занят делами конторы, поэтому, естественно, времени нет. Тетушка, как ты думаешь, кто мой приданое? Просто потому, что я наложница, Просто заслуживаю того, чтобы меня игнорировали, уууу...»

Тетя Ху нахмурилась: «Не говори чепухи. Хозяин не будет заботиться о тебе, сказал хозяин, твое приданое принадлежит ему».

«Я не верю этому, я не верю этому». Гу Чжэнь заботила только ее печаль, и все ее тело впало в глубокое отчаяние, чувствуя, что ей нечего любить.

...

Гу Да поспешно вернулся в кабинет во внешнем дворе, думая о различных злых делах Се, его сердце все больше и больше испытывало отвращение к Се.

Более того, семья Се не делит с ним рай.

Конечно же, у всех, кто вышел из семьи Се, было черное сердце.

Дворецкий Гу Цюань несколько раз колебался.

Мастер Гу отругал: «Если вам есть что сказать, поторопитесь».

Гу Цюань смело сказал: «Мастер Ци, вопрос о вашей ссоре с женой распространился по всему дому».

«Кто это передал? Самонадеянно!»

Гу Цюань ничего не сказал, как можно было держать такие вещи в секрете?

Когда пара поссорилась, люди приходили и уходили у входа во двор Фуронг. Все были готовы свернуть и пройти мимо входа во двор Фуронг. Я просто хочу услышать, что шумит.

Подобные вещи могут остановить одного человека, но разве они могут остановить десять человек?

Денег было много, а ссора у пары не закончилась, и новость распространилась.

Мастер Гу был очень зол, и почему-то на то была причина.

Он тоже сейчас немного сожалеет и не должен ссориться с Се.

В доме нет никакой тайны. Он познал стыд ссоры и вынесет его.

Однако в той ситуации это было действительно невыносимо.

Как Се может быть хозяйкой дома, она просто сумасшедшая. Все еще уродливая сумасшедшая женщина.

Мастер Гу вздохнул с облегчением, рвоты не было.

Дворецкий Гу Цюань затем напомнил: «Мастер, приданое большой девочки не решено, что мне делать?»

Мастер Гу хотел сказать «холодный соус», но снова сглотнул.

Видя молчание Мастера Гу, Гу Цюань спросил: «Может, тебе попросить жену купить приданое для девушки?»

Мастер Гу холодно фыркнул: «Нет. Я предоставляю это сделать тебе».

Гу Цюань неоднократно стонал: «Учитель, малыш нехороший. Малыш все еще занят покупкой приданого для второй девочки. Он понятия не имеет о многих вещах и беспокоится. маленький ничего не может сделать. Я не могу поделиться своим беспокойством за хозяина».

Мастер Гу похлопал по столу: «Я даже не могу купить приданое. Какая польза от тебя?»

Гу Цюань был оскорблен.

Приданое не так-то просто купить, везде обращать внимание и везде заботиться.

Чтобы купить приданое для второй девушки, Гу Цюань чувствовал, что потеряет три года жизни, и слишком волновался.

Ему пришла в голову идея: «Хозяин, все говорят, что вторая девушка чрезвычайно способная, экономка — хороший управитель, а бухгалтер очень хороший. Лучше попросить вторую девушку прийти и купить приданое для старшая девочка. Если ты хочешь прийти ко второй девочке, ты можешь. Все сделано правильно.

Мастер Гу первым нахмурился: «Вторая девочка и маленькая девочка, как вы можете купить кому-то приданое?»

«Хозяин, подумай хорошенько. В будущем вторая девушка выйдет замуж за бабушку дворца. Воспользовавшись нынешней возможностью, у нее будет больше опыта и опыта. Когда дело доходит до дворца, вторая девушка может взять спокойно заниматься внутренними делами дворца».

Мастер Гу думал, что дата свадьбы принца И во дворце была в июле, на четыре или пять месяцев раньше, чем дата свадьбы принца Чжао и Гу Цзю.

В этом случае Гу Цзю действительно нужно больше опыта.

В противном случае, придя во дворец, вы не сможете двигаться вперед и даже не будете иметь представления о неприятностях.

Мастер Гу тайно кивнул: «Иди и позвони второй девушке».

«Малые подчиняются приказам».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии