Глава 237: Совет

О таких неловких вещах Се не хотел упоминать.

Что еще более раздражало, так это то, что миссис Хэсибо послала кого-то к двери, чтобы попросить ее еще больше сдерживать Гу Юэ. Он также спросил, почему Гу Тэну приходилось побеждать других.

Это действительно обманчиво.

Вчера, если бы ей было плевать на свое лицо, она бы прямо выбила женщину.

«Вторые братья и сестры, не сердитесь. У детей и внуков есть свои дети и внуки. Гу Юэ может примирить этот вопрос только медленно. Я надеюсь, что их молодая пара сможет быть внимательными друг к другу и тщательно обсуждать вещи. Как они могут поступить что угодно, если они не согласятся. Это возмутительно».

Се был расстроен: «Спасибо за облегчение. У меня свои планы насчет Юээр, поэтому я не буду об этом беспокоиться».

Старшая жена Чжан улыбнулась: «Наконец-то, кажется, я снова стала злым человеком, и я очень обеспокоена. Брат и сестра, я уйду первым».

В конце концов, госпожа Чжан покинула Фуронъюань вместе со своей бабушкой Сяо Чжан и Гу Цзюнем.

В этот момент в доме осталась только вторая комната.

Снято!

От удара Се по столу чашка чая завибрировала, издав резкий звук.

Гу Линь был напуган и выглядел растерянным.

Гу Шань утешал: «Мать, расслабься. Третья сестра ищет благосклонности и доброжелательности, и не нужно об этом беспокоиться».

Се уставился на Гу Шаня: «Даже если Гу Юэ ошибается, она бабушка семьи Гу. Особняк Хэксибо настолько унизителен, что не бросается в глаза нашему особняку Гу».

Гу Цзю сказал вслух: «Если ваша жена готова выместить свой гнев на третью сестру, лучше привести кого-нибудь прямо к двери. Людям также полезно знать, что особняк Гу — это не тот человек, над которым можно издеваться по своему желанию. "

«Ерунда. Просто подведите кого-нибудь к двери, у вас есть какие-то приличия и правила?»

Се сердито отругал Гу Цзю.

Гу Цзю посмотрел на Се с улыбкой, но с улыбкой: «Только особняку Хайси Бо разрешено бить людей, но особняку Гу не разрешено давать отпор? Неудивительно, что Чжао Эрлан уверен в себе, а не потому, что он уверен, что Гу Цзю Особняк не особо возьмется за это дело и посмеет вести себя все более и более самонадеянно.

Если жене очень хочется перевести дух и провести кого-нибудь к двери, это самый быстрый и эффективный способ.

Какой слюнявый иск - это пустая трата времени. Хексибофу также не захочет тратить немного времени на разговоры.

Такие люди, как Чжао Эрланг, боятся его победить, он, естественно, умеет сдерживать. Я просто не знаю, хватит ли у моей жены смелости и готова ли она встать на защиту третьей сестры. "

Гу Шань нервно посмотрел на Се.

Се фыркнул и сказал Гу Цзю: «Не бездельничай, попробуй придумать несколько плохих идей. Возможно ли, что с тобой поступили несправедливо во дворце, и ты просто победил его?»

Гу Цзю улыбнулся и кивнул: «Если кто-то так оскорбит меня и не избьет, можно ли оставить это на Новый год?»

Хм!

Гу Линь громко рассмеялась и поспешно прикрыла рот рукой, внимательно глядя на Се. Из страха, что Се накажет ее.

Се яростно взглянул на Гу Линя, а затем сказал: «Бабушка второй тети такая смелая, я жду того дня, когда ты сразишься».

Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Естественно, я не подведу свою жену. Моя жена отдыхает, и я сначала прогуляюсь».

Гу Цзю встал и ушел.

Гу Линь воспользовался возможностью и ушел.

Се сердито сказал: «У меня действительно нет никого в особняке Хайсибо, могу ли я драться, если захочу?»

Гу Шань сказал: «Невестка Чжао всегда должна выйти через два дня. Если вы действительно хотите привести его в порядок, всегда есть шанс».

«Непослушный! Ты поверил словам Гу Цзю? Ты действительно думаешь, что Чжао Эрлан сможет решить проблему? Твой брат перехватил Чжао Эрлана с кем-то. Что случилось? На следующий день Хайси Бофу послал кого-то прийти и спросить виноватого учителя. конец, не мне было стыдно.

Гу Шань слаба и не может говорить, но ее сердце полно смеха.

Она только что проверила отношение своей матери. Видя, что ее мать не собиралась заступаться за Гу Юэ, она почувствовала облегчение.

Гу Юэ просто страдала от этого, как этого могло быть достаточно.

Она не могла дождаться, когда Гу Юэ проживет в тени Чжао Эрлана всю свою жизнь и никогда не встанет.

Се махнул рукой: «Я устал, иди вниз».

«Мама, береги свое тело».

Гу Шань поспешно покинул Фуронъюань и отправился в Чжиланьюань.

Она действительно видела Гу Цзю и Гу Линя в Академии Чжилань.

«Вторая сестра!»

«Четыре сестры приходите, мы все вас ждем».

Гу Цзю посмотрел на знакомую Академию Чжилань, и его сердце было полно эмоций.

Она больше никогда сюда не вернется. Через какое-то время в этом дворе будут жить другие люди.

Гу Шань сделал глоток чая и сел с Гу Цзю лицом к лицу.

«Вторая сестра, я знаю, что произошло в день твоей свадьбы».

Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Я только что услышал начало моей пятой сестры».

Гу Шань засмеялась, сдвинув брови, очевидно, очень счастливая.

Она улыбнулась и сказала: «После банкета в тот день Гу Юэ должна была отправиться в особняк Хайси Бо. В результате она сказала перед гостями, что не хочет возвращаться и хочет продолжить». жить в ее семье.

В это время лицо его матери изменилось. Все гости разговаривали и гадали, что происходит.

Друг Чжао Эрлана — это нехорошо. Он послал кого-то попросить Гу Юэ поскорее вернуться домой, но Гу Юэ не хотел, поэтому он пошел прямо на задний двор, чтобы вытащить Гу Юэ.

К счастью, гостей уже почти не было, иначе было бы еще неловко. "

Гу Цзю с любопытством спросил: «Позже? Гу Юэ послушно последовал за ним?»

Гу Шань покачала головой: «Как Гу Юэ могла последовать за ним обратно в особняк Хайси Бо? Гу Юэ тут же взбунтовалась и сказала, что Чжао Эрланг избил ее.

Чжао Эрланг был так зол, что сильно ударил ее и поднял руку перед нами. Шесть братьев не расстроены, Чжао Эрланг настолько обманывал людей, что одичал в особняке Гу. Неужели он действительно никто в семье Гу?

Шестой брат взял людей, осадил Чжао Эрланга и разбил Чжао Эрлана. Если бы его отец и дядя не остановили его вовремя, Чжао Эрлан определенно был бы сломлен своим шестым братом. "

Гу Цзю сказал: «Как можно избить Чжао Эрланга?»

Гу Шань презрительно улыбнулся: «Чжао Эрлан заслуживает того, чтобы его избили. Его отец говорил много серьезных вещей, но Чжао Эрлан очень интересен. Он поклялся, что никогда ничего не сделает Гу Юэ в будущем.

Я посмотрел на него лишь поверхностно, на первый взгляд, в тайне был еще один. Предполагается, что он ничего не сказал, когда Чжитиан клялся, и его вообще не волновала клятва.

Видя, что Чжао Эрланг признал свою ошибку, его отец не стал вдаваться в подробности. Он также убедил Гу Юэ не бездельничать и последовал за Чжао Эрланом обратно.

Вторая сестра этого не заметила. В это время Гу Юэ горько плакала, сжимая колонны и отказываясь отпускать их. Но в конце концов ее забрал Чжао Эрланг. "

«Многие люди видели эту сцену?» — спросил Гу Цзю.

Гу Шань покачала головой: «Это неправда. Но слухи всегда распространяются быстро. Семья и друзья все знают о Гу Юэ. Жена нашего особняка и слуги особняка Хоу болтают и обсуждают дела Гу Юэ каждый день. . "

У женщин в доме большие рты. То, что невидимо, они могут сказать ясно. Дело Гу Юэ, с его предшественниками и процессами, должно быть, было так же взволновано, как будто его избили.

Сплетни Гу Юэ, боюсь, не прекратятся до китайского Нового года.

Гу Цзю спросил: «Я слышал от своей старшей тети, что миссис Хэсибо вчера кого-то прислала?»

Гу Шань кивнул: «Чжао Эрланга избили, а госпоже Хэсибо стало жаль своего сына, поэтому она послала кого-нибудь узнать по этому поводу. По этой причине ее мать разозлилась на босса».

Гу Линь крикнул, чувствуя себя невероятно: «Я думал, что госпожа Хэсибо послала кого-то к двери, чтобы извиниться за тот факт, что брат Чжао избил третью сестру. Я не ожидал, что это будет допрос по домам».

Гу Цзю усмехнулся: «Неужели в особняке Хайси Бо действительно никого нет?»

Столкнувшись с силой Хайси Бофу, Гу Цзю, как дочь семьи Гу, естественно, является тем же врагом.

Не говоря уже о беспорядке Гу Юэ снаружи, она тоже дочь Гу. Когда особняк Гу били по лицу, ее лицо не было великолепным, как будто особняк Хэсибо приветствовал ее лицо.

Закрыла дверь, противоречие между ней и Се одно и то же.

Внешне все заботятся о своих семьях, поэтому их не переубедишь.

«Как относится твой отец? Дом Хексибо так сильно обманывает людей, это просто вопрос?»

Гу Шань сказал: «Моя мать молчала об этом, опасаясь смущения».

Гу Цзю фыркнул: «Все стучатся в дверь и заботятся о том, чтобы им было стыдно. Не стыдно в доме, а стыдно снаружи. Я действительно не знаю, что думает жена».

Гу Цзю презирал решение Се проглотить.

Разум Се не трезв, и в будние дни он выставляет напоказ свои зубы и когти, но когда ему приходится защищать лицо Гу, он смущается. Как и ожидалось, семья Се только осмелилась спрятаться и не осмелилась даже пердеть снаружи.

На Се смотрели свысока, на это действительно есть причина.

Когда Гу Цзю сказал это, Гу Шаню вдруг стало стыдно за решение Се проглотить.

Гу Шань закусила губу: «Что мне делать? Дело решено, что мне делать».

Не имело значения, будет ли избит Гу Юэ, важно было лицо Гу.

Если вы не будете сражаться за паровые булочки и бороться за свое дыхание, если Особняку Гу дадут пощечину, но вы не будете сопротивляться, все больше и больше людей будут кататься на голове Особняка Гу, чтобы одичать.

Когда люди слышат, что это девушка из дома Гу, они могут показать презрительные глаза.

Мысль об этой сцене привела Гу Шаня в замешательство. На нее нельзя смотреть свысока, не говоря уже о том, чтобы на нее смотрели свысока из-за Гу Юэ.

Гу Цзю сказал: «Это дело простое. Поскольку госпожа Хэксибо осмелилась прийти и задать вопросы, она перезвонила напрямую. У моей жены не хватает смелости позвонить, поэтому лучше позволить шестому брату привести кого-нибудь, чтобы победить черного Чжао Эрлана. палка."

Это не выговор Гу Юэ, а попытка найти место для семьи Гу.

Если вы, госпожа Хэсибо, посмеете прийти и ударить себя по лицу, наш особняк Гу ударит вашего сына.

Миссис Хексибер — мадам, и ничего не может ей сделать. Но Чжао Эрланг белый, у него нет чиновника или работы, поэтому он ударил его.

Даже если Хесибер подошел к двери, его отношение было таким же.

На этот раз тебя не убедить.

Гу Шань сказал: «Шесть братьев задыхаются от гнева. Если бы его отец не остановил его, он сломал бы Чжао Эрлангу ногу».

Гу Цзю тихо сказал Гу Шаню: «Если ты не хочешь, чтобы Гу Юэ освободился, не перебивай ногу Чжао Эрлана».

Гу Шань понял это и улыбнулся: «Спасибо за твою вторую сестру».

Гу Цзю снова призвал: «Скажи брату Шестому, чтобы он защитил себя и не делал этого сам».

Гу Цзю некоторое время думал: «Я лично поговорю об этом с Шестым братом».

Также необходимо обратить внимание на методы и методы.

Гу Шань забеспокоился: «Что-то не так?»

Гу Цзю покачал головой: «Не волнуйся, просто прими меры предосторожности».

Банкет был устроен, и горничная пришла сообщить об этом троим.

Гу Цзю встал: «Давай сначала пойдем на банкет».

На банкете у Се все еще было уродливое лицо.

Старшая жена Чжан убедила ее захотеть водить машину.

Лицо Се было суровым: «Невестка не делилась этими вещами, поэтому, естественно, она может быть в стороне».

Старшая жена Чжан засмеялась: «Вторые братья и сестры задумчивы. Сегодня тот день, когда Сяо Цзю возвращается к двери. Все счастливы».

Семья Се хотела разозлиться, холодно фыркнула и показала кому-то плохое лицо.

Гу Цзю вообще не заботился о ней. Он должен есть, пить и оставаться незатронутым.

Она глубоко поняла природу консультирования Се.

Семья Се только осмелилась сыграть боком со статусом жены второй комнаты. Встречая кого-то более вероятного, чем она, она только соглашалась и скорчила рожу. Другого пути нет.

Если бы Мастер Гу действительно был хромым, он бы поправил Се.

Нет, следует сказать, что Мастер Гу был одержим **** и был околдован Се Мао, который помог Се Мао добиться праведности.

На этом банкете, не обращая внимания на вонючее лицо Се, я все равно очень хорошо пообедал.

Все разговаривали и смеялись, такие счастливые.

Съев банкет, Гу Цзю нашел предлог, чтобы отдохнуть, и пошел во внешний двор, чтобы поприветствовать г-на Гу.

Господин Гу также устраивает банкет со своей наложницей.

Он был очень удивлен, когда услышал сообщение консьержа о том, что Гу Цзю здесь.

Старейшина Гу быстро отослал свою наложницу и снова вытер рот, как будто боялся, что Гу Цзю подхватит его.

«Быстрее, пригласи Сяо Цзю войти».

Гу Цзю вошел в главный зал и слегка нахмурился, увидев на столе кувшин, который уже слишком поздно убирать.

Старейшина Гу засмеялся: «Пей и пей, что хочешь».

Гу Цзю поклонился и сказал: «Внучка приветствует старика. Старику следует меньше пить и заботиться о своем теле».

Отец Гу весело сказал: «Не волнуйтесь, со стариком все в порядке».

Гу Цзю спросил: «Я дал старику рецепт, он его принимает?»

«Я принимаю это. Не волнуйтесь, здоровье старика намного лучше».

Глядя на полупьяный вид старика Гу и красную кровь в его глазах, эти слова на самом деле совсем не убедительны.

Гу Цзю не стал говорить чепуху и сразу пошел проверить свой пульс.

Старейшина Гу, да, да, несколько раз.

Гу Цзю уставился: «Не говори».

Как и ожидалось, г-н Гу не осмеливался говорить, думая в своем сердце: мертвая девушка, свирепая, сыну трудно увидеть ее и снова жениться на ней. ,

Гу Цзю слегка нахмурился, его отец Гу был очень слаб, и серьезная болезнь могла убить его.

Она уставилась на лицо г-на Гу.

Старейшина Гу коснулся своего лица: «В чем дело? Не вытер его? Ни в коем случае».

«Хочет ли старик прожить долгую жизнь?»

Старик Гу сказал: «Эй, Пердежам сто лет. Семья идиотов, старик рано или поздно разозлится на них.

Гу Цзю опустил голову и улыбнулся: «Я заново пропишу старику рецепт, принимая его каждое утро и вечер, и не отпускаю его».

«Сяо Цзю, ты все еще проверяешь пульс и прописываешь лекарства?»

Гу Цзю кивнул: «Длительная болезнь становится хорошим врачом».

Старейшина Гу вздохнул: «Я обидел тебя в те годы. Если бы ты остался в столице, тебе не пришлось бы терпеть столько обид».

Гу Цзю улыбнулся и спросил: «Тогда почему старик не оставил меня в столице?»

«Старик не умеет воспитывать детей. У тебя плохое здоровье. Если у тебя есть недостаток, ты не можешь объяснить это отцу. Тем более, холодная зима в Пекине не способствует твоему выздоровлению. ". Юг теплый и подходит для восстановления сил. Кто бы мог подумать, что ты. Мой отец несколько лет не работал на юге, и его перевели на северо-запад".

Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Я пошутил со стариком. Тогда у всех были трудности, и я это знал».

Старик Гу засмеялся: «Девушка замужем, и она такая разумная».

Гу Цзю взял ручку, чтобы записать рецепт, и велел г-ну Гу принимать лекарство согласно рецепту.

Г-н Гу полностью согласился, и это было совсем не двусмысленно.

Но Гу Цзю очень волновался, беспокоился, что, если его отец Гу пообещает передними ногами, он забудет о задних ногах.

Могу только увещевать снова и снова.

Старику Гу она не нравилась, многословная, как ворчливая старуха.

Гу Цзю закатил глаза: «Учитель, у вас есть верный и надежный человек?»

"Что ты хочешь делать?"

Затем Гу Цзю отправил госпожу Хэсибо к двери для допроса, и Се проглотил это дело.

Старик Гу пришел в ярость, когда услышал слова: «Глупая женщина Се, люди подошли к двери, она фактически проглотила свой гнев. Позорная вещь. Старик был таким большую часть своей жизни? В них есть смысл. "

«Старику нет необходимости выступать по этому вопросу. Старик просто посылает несколько верных и надежных людей, чтобы они наедине очистили Чжао Эрлана. Еще не поздно старику выступить».

Старик Гу погладил бороду и снова и снова кивал: «Ты не можешь быть слишком дешевым, парень по фамилии Чжао. Чувак, оно у меня есть. Но ты скажи старику, что делать в первую очередь».

Гу Цзю пробормотал несколько слов.

Отец Гу хлопнул в ладоши и засмеялся.

«Да, неплохо. Это хороший способ».

Гу Цзю на мгновение заколебался: «Просто это сложно сделать».

— В чем дело? Старик решит это за тебя.

«Я слышал, что у Чжао Эрланга есть хороший друг снаружи, который по-прежнему является ценной фигурой. После удара Чжао Эрланга я беспокоюсь, что дворянин не сдастся и встанет на защиту Чжао Эрланга».

«Не беспокойтесь о том, кто этот благородный человек, он не смеет встать на защиту Чжао Эрлана. Старик голосует по этому вопросу».

Гу Цзю не был уверен: «Правда?»

Старик Гу радостно сказал: «Это дело потому, что они ошибаются. Этот благородный человек действительно осмелился появиться. Для старика очень важно пойти на Имперский фронт и подать иск. К тому времени Чжао Эрланг и его дворянам придется идти в обход. Я не ожидаю, что у них хватит смелости пойти на Имперский фронт. Судебные разбирательства, так что ваше решение осуществимо».

Гу Цзю почувствовал облегчение.

Это просто дешевле, Гу Юэ.

Обучать Чжао Эрлан — значит косвенно выплескивать свой гнев.

Это действительно удручает.

Однако лицо Гу Цзя и лицо Гу Юэ стали светлее и тяжелее, Гу Цзю все еще может ясно различать.

Сначала найдите место для семьи Гу, это даст возможность навести порядок в Гу Юэ.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии