Глава 244: Инцидент

Король Нин дунул в бороду и посмотрел плохим тоном: «Объясните, что с вашими поручениями было нелегко справиться, и вы обнаружили так много причин, самонадеянно!»

Лю Чжао не пошевелил бровями: «Отец должен лучше всех знать сложность этого дела. Почему это беспокоит только его сына?»

Король Нин фыркнул: «Разделить заботы об этом короле — это сыновняя почтительность».

Лю Чжаоцин холодно улыбнулся: «Сын действительно хочет разделить заботы об отце и короле, но он ничего не может с этим поделать. Как насчет того, чтобы позволить четвертому брату нести это бремя?»

Когда Лю И услышал это, он сразу забеспокоился.

Попросите его собрать деньги для погашения долгов хозотдела. Откуда у него такая способность?

Он поспешно сказал: «Как старший брат, он должен подавать пример и подавать пример братьям».

Лю Чжао посмотрел на Лю И со слабой улыбкой: «Четвертый брат всегда говорил, что он смеет делать что-то и может делать что-то. Теперь, когда у твоего отца есть чем заняться, но ты часто отказываешься, в чем причина?» «Может быть, то, что ты сказал раньше, просто сказал: «Вот и все?»

Лю И поспешно защищался: «Старший брат пошутил. Мой опыт слишком короток, и мои способности не очень хороши. Как я могу делать то, что мой старший брат не может делать хорошо. Пожалуйста, не смущайте меня».

Лю Чжао снова посмотрел на короля Нина: «Я прошу моего отца принять решение по этому вопросу».

Королю Нину хватило лба подать иск, деньги и деньги, какой беспорядок.

Пэй прошептал Нин Вану: «Дела на юге в этом году идут не очень хорошо, с серьезными потерями, а доходы на 20% меньше, чем в прошлом году».

Король Нин нахмурился.

Наложница Шу поспешно сказала: «Для тех, кто празднует Новый год, не обсуждайте ужасные вещи. Лодка будет прямо у моста. Когда наступит день, мой дворец вместе с вами примет решение».

Принцесса Хуян превратила свою печаль в радость: «Спасибо, мать и наложница».

Дворцовый человек пришел сообщить, что банкет подготовлен для всех, кто пойдет в зал Чэнхуэй.

Наложница Шу спросила: «Ваше Величество спросило, кто сегодня будет устраивать семейный ужин?»

Дворцовый человек покачал головой: «Ваше Величество никогда не говорил ясно».

Не ясно сказал, что это значит?

Наложница Шу махнула рукой, позволяя дворцовому человеку отступить первым.

Она посмотрела на короля Нина: «Что ты об этом думаешь?»

Король Нин не движется как гора: «Я не настроен оптимистично».

Наложница Шу нахмурилась: «Императорская наложница в последнее время часто переезжала. Сегодня семейный банкет может быть бесплатным, но как насчет поклонения завтра? Императрица Жуйчжэнь Цуй скончалась и приказала ей войти во дворец. Должны ли мы пойти во дворец Вэйян, чтобы отдать дань уважения карте духа?"

Король Нин небрежно сказал: «Мать-наложница беспокоится».

Наложница Шу была в ярости: «Этот вопрос связан с будущим нашей матери и сына, упадет ли ваше потомство в пыль или полетит в небо. Вы смеете говорить, что дом посредственный. дом."

Король Нин лениво сидел: «Мать наложница действительно думает, полезно ли бороться за эту должность?»

Наложница Шу холодно фыркнула, не издав ни звука.

Король Нин снова сказал: «Отцом-императором не будут произвольно манипулировать. В это время лучше молчать. И я вижу, что у отца не обязательно есть идея создать королеву».

Наложница Шу нахмурилась: «Если ты не зарегистрируешь королеву, этот гарем…»

Король Нин просто прервал слова наложницы Шу и сказал: «Королева Жуйчжэнь Цуй скончалась почти год назад. Гарем остается тем гаремом. Это потому, что без королевы в гареме царит хаос? В наши дни ни одна королева не подходит всем. ."

Наложница Шу нахмурилась и глубоко задумалась.

В зале было так тихо, что падали иголки.

Гу Цзю тайком посмотрел на Лю Чжао.

Лицо Лю Чжао было серьезным, как будто кто-то был должен ему пятьсот таэлей.

Гу Цзю опустил голову, задумавшись.

Это были долги по хозяйству и споры в гареме, а при дворе царил все больший хаос.

Князь по-прежнему твердо сидел в этой позиции, сколько бы людей ни нападали и не клеветали, они не могли заставить императора принять решение.

Мир может видеть, что император не любит принца, и он не любит всех принцев.

Так чего же ждет император?

Почему ты не решился?

Он ждет, пока принц перепрыгнет через стену?

Пользуетесь ли вы случаем, чтобы понаблюдать за характером принцев?

Или, поскольку императрица Жуйчжэнь Цуй позволила принцу сохранить сыновнюю почтительность в течение трех лет, а император сдержал свое обещание, действительно ли он даст принцу три года?

Но Гуань Тяньцзы не был человеком, который сдержал свои обещания, когда действовал в прошлом.

Истинный темперамент императора — поворачивать лицо, быть безжалостным и отплатить за любую обиду.

Принцесса Хуян напомнила всем: «Банкет готов, можем ли мы пройти мимо?»

Наложница Шу из династии Нин оглянулась.

Наложница Шу сказала: «Не торопись».

Король Нин помахал рукой, позвал дворцового человека и сказал: «Обратите внимание на движение наложницы Сюэ. Если наложницы нет дома, немедленно сообщите об этом».

Дворцовый человек отдал приказ об отступлении.

Наложница Шу рассмеялась, и король Туннин сказал: «Подумай об этом с этим дворцом».

Король Нин засмеялся: «Сын, естественно, разделит заботы о матери и наложнице».

Только когда наложница Сюэ отправилась в путь, наложница Шу попросила дворцовых людей подготовить мягкий портшез для поездки во дворец Чэнхуэй.

В зале Чэнхуэй свет яркий.

Как только наложница Шу вошла в дверь, наложница Сюэ встретила ее с улыбкой.

«Наложница Шу, можно считать, что ты придешь, поэтому я оставляю тебя».

Лицо наложницы Шу было сдержанным: «Разве Вашего Величества еще нет?»

«О? Наложница Шу хочет быть позже вашего величества? Ваше величество будет здесь через некоторое время, поэтому мне нужно поговорить с вашим величеством».

Наложница Сюэ Гуй не улыбалась.

Лицо наложницы Шу было суровым: «Раньше тебе нравилось неверно истолковывать слова других людей, часто на пустом месте. Спустя столько лет эта проблема не изменилась».

Наложница Сюэ подняла брови, улыбнулась и контратаковала: «Наложница Шу все еще говорит так прямо. Как после стольких лет твоя проблема осталась неизменной?»

Наложница Шу холодно фыркнула, не желая разговаривать с наложницей Сюэ. Идите прямо в конец зала.

Ряды ящиков были аккуратно расставлены, и все сидели на полу.

Гу Цзю отделился от Лю Чжао и подошел к женскому семейному месту справа, сидя позади принцессы Пей.

Оуян Фу и Сяо Циньэр находятся внизу Гу Цзю.

Сегодня Гу Цзю была одета в темно-красное пышное платье без особых модификаций. На голове комплект украшений из красного золота.

На запястье такой же браслет из красного золота.

Сегодня у Сяо Циньэр набор нефритовых украшений для головы и лица, пышное платье, расшитое яркими пионами, блестящие зубы и милая улыбка.

Она посмотрела вперед и увидела, что ее окружают люди, которых она хорошо знала.

Гу Цзю услышал ее бормотание: «Восточный дворец тоже здесь».

Разумеется, на мероприятии присутствовали все члены Восточного дворца во главе с принцем.

Все смотрели на людей в Восточном дворце, и родственницы должны были встретиться с принцем-принцессой и сказать несколько приветствий.

Князья оказались не столь вежливы, и им пришлось высмеять князя.

Его Королевское Высочество слегка кашлял, лицо его было бледным, а болезнь не излечилась.

Он проигнорировал цинизм своих братьев и пошел прямо вперед, сидя на полу после дела.

Сыновья Восточного дворца сидели позади принца.

Гу Цзю обнаружил, что приезд семьи принца изменил атмосферу в зале.

Многие люди шептались и перешептывались, глядя на принца.

Князь все еще стоял так, как будто не знал, что предметом обсуждения людей был он.

Это была принцесса, которая всегда склоняла голову и сидела, опустив руки. Руки, зажатые в рукавах, уже были сжаты в кулаки.

"Ваше Величество!"

Пока слуга пел и пил, прибыл император.

Ветер подул императору, он вошел в зал и направился к главному месту.

Все встали и приготовились отдать честь.

Когда Тяньцзы увидел принца, под его ногами была заметна еда, а затем он небрежно подошел к главному сидению и сел на землю.

«Видеть Отца (Императорского Дедушку

"Бесплатный подарок."

Наложница Шу и наложница Сюэ стояли слева направо, сопровождая императора.

Таким образом, нет необходимости никого выделять. Все являются наложницами императора.

Император отдал приказ: «Устроить банкет!»

Дворцовые девицы вошли в зал с вином и овощами.

Гу Цзю посмотрел на чашки и тарелки перед собой. Не было никакой разницы между банкетом королевской семьи и дворцовым банкетом. Что касается разницы, то во всяком случае еда и вино на семейном банкете теплые, а не холодные.

Сегодня канун Нового года, последний день года.

Император добродушный.

Во время пения, танцев и банкета посторонних не было. Присутствовали все члены королевской семьи, и атмосфера быстро оживилась.

Король Чжао первым поднялся и подошел к трону принца: «Брат, брат, поджарь за тебя чашку».

У принца дела идут плохо, первой нервничает принцесса.

Принц был бледен и дважды кашлянул: «Брат тост, мне надо это выпить. Просто мой дворец нездоров, и император велел мне не пить. Пожалуйста, прости меня».

Ван Чжао сразу же стал недоволен: «Старший брат презирает моего брата? Я отказываюсь выпить бокал вина?»

«Не то чтобы ты отказываешься пить, но ты не можешь пить». Голос принца был полон слабости.

Лицо Ван Чжао было суровым: «Принц смотрит на меня свысока, брат, и думает, что я вульгарен и недостоин пить с тобой, верно?»

Принц отрицал: «В этом дворце нет абсолютно никакой такой идеи».

«Тогда ты выпьешь это».

Дэн!

Хуан Чансунь внезапно встал: «Я пью с дядей Ваном».

Чжао Ван засмеялся и указал на внука императора: «Хуанкоу Сяоэр, отойди назад».

Старший внук был в ярости: «Дядя Ван смотрит на своего племянника свысока?»

Глаза короля Чжао были подобны орлиным соколам, и он посмотрел на внука императора от начала до конца: «Ты недостоин того, чтобы король произносил тост».

«Мой племянник уважает дядю Вана». Старший внук императора поднял бокал с вином и выразил ему почтение.

Королю Чжао он не нравился, он только смотрел на принца: «Неужели принц действительно хочет, чтобы внук императора выпил за тебя этот бокал вина?»

Принц кашлял до тех пор, пока не мог говорить.

«Я выпью это за него».

С громким криком принцесса встала.

«Может ли мой дворец выпить этот бокал вина за принца?»

Ван Чжао оглянулся на принцессу и засмеялся: «Невестка может выпить этот бокал вина за принца. Давай, брат и невестка».

Принцесса взяла бокал с вином и выпила его одним махом.

Король Чжао также выпил вино из бокала и показал его дно, чтобы показать, что вино в бокале закончилось.

Он снова посмотрел на принца и засмеялся, смех был по большей части издевательским. Достойный принц на самом деле хочет, чтобы женщина пила алкоголь, ха-ха, принц как раз на это способен.

Глаза принца смотрели на принцессу, его глаза были слишком сложными и полными эмоций.

От начала и до конца император не вмешивался в это дело. Я все время наблюдал со стены, равнодушно наблюдая за всем этим.

Гу Цзю огляделся вокруг, и когда Тяньцзы посмотрел на принца, его глаза были явно разочарованы.

Что разочаровало?

Разочарованы тем, что принц не пил?

Или разочарованный принц не в силах справиться с такой маленькой проблемой?

Гу Цзю сказал в своем сердце: «Принц в опасности».

Возможно, через три года император упразднит князя.

Чжао Ван открыл голову, и принцы и принцы сновали среди танцоров в поисках людей, чтобы выпить.

Сцена была оживленной и непринужденной.

Король Нин подбежал к императору и сказал, что хочет выпить.

Император редко делал хорошее лицо королю Нину и выпивал полчашки.

Король Нин все еще не знал, что было интересно: «Почему отец пьет только полчашки?»

Император холодно взглянул на короля Нина и кратко сказал: «Уходи!»

Король Нин действительно откатился.

Гу Цзю позабавила эта сцена.

Но когда Лю Чжао ждал, пока император и внук подойдут к тосту, у императора было приятное лицо и добрые глаза.

Конечно же, это профессионал поколения.

Король Нин пожаловался внизу: «Старик слишком эксцентричен, чтобы смотреть на него».

Сяо Циньэр рядом с Гу Цзю, наливающим и пьющим, тоже счастлива.

Когда вино стало горячим, она подняла бокал: «Невестка, я тост за тебя».

Гу Цзю улыбнулся: «Спасибо, брат и сестра. Сегодня ужин королевской семьи. Не напивайтесь».

Сяо Циньэр фыркнула: «Я не умею пить. Моя невестка просто много говорит».

Гу Цзю было все равно, и он выпил.

Сяо Циньэр снова выбежала вперед с бокалом вина, и принцесса произнесла тост.

В это время к Чэнь Цзяньчжэну Чэнь Дачану поспешно подошел служитель и сказал ему на ухо несколько слов.

Лицо Чэнь Дачана слегка изменилось.

Принцесса, которая всегда была тихой, спокойно взглянула на Чэнь Дачана. Кулаки, зажатые в рукавах его одежды, тоже были освобождены, и на его лице появилась улыбка.

Когда Гу Цзю заметил эту сцену, у него внезапно появилось плохое предчувствие.

Она осмотрелась в поисках фигуры Лю Чжао.

Лю Чжао был окружен людьми, которые произносили тост, и не мог уйти.

Когда Чэнь Дачан подошел к императору, Гу Цзю сжал кулаки, необъяснимо нервничая.

Она оглянулась, и казалось, что многие люди не заметили только что вошедшего официанта и были только заняты выпивкой.

Что-то произойдет?

Может ли что-то случиться с судом?

Где стихийное бедствие?

Гу Цзю поднял бокал с вином, прикрыл уголки губ, спокойно обращая внимание на сторону императора.

Чэнь Дачан подошел к императору и прошептал ему на ухо.

Наложница Сюэ и наложница Шу с обеих сторон не обратили внимания на этот вопрос. Даже если вы обратите внимание, вы не посмеете слушать прямо.

Гу Цзю ясно увидел, что, когда Чэнь Дачан закончил говорить, на лице императора, находившегося в хорошем настроении, внезапно появились облака. Возникло большое разногласие, надо убить.

Сердце Гу Цзю подпрыгнуло: все кончено, все кончено, должно быть, что-то произошло.

Она продолжала прятать лицо рукавами, показывая только глаза, обращая внимание на движения императора.

Я увидел взгляд императора и первым посмотрел на них.

Гу Цзю был потрясен. Может быть, что-то случилось с особняком принца Нина?

Присмотритесь, глаза императора смотрят не на них, а на принцессу Хуян.

Сразу после этого император снова посмотрел на Чэнь Фуму, сидевшего в конце.

Чашка с вином Гу Цзю чуть не приземлилась.

Принцесса Хуян и Чэнь Фума?

Что совершили эти два человека? Так что глаза императора словно пожирали людей.

Гу Цзю беспокоился.

Хотя принцесса Хуян и ожесточена, она не должна сейчас попасть в беду.

Она не могла напомнить королю Нину и Лю Чжао, поэтому ей пришлось напомнить принцессе Пей, которая сидела перед ней.

Гу Цзю встал, подошел к Пэю и прошептал: «Ци принцессе, Ваше Величество только что посмотрел на тетю Хуян и Чэнь Луму, похоже, наступил кризис».

Принцесса Пей на мгновение опешила, подсознательно посмотрела на императора и увидела, что в глазах императора скрывается гнев.

Она спросила Гу Цзю: «Вы правильно прочитали, это действительно Хуян и Лума?»

Гу Цзю торжественно кивнул головой: «Я не ошибся. Я также прошу императрицу найти способ напомнить отцу».

Пей махнул рукой, чтобы заставить Гу Цзю отступить.

Она тоже была немного смущена. Злорадствуя по поводу несчастья, она беспокоилась, что будет замешана в особняке принца Нина.

Подумав об этом, давайте в первую очередь напомним королю Нину, что это важно.

Наложница Сюэ Гуй была заинтересована и первой заметила, что настроение императора было не в порядке, поэтому она спросила: «Ваше Величество нездоровится?

Император налил бокал вина и слегка покачал головой.

бум!

Бокал в руках императора упал на землю.

Все были шокированы.

Король Нин пожаловался: «Что старик снова сходит с ума».

Глаза императора были направлены прямо на Чэнь Фу Ма Чэнь Юаня.

Чэнь Юаньчжэну было неудобно долго сидеть неподвижно, его нижние конечности онемели. Его травмы усугубились, как пытка.

Внезапно музыкант перестал играть, а танцор отступил в сторону. Все взгляды следовали за взглядом императора, обращенным к нему.

Он запаниковал, и его руки были перепутаны. Чашки и тарелки со стола упали на землю, издав громкий шум.

Теперь он еще больше нервно вспотел.

«Император, Император…»

Король Нин внезапно спросил: «Что имеет в виду отец?»

«Заткнись ради меня. Я рассчитаюсь с тобой позже». Император строго упрекнул короля Нина.

Пей был в ужасе.

что случилось? Что совершили принцесса Хуян и ее муж?

«Чэнь Юань!»

«Министр здесь!»

Чэнь Фу Ма немедленно поднялся со своей позиции, пошел вперед и поклонился посреди зала.

Император гневно рассмеялся: «Я слышал, что ты тратишь деньги, как воду, и ты действительно этого заслуживаешь».

Чэнь Фума был напуган и вспотел: «Министр осужден».

Ладони принцессы Хуян вспотели, ее лицо было бледным, она часто смотрела на короля Нина и наложницу Шу.

Наложница Шу слегка покачала головой, призывая ее сохранять спокойствие.

«Несколько дней назад Сюивэй арестовал группу грабителей гробниц. По словам этой группы, все доходы от ограбления гробниц были проданы семьей Чэнь в столице. Он также сказал, что внизу есть большая гробница, которая также была сообщила семья Чэнь. Даже они могут работать вместе. Эта акция также была связана с защитой супруга семьи Чэнь. Я не знал, что достойная супруга могла найти большую гробницу».

Как только это замечание прозвучало, все в зале были шокированы.

------Не по теме ------

Понос продолжался со вчерашнего вечера до сегодняшнего утра.

То, что должно было быть написано еще вчера, но я не закончил до сегодняшнего дня.

Второй обновится чуть позже.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии