«Чен, с министром поступили несправедливо! С министром поступили несправедливо!»
Чэнь Сюаньма кричал о несправедливости.
Король Нин был удивлен и посмотрел на принцессу Хуян.
Видя, как глаза принцессы Хуян блуждают, она явно виновата.
Я мысленно шлепнул его, проклиная, что пара Хуян — это не что-то.
Ради денег эти двое осмелились не только отбросить монеты в частном порядке, но и осмелились организовать рабочую силу для ограбления могилы.
Почему он не знал, что Чэнь Юань, этот ублюдок, обладал способностью делить золото и точки акупунктуры.
Видя, что Хуян вышел вперед, чтобы выступить от имени Чэнь Юаня, Нин Ван не мог быть уверен.
Старик мог обмануть большой рот Хуяна и рассказать о тайной чеканке монет.
В результате король Нин внезапно выпрыгнул, поднял ногу и ударил Чэнь Фуму ногой.
«Что хуже свиней и собак, осмелиться украсть могилу? Ограбление гробницы — тяжкое преступление. Ты не знаешь, что ты должен быть решительным?»
Нин Ван, пинающий Чэнь Луму, — это наполовину правда, наполовину ложь. В результате он злился все больше и больше. Ложная половина стала правдой.
Король Нин напал на Чэнь Юаня, проклял и поприветствовал восемь поколений семьи Чэнь.
Принцесса Хуян так сильно любит своего мужа, что даже если она знает, что король Нин спасает Чэнь Фуму, она не может смотреть, как избивают Чэнь Фуму.
Она внезапно выбежала и бросилась на Чэнь Луму.
«Если брат Ван хочет драться, ударь меня».
Король Нин указал на принцессу Хуян, почти выплёвывая от гнева старую кровь.
Он указал на Хуяна: «Ты просто слишком глуп. Вор гробниц, ты все еще защищаешь его».
Принцесса Хуян горько плакала, ей было плевать на свой изысканный макияж.
Она плакала и говорила: «Что бы он ни сделал, он мой соратник. Отец, с этой когортой поступили несправедливо, и очень обидно».
Император равнодушно наблюдал за представлением, глаза его были холодны.
«Это неправильно? Пусть первый суд над Цзиньвувеем будет ясным». Чжао Ван выскочил и сказал:
Принцесса Хуян была в ярости: «Брат Ван Чжао, не попадай в неприятности».
Король Чжао злорадствовал по поводу несчастья: «Хуян, ты пытаешься защитить заключенного? Согласно закону, каждый, кто грабит могилу, устранит катастрофу и будет зарезан. Не относитесь к закону как к пустяку».
Хуян взревел: «Кто это относится к закону как к пустяку?»
Ван Чжао указал на Хуяна: «Естественно, это ты».
Хуян был зол, расстроен, напуган и запаниковал: «Отец, с лошадью действительно поступили несправедливо, и дочь не смеет обманывать отца».
Император суров, величественен и естественен.
«Хуян, отступай!» Император отругал Хуяна.
Хуян отказался, король Нин позвонил Лю Чжао и насильно потащил Хуяна вниз.
У Чэнь Фу Ма был синий нос и опухшее лицо, и король Нин избил его.
Он дрожа, трясясь, как мякина, опустился на колени, чтобы извиниться.
Император спросил: «Разве вы не узнаёте ограбление гробницы?»
«Чен, с Ченом действительно поступили несправедливо».
Чэнь Лума все еще был счастлив, думая, что он сможет уйти гладко, полагаясь на наложницу Шу, короля Нина и Хуяна. Поэтому он не может исповедовать свои грехи.
Императору было лень говорить чепуху с Чэнь Фума, и он немедленно приказал: «Отправьте Чэнь Юаня в тюрьму, а Цзинь Увэй проведет тщательное судебное разбирательство».
Чэнь Фума упал на землю, мягкую, как лужа грязи. Несколько Лангвеев вошли в зал, вытащили его и отправили в тюрьму.
Принцесса Хуян закричала: «Отец, пожалуйста, прости. Лошадь в тюрьме, есть ли способ выжить?»
«Самонадеянно!» Видя, что император в ярости, даже Хуяну пришлось прибраться.
Наложница Шу встревожилась: «Хуян заткнись. Если Чэнь Юань не сделал этого, Цзинь Увэй отплатит ему. Ты быстро отступишь».
Король Нин просто и аккуратно зажал рот Хуян, не позволяя ей говорить.
Император не проявил интереса и оставил рукав.
Сегодняшний семейный банкет распался недовольным.
Чэнь Фуму утащили, и принцесса Хуян сразу же потеряла сознание.
Два брата и сестры семьи Чэнь, Чэнь Минь плакали, а Чэнь Лу запаниковал.
Король Чжао злорадствовал: «Брат Нин, позаботься о Хуяне, это слишком постыдно».
Король Нин — старший брат, он не принц и не будет вежлив с королем Чжао. Просто отбросьте это: «Уходи».
Король Чжао вовремя увернулся, его не ударили ногой, но он был в ярости.
«У брата Нина вспыльчивый характер. Я хочу посмотреть, чем в итоге окажутся Хуян и Чэнь Фума».
После разговора Ван Чжао потряс рукавом и ушел.
Наложница Сюэ вытерла уголки рта и сказала наложнице Шу: «Этот ребенок Хуян был своенравным с самого детства. Какая жалость!»
Наложница Шу будет слишком беспокоиться, поэтому у нее нет времени подавать иск на наложницу Сюэ. Встаньте прямо и идите в сторону Хуяна.
Снято!
Наложница Шу ударила Хуяна по лицу, который все еще плакал.
Хуян был избит. С детства брата Вана много раз избивали, но ее ни разу не били.
Неожиданно сегодня его избили.
Ошарашенный, Хуян расплакался. Плачу от грусти и обиды.
Глаза наложницы Шу сердито открылись: «У тебя все еще есть лицо, чтобы плакать, возвращайся в мой дворец».
По приказу несколько придворных дам из дворца Чанчунь выступили вперед и вытащили Хуяна из зала Чэнхуэй во дворец Чанчунь.
Принцесса Фумин злорадствовала и сказала: «Заслужите это!»
Кажется, они с Хуяном тоже в ссоре.
В зале все ушли один за другим.
Старший внук поднял Его Королевское Высочество, и семья Дунгун тоже собиралась уходить.
Гу Цзю стоял сбоку, наблюдая за движениями принцессы.
Принцесса выглядела как обычно, шагнула вперед и поддержала принца: «Его Королевское Высочество, я поддержу вас».
На ее лице не было радости.
Гу Цзю даже задалась вопросом, не ошиблась ли она раньше. Возможно, это дело не имеет никакого отношения к принцессе.
Гу Цзю вернулся во дворец Чанчунь с сомнениями.
Хуян все еще плакал.
Наложница Шу вздохнула и снова вздохнула с сердитым выражением лица.
У короля Нина было желание убивать. Если бы Хуян не была его сестрой, он бы убил ее мечом.
— Ладно, не плачь!
Наложница Шу громко отругала Хуяна.
Крики Хуяна действительно стали тише.
Наложница Шу строго спросила: «Хуян, ты честно говоришь этому дворцу, что причастность наложницы к ограблению гробницы правда?»
Хуян снова и снова покачал головой: «С вьючной лошадью поступили несправедливо».
"Говорить правду!" Наложница Шу повысила громкость, затем понизила голос и сказала: «Если ты не скажешь правду о моем дворце, мой дворец и твой брат не смогут спасти лошадь из тюрьмы».
Хуян был потрясен.
Король Нин прямо сказал: «Пусть Чэнь Юань умрет, он — бич».
«Брат Ван, ты действительно хочешь умереть?»
Король Нин холодно усмехнулся: «Каждое ограбление гробниц осмелится сделать, что еще вы двое не осмелитесь сделать? Вы с ума сошли?»
Хуян хныкал и тихо рыдал.
Глаза наложницы Шу слегка закрылись, она явно разочаровалась в озере.
Она сказала: «Хуян, если ты откажешься сказать правду, то вернешься в свой особняк принцессы. В следующем месяце, если ты заболеешь, тебе не следует входить во дворец и беспокоить дом.
«Мать и наложница, моя дочь ошибается. Моя дочь говорит правду. Он сказал, что в гробнице много захоронений, и всего нескольких штук может хватить на наши ежегодные расходы».
«Запутался! Разве ты не знаешь, что ограбление гробницы карается смертной казнью? Ты действительно согласился на предложение ограбления гробницы. Ты что, свиной мозг?»
Хуян опечалился и сказал: «У Фучжуна много расходов. Если вы не хотите искать способ, вы можете только идти к брату Вану, чтобы каждый месяц ловить осенний ветер».
Когда Пей услышал это, он чуть не умер от гнева.
Хуян, эта бесстыдная тварь, даже хотела поиграть с луной в осенний бриз.
Хуян слегка кивнул и признал это.
Наложница Шу стиснула зубы: «Ваша величественная принцесса, каждый год появляются десятки тысяч таэлей, и этот дворец готовит для вас много приданого. Дохода в почти 100 000 таэлей в год недостаточно для того, чтобы ваши муж и жена тратили их, поэтому ты должен пойти ко гробу. Ты ищешь смерти? Разве ты не знаешь, что твой отец больше всего ненавидит подобные вещи?»
Ограбление гробниц – большое неуважение к умершим.
Как император, вы должны заботиться не только о своей жизни, но и о своей загробной жизни.
Все императоры больше всего ненавидят грабителей гробниц.
Сколько гробниц императоров было украдено во времена династий?
Император думал, что расхититель гробниц будет рядом с ним, в царской семье, как же ему не рассердиться.
Не убивая Чэнь Юаня на месте, он уже был чрезвычайно сдержан.
Затем наложница Шу вздохнула и сказала принцессе Хуян: «Заключение похоже на чистилище, и наложница определенно не сможет выдержать пыток и признается во всем. Хуян, пожалуйста, будьте готовы».
Лицо Хуяна побледнело: «Какие приготовления?»
Наложница Шу не хотела говорить, она боялась ударить Хуяна.
У короля Нина не было таких беспокойств: «На этот раз принц мертв. Будет ли он причастен к делу семьи Чэнь, зависит от размера дела и от того, замешана ли семья Чэнь. Если семья Чэнь также замешана, семья Чен закончен."
Когда принцесса Хуян услышала, что лошадь мертва, она тут же упала на землю.
Сразу после этого она пришла в себя, плача и умоляя: «Брат Ван, ты можешь спасти супруга. Я не могу жить без супруга».
Король Нин холодно сказал: «Когорта может забрать его. Если король не сможет его поймать, его невозможно спасти. Вы можете принять свою судьбу, очиститься и быстро очистить отношения с когортой».
Принцесса Хуян громко плакала.
Чэнь Лу и Чэнь Минь тоже плакали.
Наложница Шу вздохнула: «До сих пор, Хуян, ты все еще сосредотачиваешься на своих двоих детях. На случай, если твой отец рассердится и вовлечет семью Чэнь, тебе придется защитить этих двоих детей».
И Чэнь Лу, и Чэнь Минь были напуганы.
"Бабушка!" Двое детей преклонили колени перед наложницей Шу.
Наложница Шу почувствовала себя огорченной и сказала королю Нину: «Постарайся оставить себе двоих детей».
Король Нин кивнул и согласился.
Принцесса Хуян заплакала, задыхаясь.
Но это хуже.
Дворцовый человек поспешно вошел в зал, чтобы сообщить: «Ци Нян Нян, Ци Ван Е, Цзинь Увэй окружили особняк принцессы и особняк Чэнь. Маленькие слуги, которые сопровождали Ма Ма и служанок, были отправлены в тюрьму. Семья Мастера Чен , Второй Мастер. Их всех отправили в тюрьму».
"что!"
Принцесса Хуян вскрикнула и сразу же упала в обморок.
«Поторопитесь, приведите Хуяна и вызовите врача».
Наложница Шу забеспокоилась.
Дворцовый человек поднял Хуяна руками и ногами.
Наложница Шу запаниковала и спросила короля Нина: «Как это могло произойти? Как это могло произойти так быстро?»
Король Нин выглядел торжественным: «На этот раз отец прав. Более того, человек-лошадь обычно имеет плохую репутацию, а руки и ноги семьи Чэнь могут быть грязными. С этим трудно справиться».
Наложница Шу рухнула в кресло.
Король Нин немного подумал, махнул рукой и жестом пригласил всех отступить в боковой зал.
Затем он наклонился к наложнице Шу и сказал: «Мать, Хуян и Хуян также чеканили монеты в частном порядке. Муж был арестован, но, к счастью, он не раскрыл свою личность. Я позволил Чжаоэру позаботиться об этом должным образом. Но если муж не сможет пережить наказание. Как только об этом станет известно, отец придет в ярость, и, возможно, в этом будет замешан сын».
«Что? Хуян неожиданно…»
«Тише! Мать и наложница говорят тихо. Только сын Чжаоэр, а также мать и наложница знают об этом. Ничего не говори об этом».
Лицо наложницы Шу менялось снова и снова, она стиснула зубы и сказала: «Мальчик проклят, Хуян проклят. Эти два человека смешны, не считая могилы, они смеют… Цзинь Увэй арестовал людей вокруг мальчик, и эти люди определенно не смогут вынести наказания. Частные монеты, скорее всего, будут раскрыты. Ты должен быть осторожен, чтобы не допустить, чтобы это дело коснулось тебя».
Король Нин нахмурился: «Боюсь, будет поздно».
Наложница Шу стиснула зубы и жестоко сказала: «Если Ваше Величество действительно просит о преступлении, вы донесете этот вопрос до головы Лю Чжао. Он внук императора, и Ваше Величество должно быть открыто для него».
Король Нин нахмурился: «Пусть Чжаоэр вынесет это один, боюсь, это неуместно».
Наложница Шу была в ярости: «Когда это произошло, ты все еще колеблешься. Лю Чжао — твой сын, разве он не внук этого дворца? Разве этот дворец не жалеет его? Но в этот критический момент первая ответственность - это сохранить дворец. Если дворец не падет, с Чжаоэр, естественно, все будет в порядке. Как только дворец падет, кожа не останется, а волосы прикрепятся? Вот в чем дело».
Король Нин на мгновение колебался и, наконец, кивнул: «Ну, дело действительно дошло до этой точки, поэтому Чжаоэр может только встать».
Лю Чжао вообще не знал, катастрофа была неизбежна.
Наложница Шу была встревожена, ее веки энергично бились: «Почему это произошло с теми, кто празднует китайский Новый год? Разве вышитая одежда и охрана не новые? Смешно ловить грабителей гробниц в это время».
«Мой сын тоже чувствует себя немного странно в этом вопросе».
Наложница Шу обменялась взглядами с королем Нином: «Кто-то стоит за расчетами?»
Король Нин сказал: «Я пошлю кого-нибудь в Сюивэй, чтобы узнать об этом, а мать и наложница не торопятся».
«Держись в этом вопросе. Если кто-то действительно считает дочерью дворца, дворец его не пощадит».
Наложница Шу выглядела свирепой.
В боковом зале Гу Цзю подошел к Лю Чжао и тихо спросил: «Будет ли в этом замешан дворец?»
Лю Чжао поколебался, затем слегка кивнул.
Гу Цзю прищурился, немного нервничая.
«Неужели об ограблении гробницы следует заранее сообщить дворцу?»
Лю Чжао покачал головой: «Я не знаю».
Он думал о чеканке монет в частном порядке. Он и окружающие его люди не смогли бы на 100% вынести великое наказание, и они определенно не смогли бы скрыть тайную чеканку. Даже если бы он помог разобраться с этим делом, Джингои бы это вывернул.
Лю Чжао уставился на главный зал, а его отец Ван и наложница Шу уже беседовали наедине о чашке чая, что было нехорошо.
Лю Чжао резко схватил Гу Цзю за руку, от чего Гу Цзю почувствовал боль.
Она посмотрела на Лю Чжао: «Ты…»
Лю Чжао прошептал Гу Цзю: «Немедленно покиньте дворец и вернитесь в особняк, принесите мою печать и попросите Цянь Фу дать вам шкатулку из сандалового дерева, отделенную от кабинета, и вы сохраните ее для меня».
Сердце Гу Цзю подпрыгнуло: «В чем дело? Ты что-то от меня скрываешь?»
Лю Чжао на мгновение колебался и сказал, прислушиваясь: «Особняк принцессы разбрасывает монеты в частном порядке, я положу этому конец».
Гу Цзю был потрясен. Она схватила руку Лю Чжао левой рукой и тихо выругалась: «Ты сумасшедший, как ты смеешь справляться с таким?»
В Кайяо три года фонд императора был нестабилен, и клан тайно чеканил монеты. После инцидента император наказал три клана.
Гу Цзю читает историю и до сих пор помнит этот период.
Когда она увидела этот отрывок, она все еще думала, что у нее хватило смелости захватить деньги императора. Это действительно было из-за денег.
Она думала, что, выучив уроки, никто не осмелится совершить еще одно преступление.
Однако он не ожидал, что Хуян, муж и жена умрут. Они не только ограбили могилу, но и посмели чеканить монеты в частном порядке.
Если вы добавите преступности, вы умрете на 100%.
Гу Цзю очень беспокоился о Лю Чжао, который помогал Ма Ма справиться с последствиями.
Она не хотела становиться вдовой, как только вошла.
Лицо Лю Чжао было бледным: «Неожиданно лошадь осмелилась украсть гробницу, и даже была поймана вышитым стражником».
Гу Цзю стиснул зубы: «Сможешь ли ты защитить себя?»
Лю Чжао сказал утвердительно: «Можете быть уверены, максимум немного плоти и крови и никаких забот о жизни. Короче говоря, вы сначала вернетесь в дом и сделаете, как я прикажу».
Гу Цзю сказал Лю Чжао: «Тебе лучше защитить себя. Эта женщина никогда не станет вдовой».
Лицо Лю Чжао было мрачным: «Не говори чепухи, мой сын никогда не позволит тебе стать вдовой».
Гу Цзю строго сказал: «Тебе лучше делать то, что говоришь. Кроме того, время дела супруги слишком случайное. Вам лучше послать кого-нибудь для расследования, и вы не можете оставить это без внимания». Восточный дворец».
Лю Чжао был подозрительным: «Вы сомневаетесь в Восточном дворце?»
Гу Цзю холодно фыркнул: «Я сомневаюсь в ком-либо. Я даже сомневаюсь, что кто-то из семьи Чэнь сообщил об этом».
Это действительно возможно.
Высокомерный, экстравагантный, высокомерный и высокомерный человек должен оскорбить многих людей.
Вполне возможно, что кто-то отчитается о нем с обидой.
Время никого не ждёт, Гу Цзю больше не колеблется, ведя служанку Сяохуанмэнь, тихо выйдя из бокового зала, поспешила обратно во дворец.
Когда кто-то заметил, что Гу Цзю пропал, Гу Цзю уже сел в карету со своей поясной карточкой.
«Чжаоэр, где твоя жена?» — спросил Шу Фэй.
Лю Чжао спокойно сказал: «Ей неудобно, поэтому внук попросил ее сначала вернуться во дворец».
Наложница Шу нахмурилась: «Поскольку я плохо себя чувствую, почему бы не остаться во дворце и не позволить императорскому врачу вылечить меня?»
Лю Чжао внезапно понял: «Моя бабушка напомнила, что мой внук забыл об этом. Просто ее долго не было, и эта встреча, возможно, дошла до дворца».
Услышав эти слова, наложница Шу холодно фыркнула: «Нет никаких правил».