Глава 269: Осада

Второй день фестиваля Шанси.

Невозможно привлечь мастера Гу к ответственности за то, чтобы он научил своего сына, Цзунцзы совершает преступление.

Когда Мастер Гу услышал об этом, его сразу же обманули.

Думая о нем с тех пор, как он занял место главы столицы, он был изнурен, идя по тонкому льду.

Ни в коем случае не смейте совершать ошибки, боясь быть пойманными.

Неожиданно его сын доставил ему много неприятностей еще до того, как у него возникли какие-либо проблемы.

Учитель Гу попросил людей выяснить, какой сын доставляет ему неприятности.

Конечно же, как он и предполагал, это был Гу Лин, ****ь ребенок.

Узнав, что Гу Лин вчера подрался с Се Ши в последний день фестиваля, Мастер Гу сразу же пришел в ярость.

Мятежный!

Он не стал вникать в вопрос об импичменте, поэтому помчался обратно в особняк и, войдя в дверь, сердито спросил: «Где мятежник? Вызовите его».

Увидев Гу Линя, Мастер Гу не сказал ни слова и прямо приказал: «Давай, вытащи этого антагониста и сильно избей его».

Се был так счастлив.

Гу Лин, этот ребенок, устроил такую ​​большую катастрофу всего через два дня после возвращения домой. Время сражаться!

«Да, ты должен упорно бороться. Если ты его не научишь, он не поймет всей серьезности дела».

Гу Лин все еще был в замешательстве, и слуги заставили его ударить по доске.

Он кричал: «Сын отказывается принять. Сын не сделал ничего плохого, так почему же его избили?»

Мастер Гу указал на Гу Яня и сердито сделал выговор: «Из-за вас преподаватель по импичменту объявил офицеру импичмент. Вы сказали, что вас нельзя бить».

что?

Гу Лин был ошеломлен.

Я действительно сказала сестре, что права, и кто-то действительно этим воспользовался, чтобы поднять шум.

Мастер Гу сердито сказал: «Сражайся, бей сильно!»

В тот момент, когда доска вот-вот упадет, следующий человек сообщил: «Бабушка второй тети вернулась».

Сразу после этого Гу Цзю с кем-то появился в Цветочном зале.

«Отец, моя жена, пожалуйста, мира».

Глаза Се сузились, и он подумал, что Гу Цзю действительно пора вернуться. Я не знаю, кто шептал и пригласил ее обратно.

Мастер Гу был ошеломлен и спросил: «Почему ты вернулся?»

Гу Цзю сказал: «Я слышал, что моему отцу был объявлен импичмент, и моя дочь волновалась и волновалась, поэтому я вернулся, чтобы посмотреть. С моим отцом все в порядке?»

Мастер Гу угрюмо сказал: «Как это может быть хорошо? Из-за этого мятежного сына его отца привлекли к ответственности. Если его не учить, он не вспомнит свою жизнь».

Гу Цзю слегка кашлянул: «Меня привлекли к ответственности, почему мой отец такой?»

Мастер Гу был ошеломлен.

Се сказал вслух: «Бабушка-вторая тетя, даже если это за Сабуро, ты не должна говорить без совести. Это импичмент. Юши объявил импичмент мастеру. Как такое серьезное дело могло попасть в твои уста? Мелочи. "

Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Эти старейшины из провинций Чжуншу, Мэнся и Шаншу, которым не подвергают импичменту круглый год. Сложили свои памятники, подвергнутые импичменту, я боюсь, что один человек выше».

Се сказал: «На этот раз импичмент принцу и крестнику Юши невозможен, а Цзунцзы совершает преступление, может ли он быть таким же, как и старейшина Чжэншитана?»

«В официозе дела обстоят иначе. Если вглядеться внимательно, то суть на самом деле та же самая».

Гу Цзю просто сел на стул.

Мастер Гу задумчиво нахмурился: «Сяо Цзю, какие новости ты получил, когда сказал это?»

Гу Цзю спросил в ответ: «Отец действительно считает, что сегодняшний импичмент Юши был вызван тем, что третий брат сражался с Се Ши?»

"Не так ли?"

Гу Цзю мягко сказал: «Недавно моему отцу было приказано погасить долги семьи, что оскорбило многих людей».

Се внезапно понял: «Может быть, ваш дворец ищет кого-то, кто объявит импичмент хозяину? Это слишком. Вы помогаете семье вашего мужа, чтобы навредить семье вашей матери. Может ли ваша совесть быть в безопасности?»

Гу Цзю насмешливо рассмеялся: «Мадам, вы можете есть рис, но не можете говорить чепуху. Даже если вы разговариваете со своей семьей за закрытыми дверями, ваша жена должна обратить на это внимание. Если у вас нет доказательств, вы смеете осудить дворец. Вы боитесь, что принца привлекут к ответственности?"

Се открыл рот, чтобы опровергнуть.

Неожиданно Мастер Гу закричал: «Никто не будет относиться к тебе как к тупому, если ты не будешь говорить».

Лицо Се было крайне смущено, и его лицо снова и снова менялось, как у На Дае Фанга, белое и синее.

Столкнувшись с Мастером Гу, Гу Цзю торжественно сказал: «Королевский дворец никогда не просил Юши объявить импичмент его отцу. Не забывай о ссоре старшего брата, отец, и есть еще одна сторона, которая поблагодарила его. Какова ситуация в семье Се? теперь, я думаю, его жене следует сделать самое ясное дело».

Мастер Гу внезапно повернулся и уставился на Се. Да, невозможно человеку сражаться в одиночку. Может ли это быть рука Се?

До того, как Се Мао умер, он причинил ему не меньше вреда.

Теперь Се Мао мертв, сын Се Мао Се Ши, это волчья задница. Рядом с внуком императора снова в качестве личного солдата.

Если он готов отдать деньги, он, естественно, захочет его отвезти.

Се был шокирован: «Учитель, вы не можете слушать чепуху своей второй тети и бабушки. С тех пор, как умер мой старший брат, две комнаты были разделены. Второй брат имеет возможность зарабатывать деньги, поэтому нет возможности влиять на Что касается Се Ши, то он просто молодой человек, который ничего не сделал, так что же он может сделать».

Мастер Гу был подозрительным.

Гу Цзю спросил: «Я слишком долго не видел Се Ши?»

Лицо Се было суровым: «Я видел это только один раз во время китайского Нового года».

Гу Цзю мягко улыбнулся: «Се Ши еще не женился».

«Он все еще находится в периоде сыновней почтительности, как он может жениться».

Гу Цзю слегка постучал по столу, и не было бы родственников, которые могли бы помочь ему, если бы он не женился, и Дунгун, вероятно, не смог бы заступиться за него из-за этой мелочи.

«Если это не семья Се, то, естественно, это другая семья».

«Может быть, это особняк Хайси Бо?» Се посмотрел на Мастера Гу.

Мастер Гу нахмурился: «Я слышал, что Чжао Эрланг вчера упал со скалы и спас себе жизнь?»

Гу Цзю кивнул: «Моя жизнь спасена, но пару ног, возможно, не спасти. Особняк Хайси Бо обратился к доктору Вану за лечением. Я слышал, что доктор Ван не очень уверен, что сможет сохранить свои ноги».

«А?» Се был шокирован: «Как это могло быть так серьезно? Вчера Хайси Бофу послал кого-то сообщить эту новость, и он не сказал, что его ноги невозможно удержать».

Мастер Гу холодно фыркнул: «Конечно, дворец Хэксибо не может сказать правду».

Се внезапно закричал: «Учитель, что я могу сделать? Если Чжао Эрлан действительно не может держать ноги, разве Юээр не будет разрушена в этой жизни?»

Гу Цзю поднял брови. Казалось, что Се все еще испытывал чувства к Гу Юэ и не отказался от Гу Юэ полностью.

Мастер Гу нахмурил брови и спросил Гу Цзю: «Вы действительно думаете, что Хайси Бофу пошлет кого-нибудь, чтобы объявить импичмент чиновнику?»

Гу Цзю ответил на вопрос: «Знает ли мой отец, какие цензоры объявили вам импичмент?»

Мастер Гу кивнул и произнес семь или восемь имен на одном дыхании.

Гу Цзю слегка кивнул: «Я больше ничего не знаю, но если я правильно помню Сюй Юши, упомянутого его отцом, он и особняк Хайсибо должны быть родными городами».

Семья Чжао из Хайси Бофу не была уроженкой Пекина. Предки семьи Чжао были выходцами из Цинчжоу, и в конце концов это было всего два поколения.

Трое официальных родственников, односельчане, одноклассники, один и тот же год.

В родном городе отношения более крепкие, чем у одноклассников того же года.

Односельчане обычно объединяются с самым влиятельным человеком и вступают в сговор интересов.

Люди Цинчжоу, теперь самый могущественный человек - не Хайси Бофу.

Если бы этот Сюй Юши не был знаком с Хайси Бофу, Гу Цзю определенно не поверил бы этому.

Мастер Гу тоже подумал об этом.

Он стиснул зубы и сказал: «Что за Хесибо, чиновник считает его своим родственником, а он считает его своим врагом. Он должен деньги Министерству домашнего хозяйства, это неразумно. Это действительно обман».

Се осторожно спросил: «Учитель, нет никаких доказательств того, что была использована рука Хексибо. Моя наложница считает, что мне следует быть более осторожным в этом вопросе. Если я кого-то оскорбляю, это нехорошо. В официальной сфере несколько друзей лучше, чем несколько врагов». сильны».

Глаза мастера Гу были красными, и он не мог слушать советы Се.

Неожиданно Гу Цзю сказал: «Моя жена разумна, это не обязательно делает Хайси Бофу. Возможно, Мастер Сюй действительно предан своим обязанностям и делает все беспристрастно, объявит импичмент своему отцу. Отец, ты еще раз подумай об этом, кто кого-то обидел с момента вступления в должность?»

Мастер Гу холодно фыркнул, думая о чем еще.

Должно быть, это дело как-то связано с особняком Хайси Бо.

Но когда дело дошло до оскорбления людей, Мастер Гу поднял другой вопрос.

«Хубе Шаншу недавно пообещал мне одну вещь, возможно, это как-то связано с этим».

У редиса есть косточка. Хубу Шаншу пообещал продвинуть Мастера Гу в качестве помощника Хубу, что, должно быть, помешало другим.

Те, кто готов воспользоваться возможностью, чтобы создать проблемы, не снимут Мастера Гу с лошади, но пока репутация Мастера Гу запятнана, то вещи, обещанные Министерством домашнего хозяйства Шаншу, могут быть украдены.

Мастер Гу ничего не сказал внятно, но Гу Цзю догадался.

Она сказала: «Похоже, что у моего отца много политических врагов среди чиновников, и моему отцу следует быть осторожным».

Мастер Гу тайно кивнул: «Я буду действовать осторожно ради своего отца».

Се внезапно указал на Гу Линя, который молчал: «Независимо от того, кто за этим стоит, это всегда из-за Сабуро. Неужели он действительно отпустит его? Если Ваше Величество спросит об этом, как мастер объяснит это? ?"

Мастер Гу выглядел серьезным, глядя на Гу Линя плохими глазами.

Гу Лин более виновен. Откуда он мог подумать, что битва с Се Ши доставит столько неприятностей?

Гу Цзю опустил голову и улыбнулся: «Слишком много поводов для беспокойства. Ваше Величество обо всем позаботится, и на такие тривиальные дела нет времени».

Сердце Се было расстроено: «По мнению бабушки второй тети, разве Гу Лин не должен нести ответственность? Может ли быть так, что его борьба оправдана?»

Гу Цзю посмотрел на Се с улыбкой: «Зная, что моя жена ее жалеет, нет необходимости все время кричать на третьего брата.

Если жена действительно обеспокоена, пожалуйста, избейте третьего брата, а затем отправьте его Юси Ямену, пусть Ямен расследует это дело.

Кстати, Се Ши, как заинтересованная сторона, естественно, был вынужден обратиться к правительству, чтобы прояснить этот вопрос. Что произойдет потом, полностью зависит от сияменов. "

Лицо Се изменилось.

Мастер Гу сразу сказал: «Стрельба в Гу Линя на пяти досках улучшит его память. Вам не обязательно посылать к нему Сиямена».

Гу Лин был немного не убежден и прошептал: «Отец тоже должен дать Се Ши бой».

Мастер Гу пришел в ярость, когда услышал это: «Если Се Ши — мой сын, ты не думаешь, что я смогу его побить. Засранец, если он создал проблемы, он посмеет дать себе пощечину, и его следует избить». ."

Гу Цзю часто подмигивал Гу Вэю и просил его быстро закрыть рот. Всего пять досок, и ожидается, что эти маленькие слуги не осмелятся сражаться перед ней.

Конечно же, эти молодые люди боялись Гу Цзю, но просто сделали жест и ударили по пяти доскам Гу Юя.

В конце концов, статус Гу Цзю в наши дни необычен, и слуги привыкли встречать лобовое стекло, поэтому они, естественно, знают, что делать.

Однако Гу Юй тоже любит устраивать шоу. Ударившись о первую доску, он начал громко выть и кричать.

После пятого удара по доске **** в порядке, но голос хриплый.

Гу Цзю закрыл лицо и не мог смотреть прямо.

Глупый брат, переусердствовал.

Глядя на вонючее лицо отца, он почти пришел в ярость.

Гу Лин внезапно почувствовал себя виноватым, вскочил и убежал.

«Ублюдок, это в руках офицера. В следующий раз он убьет его и будет ждать».

Злорадство Се, это конец высокомерия.

«Если ты и дальше будешь потакать этому, боюсь, что Сабуро доставит еще больше неприятностей в будущем».

Гу Цзю холодно фыркнул: «Слишком много поводов для беспокойства. Третий брат знает, как все делать хорошо, и он не слишком много работает.

Се усмехнулся: «Правильно? Драка в большом суде называется «Правильно?»

Гу Цзю сказал: «Это человек крови. Некоторых людей просто обязаны избить, поэтому, как только вы его увидите, вас нужно будет избить один раз».

Лицо Се изменилось: «Как ты думаешь, кому ты должен?»

Гу Цзю тихо усмехнулся: «Не волнуйтесь, мадам, я определенно не говорю о вас».

«Вы, вы, сэр, что вы слушаете, как она говорит?»

Се был в ярости. Гу Цзю теперь действительно беспринципна, смею так оскорблять ее, есть ли какие-нибудь правила?

— Хорошо, просто скажи на несколько слов меньше.

Мастер Гу был немного нетерпелив.

Он будет очень расстроен.

«Дворец Хэсибо, ты не можешь просто оставить его в покое».

Гу Цзю сказал: «Если отец страдает от отсутствия доказательств, дочь может сделать это от ее имени».

Глаза Мастера Гу загорелись.

Да, Гу Цзю теперь императорская жена дворца. Ей не должно быть трудно узнать правду, стоящую за этим.

Мастер Гу спросил: «Вы уверены?»

Гу Цзю сказал: «Сделай все возможное. Я пришлю кого-нибудь, чтобы известить моего отца, когда я получу новости. Не волнуйся, мой отец, дело не так серьезно, как ты думаешь».

"Я надеюсь, что это так."

Се немного волновался: «Мастер, вы действительно хотите порвать себе лицо особняком Хексибо?»

Мастер Гу холодно фыркнул: «Это потому, что они недобрые. Не обвиняйте меня в несправедливости».

«Что делать Гу Юэ?» — спросил Се.

Мастер Гу тупо сказал: «Я не могу сейчас об этом позаботиться. Сначала я позабочусь об этом, а потом поговорю о других вещах».

Се стиснул зубы: «Я организую, чтобы кто-нибудь поехал в особняк графа, чтобы посмотреть ситуацию. Если ноги Чжао Эрланга действительно невозможно сохранить, мне придется подумать о решении».

Мастер Гу не возражал.

Гу Цзю не оставался слишком долго.

Выйдя из дома Гу, она направилась прямо в храм Цзунчжэн.

Когда я увидел Лю Чжао, первое предложение было: «Одолжите мне своих людей. Я хочу проверить нескольких человек».

Лю Чжао спокойно спросил: «Что случилось?»

«Моему отцу был объявлен импичмент…»

Гу Цзю рассмотрел дело от начала до конца: «Человек в моих руках, я могу проверять частные дела дома. Вы можете рассчитывать только на своих людей, которые проверят дела официального суда».

Лю Чжао кивнул: «Найдите Цяньфу и попросите его организовать расследование. Однако импичмент вашему тестю не обязательно проводится Хайси Бофу».

— О? Ты думаешь, что это политический враг твоего отца?

Лю Чжао улыбнулся: «Возможно также, что старший внук императора поручил людям сделать это».

Хм?

Это полностью противоречит ее идее.

Видя, что Гу Цзю была немного смущена, Лю Чжао указал на нее: «Ты забыла себя? Теперь ты моя жена. Если ты объявишь импичмент мастеру Гу, если сделаешь это правильно, ты можешь быть замешан во дворце».

Гу Цзю нахмурился: «Считаете ли вы, что на этом основании внук императора сделал это?»

Лю Чжао сказал: «Вы не общались с Хуан Чансунем и не знаете его личность. А я, сражаясь с ним более десяти лет, знаю его темперамент и методы. Се Ши спровоцировал Гу Юя и сказал: «Может быть, он давал инструкции за его спиной. Даже если бы это не было его инструктированием, он потом воспользовался бы этим».

У Гу Цзю все еще были некоторые сомнения: «В простой битве он должен знать, почему он не может остановить дворец?»

Лю Чжао кивнул: «Вы правы. Невозможно бороться с дворцом. Но вы забыли сказать, что насыпь в тысячу миль была разрушена муравейником. Постепенно, постепенно, убивая, нет. независимо от того, насколько он силен. Однажды **** в Китае будет разрушен. На этот раз дворец не удастся спасти, но он может оставить впечатление на дедушку императора, плохое впечатление».

Гу Цзю нахмурился: «Если это именно то, что вы сказали, то нет необходимости расследовать этот вопрос».

Лю Чжао покачал головой: «Нет, вам придется провести расследование. Я также хочу посмотреть, как долго протянулись руки старших внуков».

Гу Цзю услышал холод в тоне Лю Чжао и немного забеспокоился.

Она увещевала: «Нельзя бездельничать».

Лю Чжао кивнул: «Не волнуйтесь, мой сын не будет бездельничать». Он придет только с планом.

Гу Цзю волновался: «Я разберусь с этим, тебе не нужно вмешиваться».

Лю Чжаоцин холодно улыбнулся: «Почему ты боишься, что я причиню тебе боль?»

Гу Цзю фыркнул: «Я не боюсь, что ты причинишь мне вред, я боюсь, что ты найдешь смерть сам».

Брови Лю Чжао были распущены, и он мягко улыбнулся: «Не волнуйтесь, я не буду искать смерти».

Гу Цзю снова спросил: «Когда ты выйдешь?»

«Давай, потерпи».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии