В Зале Гу Цзю, Сяо Циньэр и Оуян Фу, все трое занимают столы и заняты своими делами.
Оуян Фу закатил глаза и сказал: «Я собираюсь послать кого-нибудь посетить особняк Чэнь, невестку, четвертого брата и сестру, что ты думаешь?»
Сяо Циньэр сказала: «Вторая невестка, если хочешь пойти, не беспокойся обо мне».
Гу Цзю спросил: «Когда уходят вторые младшие брат и сестра? Чэнь Лу переехал в особняк Чэнь на несколько дней, сможет ли он к этому привыкнуть? Я слышал, что в этом доме остался только пустой дом, даже нет ни одного дома. стул."
«Кто сказал нет. Два дня назад мой отец приказал людям присылать рисовую лапшу, зерно и масляную подстилку. Я подумал, что Чэнь Лу все еще чего-то не хватает. Нам лучше объединить участников и купить ему кусок. собственности».
Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Вторые братья и сестры заинтересованы, у вас есть хорошая идея, посчитайте меня».
Оуян Фу посмотрел на Сяо Циньэр.
Глаза Сяо Циньэр повернулись влево и вправо: «Сколько денег я должен заплатить? Моя вторая жена когда-нибудь считала?»
Оуян Фу тихо усмехнулся и сказал: «Я собираюсь принять окончательное решение. Я должен все завершить. сто таэлей.
Сначала отправьте кого-нибудь к нему посмотреть, чего не хватает, а затем следуйте списку. В конце концов, если останутся деньги, отдайте их все Чэнь Лу и попросите его начать жизнь для людей. "
Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Этот вопрос зависит от того, как второй младший брат, Цинмей, принесет сотню таэлей. Приготовьте больше разбросанного серебра, чтобы облегчить покупки».
«Рабы подчиняются приказам».
Сяо Циньэр улыбнулась: «Невестка действительно позитивна».
Гу Цзю сказал: «В семье Чэнь сейчас есть только один мальчик, Чэнь Лу, которому еще полгода. Нелегко содержать семью в одиночку. Поскольку он родственник, с ним не к чему обращаться. и помогу».
Сяо Циньэр сказала: «Невестка уже все сказала. Если я не смогу сделать эту сотню таэлей, не будет ли это выглядеть скупым. Иди, принеси из комнаты сто таэлей».
Сяо Циньэр проинструктировала горничную, а затем подняла другой вопрос: «Такие вещи, как я могу пропустить третью невестку. Если третья невестка отсутствует, ее следует считать одной из них. ... Из нас четверо составляют четыреста таэлей. Не лучше.
Оуян Фу слегка кашлянул: «Три младших брата и сестры, а также третий сын должны отдохнуть, так что давайте не будем их беспокоить. Невестка, что ты думаешь?»
«Я все еще посылаю кого-нибудь кричать и не прилагаю никаких усилий, чтобы придумать третьих братьев и сестер».
Сяо Циньэр засмеялась: «Невестка все еще разумна. Иди сюда, иди и скажи третьей женщине, что мы компенсируем долю, и спроси ее, хочет ли она компенсировать долю?»
Горничной приказали уйти.
Оуян Фу нахмурился: «Это не так уж и хорошо».
Сяо Циньэр усмехнулась: «Что случилось? Сансао не продала меньше вещей в особняке за последние несколько лет. Грубые подсчеты, меньше десятков тысяч таэлей. Она неплоха для денег».
«Ее деньги были отданы ее брату». Оуян Фу защищал третью жену, Цай Ши.
Сяо Циньэр не купила его: «Это действительно хорошая дочь семьи Цай. Она взяла вещи мужа, чтобы накормить своего младшего брата. К счастью, у нее нет домработницы, иначе она покинет дворец».
Оуян Фу был немного недоволен: «Четвертые братья и сестры сохранили немного морали. Третьим братьям и сестрам приходилось нелегко в эти годы. У них было слабое здоровье. это немного подло».
"Я злой?" Сяо Циньэр была возмущена: «Людям, которые осмеливаются стать продавцами, есть чему посочувствовать, и все ошибки можно простить.
Что касается меня, то только потому, что я был здоров и здоров, меня критиковали за то, что я грубо говорю правду.
Я должен сомневаться в тебе. Вы отвечаете за каждый сад, и есть люди, жаждущие чернил. Не потому ли, что есть жалкое место, куда вы отпускаете тех, кто жаден до чернил, и продолжаете потворствовать им? "
Оуян Фу нахмурился, явно злясь: «Ты не хочешь об этом говорить, один ярд идет на один ярд».
Сяо Циньэр усмехнулась: «На основании того, что вы только что сказали, у меня есть основания сомневаться, будете ли вы стюардом».
Оуян Фу отложил счеты: «Четыре младших брата и сестры хотят проверить счета? Мои счета чисты, проблем нет, вы можете это проверить».
«Я не смею проверять твой счет, ты самая способная в доме, вторая жена, которую все хвалят». Сяо Циньэр наполовину насмехалась, наполовину насмехалась.
Выражение лица Оуян Фу изменилось: «Что касается трех младших брата и сестры, даже отец и король не привлекли его к ответственности. По какой причине четвертый младший брат и сестра кусаются?»
Сяо Циньэр торжествовала: «Я не преследовала третью невестку, я просто говорила о своих мыслях. Когда мне не разрешат говорить? Шурин, ты даешь комментарий. Я сделал это? ошиблась или вторая невестка ошиблась?»
Гу Цзю покачал головой: «Вы две вещи, вы должны решить их сами. Честный чиновник вряд ли сможет нарушить работу по дому, не говоря уже о том, что я не честный чиновник».
Сяо Циньэр слегка похлопала себя по губам: «Я просто обязана говорить, мне следовало поучиться у моей невестки. Я никогда больше не буду спрашивать о вещах, которые не имеют ко мне никакого отношения. Вторая невестка , ты продолжаешь оставаться способным человеком».
Сердце Оуян Фу задохнулось: «Четверо младших братьев и сестер говорили с пистолетом и палкой, говоря, что вы злые, действительно правы».
Сяо Циньэр стиснула зубы и собиралась похлопать по столу и в следующий момент повернуть лицо. В этот момент вернулась горничная, которая ходила навестить третью жену Цая.
«Открыта для четвертой жены. Третья жена сказала, что у нее ограниченные финансовые возможности и она не присоединится. Она попросила раба и служанку принести постельные принадлежности, так как Мастеру Чэнь Лу этого было мало».
Горничная занесла постельное белье в комнату.
Сяо Циньэр выглядела с отвращением: «Поторопитесь и заберите это. Это постельное белье, которым пользовалась пара? Я не знаю, заболеют ли они, а третья невестка осмелилась бы вынуть его и отдай. Я не обращаю на это внимания».
Гу Цзю также сказал: «Поторопитесь и верните одеяло третьей жене. Скажите ей, что мы заплатим за ее долю. Скажите ей, чтобы она не волновалась».
Горничная колебалась.
Сяо Циньэр сердито отругала: «Что ты все еще ошеломлена? Будь осторожен, передай болезнь мне. Убери ее быстро».
Когда горничная услышала это, она тоже немного испугалась, боясь, что ее заболеет. Она неохотно взяла одеяло и ушла.
Сяо Циньэр разозлился и сел на стул, очень громко выдыхая через ноздри.
Она сказала недовольно: «Сансао попросил горничную нести одеяло для чего? Она отвратительный человек? Мне она надоела».
Оуян Фу выступил в защиту Цая: «Она тоже может быть доброй. Думая о том, что Чэнь Лу вернулся в особняк Чэнь с пустыми руками, она ничего не принесла, и так много людей вокруг него должны были есть и спать, а постельное белье определенно было мало. Постельное белье дала. Тоже любезно.
Сяо Циньэр фыркнула, ее ноздри расширились: «Не делайте таких добрых намерений. Кто такой, чтобы дать Чэнь Лу после болезни? Кто сможет вынести это, если господин Хуян поднимет шум».
Оуян Фу сказал: «Говоря о принцессе Хуян, я не знаю, какова сейчас ситуация, надеюсь, все в порядке».
Сяо Циньэр огляделась: «Невестка, вторая невестка, вы действительно надеетесь, что с принцессой Хуян все в порядке? Если с ней все в порядке, она продолжит жить во дворце».
Просмотрев бухгалтерскую книгу, Гу Цзю улыбнулся, услышав вопрос Сяо Циньэр: «Мать и наложница не волнуются, но четыре младших брата и сестры не волнуются».
Принцесса Хуян живет во дворце. Пей страдает больше всех.
Пей не торопятся, что же они торопятся.
Оуян Фу последовал словам Гу Цзю и сказал: «Ни отец, ни мать ничего не сказали, почему мы должны об этом беспокоиться. Четверо младших братьев и сестер, вы слишком сильно беспокоитесь».
Сяо Циньэр усмехнулась и пробормотала: «Лицемерно!» Все они были группой лицемерных людей.
...
Вечером король Нин и Пэй наконец вернулись из дворца.
Оба они выглядели уставшими.
Гу Цзю бросился в Чуньхэтан, чтобы доставить ей удовольствие. Все остальные прибыли.
— Ньянг, как дела? Первой спросила наложница Шэнь Бянь.
Пэй потер брови и сказал: «Принцесса Хуян пока не сможет вернуться. Ваше Величество наказало ее за то, что она тысячу раз копировала сыновнюю почтительность. Когда она закончит копирование и когда покинет дворец».
Ой!
Копирование Сутры сыновней почтительности не является серьезным наказанием.
Сразу после этого он услышал, как Пей сказал: «Указом Вашего Величества особняк Шао найдет для принцессы Хуян другой особняк, который будет служить особняком принцессы. Этот особняк вдвое меньше, чем нынешний особняк принцессы. Главный особняк конвертировал цену и собрал Обмененные деньги были переданы Шаофу в хозяйственный отдел, и это рассматривалось как погашение задолженности хозяйственного отдела перед лордом округа Хуян.
что?
Все посмотрели друг на друга.
Принцесса Хуян требовала изменить особняк принцессы, и император действительно изменил особняк. В конце концов он ограбил курицу, не испортив рис, и выстрелил себе камнем в ногу.
Император делал одно движение за другим, прямо сбивая Хуяна на землю.
Император знал, что Хуян больше всего любит деньги, поэтому использовал исключительно деньги Хуяна.
Теперь Хуян должен быть честен.
Наложница Ло Бяньцай осторожно спросила: «Есть ли какой-нибудь результат в отношениях между господином Хуяном и Хань Уланом?»
Пэй сказал с глубоким смыслом: «Особняку Дайхоу трудно читать суд. Ваше Величество страдает, и он предлагает сто тысяч таэлей серебра, чтобы его величество потратило. Ваше Величество уже высказалось, и никому не разрешено упоминать дело о принцессе Хуян и Хань Улане».
Ух ты!
- воскликнули все.
Сто тысяч таэлей серебра, когда особняк Дайхоу делает большое дело. Этот Хан Горо действительно был самым любимым ребенком.
Гу Цзю помог ей, она не ожидала, что особняк Дайхоу даст взятку на глазах у императора, и это сработало. Она не знала, связана ли мысль Дайхоу об этом методе со словами, которые она сказала вчера о том, чтобы брать деньги для устранения катастроф.
Тем не менее, действие особняка Дайхоу действительно эффективно.
Вскоре было собрано сто тысяч таэлей серебра и посвящено императору.
Но император действительно принял деньги и сказал, что никому не разрешено упоминать о споре между правителем Хуяна и Хань Уланом.
Император Цзинькоу Юянь сказал, что об этом запрещено упоминать, поэтому брак между лордом округа Хуян и Хань Уланом, естественно, распался.
Наложница Шэнь Бянь сказала с волнением: «За особняком Дайхоу стоит эксперт. Я действительно думала о том, чтобы пожертвовать деньги Вашему Величеству и потратить деньги на устранение стихийных бедствий».
Наложница Ло Фан сказала: «Этот Хан Горо действительно золотой кусок. Чтобы сохранить его, особняк Дайхоу фактически отдал сто тысяч таэлей серебра. Я хочу посмотреть, как выглядит Хан Горо, он настолько ценен».
«Я слышал, что у него красные губы и белые зубы, и он чрезвычайно красив».
«Невестка Далан, я помню, что у вас есть сестра той же расы, замужем за семьей Хань из особняка Дайхоу. Вы когда-нибудь встречали этого Хань Улана?»
Гу Цзю кивнул: «Я видел это один раз, и оно действительно красивое».
«Неудивительно. Я слышал, что старушка из особняка Дайхоу очень любила Хань Улана как сокровище, подобное глазному яблоку. Особняк Дайхоу собрал сто тысяч таэлей серебра, чтобы «выкупить его тело» для него в таком за короткое время очевидно, что вышла старушка из особняка Дайхоу. Огромное усилие».
«Наложница Ван, принцесса Хуян разозлится, когда узнает об этом?» С любопытством спросила наложница Шен.
Владыка Хуяна в эти дни показывал, как поживает Хан Горо, а уши наложницы Шэнь почти не слышны.
Она просто хотела знать, что случилось с принцессой Хуян, потерявшей деньги и Хань Улана.
Пей сказала: «Во дворце Хуян не смеет бездельничать. Даже если ее сердце горит, ей приходится сдерживаться».
Наложница Шэнь Бян прикрыла губы и улыбнулась: «Когда Хуян выйдет из дворца, я боюсь, что он не позвонит в особняк Дай Хоу и не попросит Хань Улана оплатить счет».
Наложница Ло Фан спросила: «Ваше Величество высказалась, смеет ли Хуян?»
Наложница Шен Биян подняла брови и сказала, как будто подошла: «Почему ты не смеешь? Ваше Величество оштрафовало Хуян Цзюэлу на три года и снова приняло ее особняк. Этих наказаний достаточно.
За пределами дворца Хуян вел себя немного нелепо. Пока он не запугивал простых людей и не подавал иск, Его Величество в основном закрывал глаза на ее абсурдное поведение.
В конце концов, Хуян в любом случае тоже император, ей не разрешено выражать свой гнев после того, как с ней поступили несправедливо. Няннян, я прав? "
Пей потер брови, и у него заболела голова.
«Хуян хочет выйти из дворца, не говоря уже о том, чтобы сказать, что осталось десять с половиной дней. Когда она покинет дворец, эта принцесса не сможет контролировать то, что она хочет сделать».
— Тебе плевать на принца?
Пей фыркнул: «В чем дело? Когда ты принц, тебе нечего делать каждый день, ты весь день пялишься на Хуяна и вытираешь его ягодицы?»
Грубые слова не грубы.
Живя во дворце, король Нин не всегда мог обращать внимание на движение Хуяна.
Король Нин кажется очень занятым, весь день слушает музыку, но на самом деле он очень занят. Если вы будете заняты десять с половиной дней, вы можете не успеть войти во внутренний двор.
Даже самый любимый Чэнь Лянъюань, король Нин, уже давно не ночевал у нее во дворе.
Наложница Ло Бянь была ошеломлена, она просто спросила небрежно, но не ожидала, что Пей выругается ей в голову и в лицо.
Ей было обидно, поэтому она перестала говорить.
Пей фыркнула: «Недавно ты дал этой принцессе передышку и делаешь все по правилам. Не контактируй с людьми снаружи. На этот раз, когда ты входишь во дворец, Ваше Величество очень хвалит сокращение расходов нашего дворца. Это не так. достаточно.Есть дела.Так что сокращение стоимости не в полтора-полтора.Ее надо продолжать долго,год,два года,три года,пять лет.Все должны быть морально готовы. "
Некоторое время все плакали.
«Стоимость сокращения на 30% действительно недостаточна». Сяо Циньэр была первой, кто пожаловался: «Муж понес большую часть расходов. Пожалуйста, также попросите о милости мать и наложницу».
Пей пристально посмотрел на Сяо Циньэр. Будучи ее невесткой, она первой снесла сцену. Она подмигнет?
Дело не в том, что Сяо Циньэр не умеет подмигивать, но ей действительно не хватает денег.
Гу Цзю не позволил ей положить деньги на марки, и она сразу же потеряла большой доход.
Лю И собирается поехать в Цзяннань, а это еще одна статья расходов.
Ей не терпится заснуть, обняв ее.
Она надеялась, что Пей все равно отпустит ее и даст ей еще немного денег, чтобы у нее было еще немного денег.
Пэй резко сказал: «Стоимость резки составляет 30%, это установлено принцем. Даже принц не пощажен, ты благороднее принца? Сио еще раз упомянет об этом в будущем. Принцесса устала, поэтому оставлять."
Сяо Циньэр ушла первой.
Оуян Фу прошептал: «Четверо младших братьев и сестер слишком обеспокоены, и весь человек пойман в глазах Цяня».
Гу Цзю улыбнулся и сказал: «Она очень похожа на принцессу Хуян».
Оуян Фу засмеялся: «Четыре младших брата и сестры такие же, как принцесса Хуян, и они двоюродные братья. Неудивительно, что они все так любят деньги».
Девичья фамилия наложницы Шу — Сяо. Прежде чем Сяо Циньэр вышла замуж за Лю И, ей пришлось позвонить своей наложнице Шу, чтобы позвонить бабушке, и принцессе Хуян, чтобы позвонить своей кузине.
С тех пор, как Сяо Циньэр вышла замуж за Лю И, отношения основывались на теории Вана.
Сяо Циньэр вернулась в комнату и, как обычно, пожаловалась Лю И.
«Моя наложница становится все более и более недовольна мной и несколько раз не давала мне выйти на сцену. Вы говорили с моей наложницей о том, чтобы дать мне некоторое лицо перед другими».
Лю И был немного нетерпелив: «Ты снова сказал что-то не то, рассердив наложницу?»
Сяо Циньэр надулась: «Что ты имеешь в виду, говоря что-то не так? Я просто сказала правду. Сократить то, что мы едим и чем мы пользуемся в наши дни, стоит 30%. Мне не разрешат сказать несколько слов, когда деньги, которые я дал, будут израсходованы? Я просто надеюсь, что мать и наложница отпустят, в любом случае, не сокращайте 30%, сократите две поездки».
Лю И был очень расстроен: «Я уже давно говорил тебе: не волнуйся, не волнуйся, подожди три или пять месяцев, тебе не нужно говорить, стоимость, естественно, возрастет.
И я скоро собираюсь в Цзяннань, и скоро у нас будут деньги. Ничего не поделаешь в такой момент, что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
Более того, ты сказал это при всех, разве ты не сносишь платформу? Странно, что она может быть довольна тобой.
Ты, ты, ты не можешь просто смотреть на ветер и смотреть на подмигивания? Ты думаешь, что это семья Сяо, ты все еще старший из семьи Сяо, ты говоришь все, что хочешь? "
«Ну, ты, Лю И, я тебе не нравлюсь, не так ли?»
«Не связывайся с тобой, ладно? Если я тебя презираю, могу ли я жениться на тебе?»
«Если ты выйдешь за меня замуж, тебе просто понравится мое семейное происхождение».
«Если ты хочешь так думать, то мне нечего сказать. Сегодня вечером я буду спать в кабинете, и тебе не придется обо мне беспокоиться».
Лю И потряс рукавом и ушел. Сяо Циньэр плакала от гнева.